Читаем Полуночный шепот полностью

Несколько часов спустя Джейми возвратилась в Макалистер-хаус в полицейской машине. Доктор Хэмилтон оставил ее и миссис Гипсон связанными и с заклеенными ртами в мотеле на краю города, а сам со своими людьми поспешил на свой корабль. Даже если бы грузовичок смогли бы вытащить на берег, то вся аппаратура была разбита и бесполезна. Марк не мог остаться в живых, поэтому Хэмилтону не имело смысла задерживаться в этом месте.

Убийство же Джейми и миссис Гипсон сулило слишком много неприятностей даже Хэмилтону. Поэтому он сберег время, оставив женщин в мотеле Брейкуотер, привязав их к стульям в одном из номеров.

Джейми и миссис Гипсон удалось привлечь внимание горничной: они просто выли в унисон через заклеенные рты, пока эти звуки не заставили горничную ими поинтересоваться. После того, как полиция была информирована о несчастном случае, происшедшем с Марком, полицейские вместе с Джейми, которая показывала дорогу, помчались к месту падения грузовичка. Водолазы часами обследовали это место, но не нашли ничего. Наконец, когда стемнело и на море начался шторм, они отказались от поисков. Сержант Бейтс объяснил, что залив у основания обрыва необычайно глубок, гораздо глубже окружающих участков океана. Опасные подводные течения сделали подводные поиски крайне затруднительными, да еще начался шторм. Сержант сомневался, что грузовичок вообще когда-либо можно будет найти, но обещал возобновить поиски утром.

Бретт встретил Джейми и сержанта Бейтса в дверях дома. Джейми потребовалось собрать все силы, чтобы переступить порог дома. Когда Бретт протянул ей навстречу руки, она упала к нему на грудь с рыданием, ослабев от усталости и горя.

– С ней все будет в порядке? – поинтересовался офицер, засунув большие пальцы за пояс и наклонив голову, чтобы лучше видеть лицо Джейми.

Бретт потрепал Джейми по спине.

– Конечно. Мы сейчас уложим ее в постель. У нее сегодня был день потрясений.

– А доктор ей не нужен?

Бретт покачал головой.

– Она поправится. Я сейчас дам ей что-нибудь выпить и уложу в постель.

– Хорошо, – согласился сержант Бейтс.

– Завтра я загляну к вам, после того как мы проведем более тщательное расследование.

– Спасибо, сержант, – сказал Бретт, прижимая к себе Джейми.

Она подняла голову. Ее глаза были красными и опухшими.

– Спасибо, – пробормотала она.

Бейтс решительно кивнул и тяжело ступил через порог в черную и ветреную ноябрьскую ночь.

Джейми свалилась в постель и закрыла глаза. Она смертельно устала и не представляла себе, как сможет уснуть. Ее таблетки были в ванной комнате, но у нее совершенно не было сил добраться до них. А, кроме того, Бретт настоял на том, чтобы она проглотила немного бренди, дабы успокоить свои нервы, а она знала, что алкоголь и лекарства не очень-то совместимы.

Какая-то тяжесть сдавила ей грудь, затруднив дыхание. Ей хотелось кричать, но она не могла. Марк мертв. Хэзард исчез. Без всяких прощальных слов и добрых пожеланий, как и ее родители много лет назад. Джейми, всхлипывая, втянула в себя воздух. Как она может жить дальше? И почему она хочет этого? Что ее ждет без Марка и Хэзарда? И почему она так и не сказала Хэзарду, что любит его? Возможно, ей следовало бы принять две или три таблетки. А может, и всю бутылочку, чтобы сразу со всем покончить.

– Джейми.

Она напряглась. Голос Хэзарда. Как явственно он звучит в ее сознании.

– Джейми, милочка.

На этот раз голос раздался ближе. Джейми быстро села. В ногах кровати она увидела искрящиеся голубые очертания, правда, не вполне напоминающие человеческое тело. Ее сердце страшно забилось.

– Хэзард! – прошептала она.

Очертания сверкали и светились, и вдруг Хэзард возник в виде человека. Никаких следов драки с Бреттом не было видно на его чисто выбритом лице.

– О, Хэзард! – закричала Джейми, соскочив с кровати. Ей хотелось бежать к нему, обнять его, почувствовать теплоту его мощного тела, прижимающегося к ней. Она забыла, что он отдавал себя другой женщине.

Джейми думала лишь о том целительном утешении, которое находила в его объятиях. Она припала к его груди.

– Ах, милочка.

Говорить она не могла. Лишь отчаянно вцепилась в него. Джейми искала отдохновения в его спокойной силе. Он ласкал ее спину и волосы, шепча нежные слова, а она, не стыдясь, плакала. У нее возникло такое чувство, точно она раскололась пополам, и слезы изливались из нее точно вода, осушая ее. Ее сердце уносилось потоком этих слез, все текущих и текущих, далеко от этого темного вместилища, что оставалось от Джейми Кент. Она стала полой, свободной, сохранившей лишь форму вазой.

Хэзард, видя как она страдает, взял ее на руки и отнес в постель. Но Джейми обхватила руками его шею и не отпускала его, даже когда он попытался выпрямиться. Он наклонился и поцеловал ее, пытаясь освободиться от ее хватки, но она не отпускала его. Ее губы искали его губ в безумной надежде, что он облегчит ее горе. Не говоря ни слова, она оттолкнулась от него и сорвала с себя одежду. Хэзард смотрел, как она упала на подушки обнаженная, ее алебастровая кожа светилась в темноте, а в карих глазах отражалась мука.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену