Читаем Полусолнце полностью

– Ты просто дрожала во сне, – с неловкой улыбкой объяснил Коджи. – И дядя подумал, что тебе холодно…

Шиноту хмуро кивнул и, не глядя на меня, взял одеяло, заново сложил его и засунул в мешок.

– Если все выспались, идем, – сказал он и, не дожидаясь нашей реакции, подхватил еще один мешок и прошел мимо меня.

На мой вопросительный взгляд Коджи лишь пожал плечами.

Совсем скоро растительность мертвого леса начала редеть. Тропинки между деревьями по-прежнему были узкие, но нам уже почти не приходилось прибегать к оружию, чтобы разрубить кусты дикой малины и расчистить дорогу или резко уходить в сторону, когда из-за темноты Коджи и хого не могли вовремя разглядеть внезапно выросшее на пути дерево.

Выход был рядом, уже в нескольких часах пути.

Коджи расспросил меня о том, как я менялась, когда начала видеть демонов Ёми. Я без утайки поведала о трансформации слуха и зрения, о том, когда у меня впервые появились когти, а сущность отца – ловкость, прыгучесть, скорость – стала и моей сущностью.

– Но с тобой может ничего этого и не произойти, пока ты остаешься при хого. – Я бросила взгляд на спину Шиноту и понизила голос: – У твоего дяди мощная аура. Ему даже не нужно прикладывать усилия, чтобы пользоваться дарами хого: лишь одним своим присутствием он покрывает всех вокруг. Однако если ты покинешь его, то сможешь измениться.

– Знаешь, я тут подумал… Могла Мидори уйти от нас, чтобы измениться?

Я хмыкнула, но промолчала. Надо разговорить хого. Если они с девчонкой действительно были близки, он может рассказать мне все, что нужно, чтобы понять, что творилось в голове у сестры Коджи и, главное, с кем она общалась перед тем, как исчезнуть. Или все же погибнуть?

Демоны больше не кружили подле нас. Я учуяла одного, но он даже не приблизился. А потом воздух изменился и в уже привычную затхлость просочились свежесть и тепло летней ночи. Я только и успела обрадоваться, что мы выходим из леса ночью, потому что еще не была готова снова встретиться с солнцем, как впереди замаячил просвет. Коджи и хого одновременно пошли быстрее и выскочили на поляну, а я замерла, не решаясь сделать последний шаг.

Стояла, держась рукой за дерево, на котором десятки лет назад провела множество дней в ожидании мамы и Касси и где познакомилась с обманщиком Мацу – чтоб ему сгинуть в желтых водах Ёми. Коджи и хого остановились на пригорке и уставились вперед, на развалины моей деревни. Они обменивались улыбками, а я с трудом дышала.

Есть ли срок у скорби и вины?

Сколько времени должно пройти, чтобы я смогла без дрожи в коленях пройти по этой земле и перестать видеть призраков?

– Что ты там застряла? – небрежно бросил хого в мою сторону. – Куда мы вышли?

Я глубоко вздохнула и поплелась к ним. Над лесом стояла ясная спокойная ночь. В глубокой синеве неба ярко сверкали звезды. Кожу ласкал легкий теплый ветер, касался щек и мягко щекотал шею.

– Деревня это, – голос дрогнул, но я даже не пыталась сделать над собой усилие. – Можно заночевать. Дома, конечно, разрушены, пыли, наверное, много. Зато никаких демонов.

– Откуда ты знаешь?

– Ты уже видел эту деревню, хого. Он тебе показал.

Шиноту не ответил. Коджи склонился над мешком и вскоре вытащил потертую круглую флягу, обернутую в холщовую ткань.

– Знал, что пригодится. – Довольно улыбнулся он, вытащил крышку и сделал глоток. А потом вытер рот ладонью, икнул и протянул дяде. – Саке!

Хого без лишних слов тоже выпил, с наслаждением выдохнул и адресовал мне вопросительный взгляд. Я молча схватила флягу и залпом опустошила половину. Боги, двадцать лет не пила ничего крепче чая! От горечи даже закашлялась. Жар разлился по телу, аж в глазах помутнело, но мне стало так тепло, что я поспешила сделать еще глоток.

– Эй, не жадничай, – усмехнулся Коджи.

– Я, старая полукровка, стою и смотрю на развалины своего дома. – Я криво улыбнулась, покосившись на него. – Еще вопросы?

– Ты права, Рэйкен. Такую неудачницу еще поискать. – Хого неуклюже похлопал меня по плечу и попытался забрать флягу, но я успела задрать руку. – Я бы на твоем месте без алкоголя даже не просыпался.

– Боюсь, такого зрелища ты бы не выдержал, неженка. – Я отпила еще и, на ходу завинчивая крышку, побрела вниз по склону в сторону деревни.

Что ж, если надо напиться, чтобы войти туда без дрожи в коленях, так тому и быть.

Надо отдать должное моим спутникам. Они не спрашивали о том, что здесь произошло, не просили об экскурсии. Просто молча шли за мной, тихо переговариваясь.

Отголоски того злополучного дня, когда я была здесь в последний раз, блеклыми вспышками маячили в голове. Успокаивающая темнота звездной ночи обманывала зрение, выхватывая из мертвой пустоты призрачные очертания людей. Пожар похоронил их, а время стерло останки в прах. И я впервые за столько лет пожалела, что не носила обувь: так неприятно было ощущать пепел под ногами. Хотя, может, это и не пепел, а просто выгоревшая земля, навеки лишенная природной благодати, – кто разберет. Да и неважно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Магия Азии

Полусолнце
Полусолнце

Российское Young Adult фэнтези с флёром японской мифологии.Япония. Эпоха враждующих провинций.Рэйкен. Наполовину смертная, наполовину кицунэ. Странница, способная проникать в мир мертвых и мечтающая отыскать там свою семью.Шиноту. Молодой господин, владелец рисовых полей, в жизни которого нет места магии и демонам. До тех пор, пока он не встречает Рэйкен.Хэджам. Чистокровный демон, воспитавший Странницу. Он пойдет на все, чтобы найти и вернуть Рэйкен. Но захочет ли она возвращаться?Каждый из них преследует собственную цель. Каждый скрывает свою тайну. И только мертвым известно, кто из них сумеет дойти до конца.Для кого эта книга• Для поклонников исторических дорам, аниме «Принцесса Мононоке», «5 сантиметров в секунду», «За облаками», фильмов «Мемуары Гейши» и «47 ронинов».• Для тех, кто увлекается культурой и мифологией Японии.• Для читателей фэнтези «Алая зима» Аннетт Мари, «Лисья тень» Джули Кагавы, «Опиумная война» Ребекки Куанг.

Кристина Робер

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза