Читаем Полукровка из Дома Ужаса полностью

Благодаря магии Бранвен рука тени схватила сосуд уже в падении и поймала его. Я перевела дух и в ярости бросилась на Сиофру. Ее страх накрыл меня волной, но не успела я схватить ее, как она прыгнула в свое зеркальце и исчезла. Зеркальце со звоном упало на пол.

Я подняла его и уставилась на Сиофру и Абеллио в отражении.

– Дай сосуд, – приказала я тени.

Она протянула его мне. Эй, Сиофра, ты кое-что забыла…

Но едва я замахнулась, чтобы швырнуть сосуд в зеркальце, как Сиофра разорвала связь.

– Черт… – Я запаниковала, дыхание участилось. Я взглянула на тень. – Спасибо.

Я не договорила, почувствовав, что сосуд в руке раскаляется, а красная жидкость светится ярче. Внутри меня все сжалось. Все сосуды в зале вокруг меня пульсировали светом, некоторые начали дымиться.

– Сосуды! – рявкнула я тени. – Быстрее!

Грудь сдавило, сзади на шее выступили капельки холодного пота. Мне нужно срочно убрать отсюда взрывчатку. Но вокруг везде полно людей – где в Лондоне найти безлюдное место?

Я сглотнула комок.

Темза.

Я просмотрела отражения в зеркале, пока не вызвала темную сверкающую поверхность Темзы. Если бросить сосуд поглубже в воду… Я позволила разуму соединиться с отражением, устанавливая связь, и швырнула сосуд. Он с плеском упал в Темзу, в воздух поднялся красный водяной столб. Отлично. Сработало: взрыв не вышел за пределы реки.

Мы с тенью бросились к колоннам. Я подняла с пола сосуд и чуть не уронила: он обжег мне руку. Вскрикнув от боли, я швырнула его в отражение. Тень подбежала ко мне, протягивая еще один сосуд, и я бросила его вслед за предыдущим.

Я подбежала к другому сосуду и схватила. И словно прикоснулась к раскаленным углям. Взвыв от боли, я швырнула сосуд в отражение. Тень уже держала наготове еще один сосуд, и он отправился следом за предшественниками.

Мы почти закончили: остался последний сосуд. Тень бросилась к нему, подняла с пола. Я протянула руку, нервно глядя на ярко-красное свечение, разгорающееся все сильнее в руке тени.

Последнее, что я увидела перед тем, как меня отбросило назад, – яркая белая вспышка.

* * *

В ушах пронзительно звенело. Я закашлялась, паника усилилась, когда я поняла, что не слышу себя, своего дыхания. Только этот пронзительный звук. У меня закружилась голова; вокруг, как в тумане, расплывалось что-то серое. Я попыталась пошевелить рукой, и острая боль пронзила плечо, мозг скорчился в агонии. Я отчаянно закричала. По крайней мере, мне так казалось. Я не слышала ничего, кроме звона.

В панике я сделала глубокий вдох, и легкие забились пылью и сором. Я сильно закашлялась, отхаркивая желчь; легкие горели. Каждый приступ кашля ощущался как лезвия, вонзающиеся в ребра и спину. Боль заполонила разум, на секунду у меня потемнело в глазах.

Когда зрение вернулось, я попыталась дышать ровно. Я различала очертания предметов – значит, где-то сквозь тьму пробивается свет. Просто очень плохо видно. Я попыталась пошевелить правой ногой, и у меня получилось. Правая рука, заломленная за спину в неестественном болезненном положении, оставалась неподвижной. Я сумела пошевелить левой рукой, но едва сделала это, как боль словно разорвала ее на части. На ногу и живот навалилось что-то тяжелое, мешая дышать. Я попробовала сдвинуться, но боль пронзила тело. Я всхлипнула и стала звать Роана, Бранвен… всех, кто может помочь.

Когда зрение немного сфокусировалось, я поняла, где нахожусь: под грудой обломков. Сверху меня придавил большой камень. Острый обломок вонзился в левую ногу. Над головой виднелся узкий просвет примерно в три дюйма, который спас мне жизнь. Хоть голова и раскалывалась, но не в буквальном смысле. Я не могла повернуть шею так, чтобы разглядеть левую руку, но чувствовала, что она сломана минимум в двух местах.

В ловушке… В темноте, среди крыс…

Паника запустила когти в мой мозг, и я кричала раз за разом, пока не разразилась рыданиями. В ловушке. Я останусь здесь навсегда, никогда не выберусь, мне придется жрать крыс и жить в зловонии…

Я корчилась от боли, она становилась моей спутницей. Но я не позволю ей подчинить меня.

Нужно выбраться отсюда.

Я погребена под камнями и обломками. И никогда больше не увижу Роана. Никогда не окажусь в его объятиях, не почувствую его запах мха и мускуса. Никогда не свернусь калачиком у него на коленях перед камином и не услышу историй о его детстве. Роан…

Одним болезненным рывком я выдернула руку из-под тела; плечо обожгло болью, у меня перехватило дыхание, я хватала воздух ртом. Через минуту я смогла оценить эту маленькую победу. Рука свободна, и я могу ее использовать. Взглянула на исцарапанное запястье и с тоской подумала о зеркальных браслетах, которые пропали вместе с клатчем.

Я толкнула камень возле лица – тот, что ближе всего к просвету. Он сдвинулся, и обломки и мусор дождем посыпались мне на лицо. Я зажмурилась и застыла. Одно неверное движение – и все это рухнет на голову и убьет меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы