Читаем Полуночные полностью

Жан точно так же вылетает из библиотеки и переходит на бег, заставляя охрану напрячься. Он врывается в свою спальню, громко всхлипывая и падая прямо на ковёр, когда Айси появляется со стороны сада и взволнованно опускается рядом, обнимая.

– Что случилось? – женщина ласково гладит его по волосам.

– Господин… – только и выдыхает блондин, запахивая вырез растрёпанной рубашки.

<p>Часть 5</p>

Азраэль чувствует себя опустошённым, не хочется абсолютно ничего. Он навещает гарем в тот же вечер, проходится между наложников, в глазах рябит от ярких нарядов и блеска украшений. Он не находит никого привлекательным для себя, под веками всплывает образ треклятого блондина с глазами цвета рубина, пьяняще красивого и без всей этой мишуры. Четыре рабыни, которых он приказал наказать, испуганно жмутся где-то в углу. Азраэль разворачивается к выходу, так и не выбрав никого. Наложники непонимающе пожимают плечами и уходят ложиться спать.

Мать прибывает с Роби в назначенное время за день до торжества и тут же зовёт в кабинет.

– Что ты устроил?! К нам причалил корабль с полуживой наложницей, – Кассиопея едва не шипит.

– Подарок Дрейку. Того требовали обстоятельства, – спокойно отвечает Азраэль.

– Ладно, сейчас не до этого. Ты встречался с этим фейри? Что он собой представляет? – интересуется женщина.

– Сама увидишь завтра, – Азраэль пожимает плечами.

– Значит, не понравился, – констатирует Кассиопея. – Возможно, этот брак действительно пойдёт всем на пользу. Он контролирует фейри всего региона, к тому же является одним из приближённых Короля. А ещё София сможет родить от него детей. Только представь, каким могущественным даром смогут обладать эти дети, – предполагает она. – Твой ребёнок тоже скоро появится на свет, – добавляет женщина. – На следующей неделе мы отправим сюда Лайлу. Когда ребёнок родится, если это будет Полуночный, нужно будет найти кормилицу и нянечку.

– Время покажет. А сейчас, матушка, прошу извинить. У меня дела, не требующие отлагательств, – Азраэль поднимается и покидает кабинет.

Женщина качает головой – упрямый и непоколебимый, весь в отца.

***

Софи заметно нервничает, с самого утра проверяя, чтобы всё было идеально, из-за этого сватовства весь дворец на ушах. Гисен очень пунктуален, он прибывает как раз к ужину. Азраэль встречает его у парадного входа.

– Добрый вечер, – фейри легко взбегает по мраморным ступенькам. – В прошлый раз мы пообщались не очень хорошо. Я слышал о вашем стремлении защищать. Ещё в древние времена воины имели не только оружие, но и защиту. Примите в подарок от меня этот щит как знак моего уважения к вам и символ того, что я готов защищать вашу сестру до последнего своего вздоха, – Гисен протягивает Азраэлю удивительной красоты щит с причудливыми узорами и инкрустацией.

– Спасибо. Прошу в зал, – Азраэль принимает подарок и приглашает гостя во дворец.

София взволнованно наблюдает за знакомством возлюбленного с матерью и Роби. Фейри преподносит женщине рубиновое ожерелье, а мальчику дарит традиционный оберег, тот с восторгом рассматривает причудливого гостя.

Роби дёргает сестру за подол её платья, заставляя наклониться, и тихо шепчет ей на ухо: «Он клёвый». Девушка порывисто выдыхает.

Согласно восточным традициям, все садятся за стол: здесь принято решать всё за едой. Азраэль морщится, рассматривая ряды пирамидок из фруктов, – благие не едят мяса.

– Принесите мне баранину, – весьма громко просит он обслуживающую их девушку.

София возмущённо вздыхает, Лэндон лишь закатывает глаза. Кассиопея пытается поддержать светскую беседу с Гисеном. По её беспристрастному выражению лица пока трудно определить, каков будет её вердикт. Гисен ведёт себя слишком галантно и обходительно, но это не выглядит напускным. Азраэль вновь мысленно отмечает, что этот фейри не так уж плох.

– Так ты покажешь своего наложника? Он довольно сильный, – голос Лэндона отвлекает его от мыслей.

– Ладно, – отмахивается Азраэль. На самом деле ему совсем не хочется, чтобы кто-то видел этого парня.

Лэндон удаляется на мгновение и просит Айси привести новенького раба, женщина послушно кивает и скрывается в лабиринте коридоров. Когда наложник появляется в зале, Азраэль оборачивается вместе со всеми.

– Жан! Ты жив! – громким эхом отбивается от стен голос Роби.

Осознание происходящего накрывает Азраэля волной ярости. Он даже не осознаёт своих действий, когда молниеносно вскакивает на ноги. Любые обдуманные решения будут приниматься потом.

– Роберт, назад! – Азраэль кричит во всю глотку. В два шага догоняя младшего брата и больно хватая его за руку, он краем глаза замечает, как его наложник испуганно пятится назад, а алые глаза распахиваются в удивлении.

– Пусти! Это же Жан! – Роби кричит и вырывается.

Перейти на страницу:

Похожие книги