Читаем Поместье Лейкседж полностью

Я быстро иду к кухне, пытаясь отогнать желание, которое поет на кончиках моих пальцев. Когда я вхожу в комнату, меня встречает Флоренс со стопкой тарелок в руках. Она передает их мне, затем кладет сверху стопку сложенных льняных салфеток.

– Так. Ты можешь накрывать на стол.

Пока я раскладываю тарелки, она выжидающе смотрит в пустой коридор:

– И вообще, где Роуэн? Сегодня его очередь заниматься домашними делами.

Я с грохотом ставлю последнюю тарелку.

– Думаю, он останется наверху.

Я обхватываю рукой запястье, трогая то место, куда вонзились пальцы Роуэна. Он теряет себя в Гнили. Если следующий ритуал не удастся, она может полностью захватить его.

Флоренс обеспокоенно хмурится, но затем ее отвлекают пришедшие из сада Ариен и Кловер. Они оба молчаливы, на лице выступают глубокие морщины.

– Я не смог этого сделать, Лета.

Ариен переводит взгляд с меня на открытый дверной проем, где на лужайке все еще вырезана печать, в центре которой стоят кувшины.

– До этого, когда ты была рядом, все получалось. Но после того как ты ушла, когда я попробовал еще раз, я не смог…

Он идет к умывальнику и начинает мыть руки. Вытирает их о полотенце и садится за стол напротив меня.

– У тебя еще есть время, – говорю я ему.

Он сердито вздыхает:

– Нет.

– Ты сможешь.

Кловер улыбается, но ее глаза очень уставшие.

– Только что миновала Черная Луна. У нас еще есть время до следующего полнолуния, до следующего ритуала. С завтрашнего дня мы будем тренироваться больше.

Флоренс кладет Ариену на спину руку:

– Я уверена, что ты справишься.

Она ставит еду на стол и начинает нарезать буханку хлеба на закваске. Еда здесь такая же, как у нас дома. Вяленая зелень, салат из крапивы, сахарный горошек и кабачки. На столе стоит глиняная миска с розовой солью, рядом с ней – оловянный кувшин с мятным чаем.

Обычно совместные вечера на кухне напоминают светлую паузу. Место, где можно посидеть, поговорить и забыть об озере. Можно не думать о луне, которая прибывает все больше и больше. Но сегодня вечером мрачно и напряженно и мы все едим в тишине.

Роуэн входит на кухню, когда Флоренс начинает убирать со стола. Я быстро поворачиваюсь к нему, все мое тело скрутило от страха. Но ничего не указывает на то, как он выглядел до того, как переоделся к ужину.

– Вот ты где, – говорит Флоренс. – Сегодня твоя очередь мыть посуду. Не забывай.

Она подходит к полкам, чтобы взять столовые приборы и еще одну тарелку, которые она наполняет из закрытой посуды у плиты.

Кловер наливает еще мятного чая и передает ему.

– Я собиралась украсть твою долю десерта.

Она игриво толкает его руку, но он только скользит по ней взглядом. Вздохнув, она возвращается к своему стулу, а Роуэн садится рядом со мной. Наши колени на секунду соприкасаются под столом, и он быстро отодвигается. Сейчас мы друг к другу не ближе, чем когда стояли у окна, но почему-то чувствуется, что ближе.

Я понижаю голос, зная, что меня все равно все услышат:

– Тебе лучше?

– Я в порядке.

Он кладет что-то на стол. Книгу. Мою книгу. Фиолетовый лес.

– Ты оставила ее в кармане моего плаща.

Кловер с любопытством смотрит на нас двоих.

– Ты носила его плащ? – спрашивает она почти в полный голос. Она пытается, но безуспешно, скрыть улыбку.

Роуэн не обращает на нее внимания и молча ест, не сводя глаз с тарелки. Когда он заканчивает, Флоренс приносит десерт: вишневый пирог, посыпанный сахаром.

– Это с десятины? – спрашиваю я Кловер.

– Да.

Она корчит гримасу.

– Хватит с меня этих корзин. Я люблю кислую вишню, но не уверена, что это стоит целого дня в деревне, где хозяйничают хранитель Харкнесс и его надоедливая дочь.

Флоренс начинает разрезать торт на квадраты.

– Я думала, тебе нравится Тея?

Кловер дергает за кончик своей косы и не отвечает. Теперь моя очередь скрывать улыбку.

– Думаю, это мы принесли эту вишню.

Я тихонько смеюсь, когда протягиваю руку и беру кусок торта, испытывая горьковато-сладкое чувство от воспоминаний о всем том времени, которое я провела в саду за сбором фруктов, все дни у плиты и бесконечное помешивание.

Но мой смех стихает, когда я вспоминаю ночь на кухне, когда в воздухе пахло сиропом, а я встала коленями на осколки стекла. Тогда все, что я хотела, – это уберечь Ариена, чего бы мне это ни стоило.

Я все еще чувствую слабое натяжение магической нити, которая связывала нас сегодня утром, пока Ариен читал заклинание. Я смотрю на него через стол. Он молчал большую часть ужина.

Он берет свой десерт, раскидывает крошки по столу.

– Что произойдет, если я не смогу научиться управлять своей магией до полнолуния? Что произойдет, если я не смогу помочь Кловер наложить заклинание?

– Да не переживай ты, – мягко говорит Флоренс. – Тогда вы попробуете еще раз в следующее полнолуние.

Я смотрю на Роуэна. Он хмурится, избегая моего взгляда. Моя книга лежит на столе между нами – плата, которую я в шутку потребовала от него за мое молчание. Кловер и Флоренс не знают, во сколько ему обойдется ждать еще столько времени.

– Если бы мы могли еще подождать, то я смог бы это сделать, я знаю!

Ариен прикусывает губу. Его лицо выражает надежду и тревогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки на краю озера

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература