Читаем Полуночник полностью

– Если бы, – тихо вздохнул Кроули. – Понимаете, большинство практикующих некромантов вынуждены скрываться от Ищеек и уходить в тень, в подполье. Жизнь у них не сахар. Все на бегу, все меняется, как в калейдоскопе, – дома, работы, семьи. Чтобы свести концы с концами, многие из них промышляют темными делами. И этот Ронан Бишоп для меня – человек-загадка. Я не знаю его, да и у него нет причин мне доверять. Он вообще не ожидает меня увидеть. Так что на радушный прием рассчитывать не приходится.

– Может, предложить ему вознаграждение и…

– Он и палец о палец не ударит, пока не удостоверится, что мы – не переодетые Ищейки. Сегодня он будет особенно настороже, опасаясь облавы.

– А почему именно сегодня?

– А потому, что он устраивает подпольные собачьи бои. И по этой самой причине он вряд ли станет любезничать с нами.

По счастью, время было позднее, Смитфилдовский рынок закрылся, и на улице им не встретилось ни одного прохожего. Лишь тошнотворный запах свежего мяса, смешанного с табачным дымом и прокисшим пивом, витал между домами.

Собачьи бои? Алисе стало плохо.

– Опустите голову, – пробормотал Кроули и направился к заброшенному амбару с покосившейся вывеской «Товарный склад».

Окна на верхнем этаже были выбиты, деревянные стены прогнили. Кроули завернул за угол и двинулся к воротам заднего двора, проход в который загораживали два рослых амбала.

Струившийся со двора свет искрами вспыхивал на влажном асфальте. В полуночной тьме слышался неясный гул голосов. Кивнув парочке амбалов, Кроули быстро, втихую, сунул им деньги. Амбалы расступились. Кроули с Алисой вошли во двор.

Спертый, затхлый воздух чуть не сбил ее с ног. Казалось, каждый дюйм этого огороженного кирпичными стенами на удивление большого двора, забранного плоской деревянной крышей, пропитался потом, пивом и грязью немытых тел. Стол у дальней стены манил рядами стопок и бутылок с джином, ромом и виски. Под столом пряталась бочка с разливным пивом.

Везде теснились, кучковались и сновали мужчины. Одни лишь мужчины! Они рывком опрокидывали в себя стопки с ромом или посасывали из высоких бокалов мутное пиво. Во двор ввалилась толпа новоприбывших, и Алису понесло прямо в толпу. Атмосфера накалялась. Люди пихались, толкались, давились, однако не огрызались и не испепеляли обидчиков взглядами. Никто не хотел стать той искрой, из которой бы этой ночью вспыхнуло пламя.

Чья-то рука обняла ее, и Алиса испуганно вздрогнула. Рука нежно сдавила ее плечи и поволокла в сторону от толпы. Кроули. В нише, в углу, она наконец-то смогла отдышаться и осмотреться.

Во дворе яблоку негде было упасть. Забито было все, кроме центральной арены да клочка земли, занимавшего около четверти всего пространства. Ограды или охраны там не было, но люди почему-то держались от него подальше. Алиса присмотрелась и… окаменела. Глаза ее расширились, и она вцепилась в руку Кроули.

– Тише, тише, – пробормотал он. – Я знаю.

Он посмотрел прямо на нее, пытаясь глазами сказать то, о чем бессилен был поведать язык, сочувственно сжал ее руку, но тотчас же отпустил.

Они оказались рядом с вольером. Вольером, которого все осмотрительно избегали. В паре метров от них сидели на цепи двадцать, а то и тридцать самых свирепых псов, когда-либо виденных Алисой: широкогрудых, мускулистых с купированными хвостами и ушами, торчавшими, словно дьявольские рожки. Их свалявшаяся шерсть лоснилась от грязи. Челюсти походили на медвежьи капканы. К ошейнику каждого пса крепилась короткая цепь, которая соединялась с ободом утяжеленной для устойчивости бочки.

У задней стены стояло несколько клеток, но в тусклом свете фонаря Алисе так и не удалось разглядеть их обитателей. Посыпанная толстым слоем опилок центральная арена была обнесена заляпанным кровью деревянным барьером, ограждавшим зрителей от сражавшихся собак.

Нет, только не это! Собаки, вонь, духота, давка, деревянная крыша… Она здесь словно в мышеловке. На миг ей представилось, что ее терьеры Бо и Руби томятся в подобных вольерах и… Пора выбираться отсюда. Оттолкнувшись от стены, она в полном смятении, шатаясь, бросилась к выходу. Слезы душили ее. Но не успела она сделать и пары шагов, как Кроули ухватил ее за пальто и притянул обратно к стене.

– Вспомните о Джен, – прошипел он, бросив на нее предостерегающий взгляд.

– Но ведь это…

Внезапно все разговоры стихли. Заскрежетали ржавые петли, железные ворота затворились, и два привратника-амбала заложили засов. Наступила полнейшая тишина. Стало нечем дышать. Люди нервно оглядывались по сторонам, ухмылялись и многозначительно кивали друг дружке, предвкушая начало кровавой бойни.

Двое мужчин: один коренастый и неповоротливый, второй высокий и тощий – тащили к барьеру пару собак. Тощий вел упиравшегося кривоногого пса тигрового окраса. Даже на таком расстоянии Алиса видела, как блестели белки его глаз. Мужчина чертыхнулся и дернул цепь. Пес громко взвизгнул, и из толпы донеслись гортанные смешки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия чувства. Зарубежное романтическое фэнтези

Похожие книги