Читаем Поместье Грант: Вода Смерти полностью

– Что это значит, сэр? Куда ходила моя сестра?

– Мисс Бетти попросила сопровождать её к месту под названием Каменный холм.

– Вы ходили к Каменному холму? Зачем?

– Возможно, произошло несчастье, мистер Хьюго.

– Отец? Что с моим отцом?

– С отцом, мистер Хьюго?

– Но вы сами сказали о несчастье!

– Но отчего вы подумали, что оно произошло именно с баронетом, мистер Хьюго?

– Мой отец пропал, мистер Мартин!

– Откуда вам это известно, мистер Хьюго?

– Записка,– сказал тот.

– Записка?

Младший Грант показал детективу лист бумаги.

Джеральд прочел:

«Баронет решился перейти черту. Он был предупреждён, что делать этого нельзя. Поэтому хочу уведомить вас, сэр, что вы можете отныне украшать свою визитную карточку титулом».

– Кто это написал? – Мартин посмотрел на Хьюго.

– Откуда я могу это знать, сэр? Я нашел это утром на туалетном столике в нашей с женой спальне.

– И вы не знаете, кто мог это оставить, мистер Хьюго?

– Конечно, не знаю, мистер Мартин, – развел руками Хьюго. – Откуда я могу это знать? Почерк в записке незнакомый. Но сразу видно, что писал грамотный человек с каллиграфическим почерком. Здесь ни у кого подобного нет! Это не рука моей жены. И не рука моей сестры. И не её мужа адвоката.

– Почерк похож на женский, – сказал Мартин.

– Я нашел это и сразу отправился в комнату отца. Но не застал его. Я пошел к вам, но и вас не было, сэр. И слуга сообщил мне, что вы с Бетти покинули дом. Это меня удивило.

– Ваша сестра Бетти раньше вас забила тревогу, мистер Хьюго.

– Она также получила записку?

– Нет, но она не застала отца в комнате и пошла ко мне.

– И что?

– Мы с ней отправилась к Каменному холму, мистер Хьюго. Там была найдена лопата из вашего имения со следами крови.

– Значит мой отец…

– Вашего отца мы не нашли, мистер Хьюго. Только его лопата и заступ.

– Неужели отправился за сокровищами? Он их достал? Скажите мне, сэр!

– Нет. Клад, если он там, никто не доставал.

– Слава богу, сэр! Ох! Простите. Меня, конечно, волнует больше всего судьба моего отца.

– Его тела мы не нашли. Следов борьбы также.

– Но чья тогда кровь на лопате?

– Этого я знать не могу, мистер Хьюго. Могу лишь предположить, что ваш отец ночью отправился туда сам.

– К Каменному холму? Это невозможно.

– Но это так.

– Но где он тогда сейчас?

– А вот это и предстоит выяснить.

– Я готов вам помогать, мистер Мартин. Всё что в моих силах. Как вы думаете, стоит ли уведомить местного констебля, сэр?

– Не думаю, что в этом есть необходимость. Но если вам угодно.

– Я сделаю так, как скажете вы, мистер Мартин.

– Ваш констебль – это деревенский полицейский. Не думаю, что он способен помочь в таком деле. Но панику он поссет. А это нам в настоящее время не нужно.

– Вы правы, мистер Мартин. Но вы уверены, что ценности не исчезли? Ведь если преступник добрался до клада…

– Каменный холм я осмотрел, мистер Хьюго! И могу поручиться, что серьезных раскопок там никто не проводил. Там провели инсценировку и не более.

– Это хорошо, мистер Мартин. Ведь эти ценности, собственность семейства Грант!

****

Коронованный бук.

Мистер Хьюго Грант и его жена.

Мистер Хьюго после разговора с детективом немного успокоился. К нему подошла высокая женщина средних лет.

– Хью, – тихо проговорила она.

– Луиза?

– Что сказал тебе детектив?

– Отца нигде нет.

– Я спросила не про твоего отца. Он выживший из ума старик. Лондонский детектив покинул дом утром вместе с Бетти.

– Он этого не отрицал.

– Но куда они ходили?

– К Каменному холму.

– Зачем?

– Искали отца.

– Это он тебе сказал? Они отправились к Каменному холму, где сокрыт клад Грантов!

– Ночью туда ходил мой отец. Они пошли за ним. Бетти попросила мистера Мартина её сопровождать.

– Она что-то задумала! Я уверена в этом, Хью. Твоя сестрица хитра. Они что-то задумали.

– Они? – спросил мистер Хьюго. – Мистера Мартина пригласил…

– Мне нет дела до мистера Мартина, Хью! – перебила его жена. – Это Бетти и твой отец. Он нас ненавидит и желает лишить всего! Ты наследник поместья! Но что такое Коронованный бук без клада? А твой отец желает обеспечить лишь свою любимицу Бетти.

– Он пропал, Луиза. Мой отец пропал. Мартин нашел лопату и заступ. На лопате есть пятна крови.

– Ты серьезно?

– А похоже на то, что я могу шутить, Луиза? – зло спросил муж.

– А клад? Что с кладом?

– Если клад в районе Каменного холма, то его никто не доставал! Так сказал мистер Мартин.

– А если он ошибся?

– Луиза! Это известный детектив из Лондона.

– Но он может ошибаться. Да и Бетти была с ним!

– Она беспокоилась об отце, Луиза.

– Они хотели, чтобы ты подумал именно так, Хью!

Мистер Хьюго нахмурился.

– Ты хочешь сказать, Луиза, что они достали клад? Вот так просто?

– А зачем всё усложнять? Ты же сам понимаешь, что найдется много людей, что оспорят находку твоего отца. Кто даст старику распоряжаться сокровищами? Они не в его земле!

– Этот клад принадлежит Грантам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы