Читаем Поместный собор Русской Православной церкви. Избрание Патриарха Пимена полностью

Более подробно остановился митрополит Никодим на отношениях с «древними восточными нехалкидонскими Церквями». Указав на выдающиеся труды в области изучения этих Церквей русскими учеными – епископом Порфирием (Успенским) и Болотовым, на деятельность Урмийской миссии, на обучение армянских студентов в Московской Духовной Академии и эфиопских – в Ленинградской, – факторах, свидетельствующих о постоянном интересе нашей Церкви к нехалкидонцам, – митрополит Никодим сказал: «Русская Православная Церковь рассматривает древние Восточные Церкви как автокефальные в силу их исторического положения и канонической структуры. Она уважает их самостоятельность, почитает благочестие, не покушается на свойственный им обряд. В грядущих собеседованиях Русская Православная Церковь будет по-прежнему твердо держаться убеждения в том, что церковные Соборы, особенно Вселенские, сохранили и будут сохранять в дальнейшем истину по внушению и просвещению Духа Святого».[19] Далее митрополит Никодим сделал подробный обзор наших отношений за время Патриаршества Патриарха Алексия с армянской, коптской, эфиопской, сиро-яковитской, малабарской и другими Церквями. Отметил чтение лекций в наших Академиях «выдающимся богословом Павлом Вергезе». Относительно англикан митрополит Никодим сказал, что обмен мыслями и информацией на 1-й сессии Межправославной богословской комиссии в Белграде в 1966 году поставил перед Русской Церковью ряд весьма сложных проблем.[20] Далее в докладе митрополита было указано на необходимость не ограничиваться повторением хотя и очень верных, но малоопределенных фраз, вроде того, что соединиться христиане обязаны на почве древней неразделенной Церкви, а приступить, со смиренным упованием на помощь Божию, к выяснению того, что же именно таится под такого рода фразами. Основные вопросы, подлежащие изучению, по мнению митрополита Никодима, следующие:

A. Догматы и каноны, составляющие неприкосновенное наследие, воспринятое Православной Церковью от древней неразделенной Церкви, и различия во взглядах на предметы, относящиеся к области веры и церковного устройства, допустимые внутри самого Православия.

Б. Возможные вопросы икономии и уступок инославным Церквям, желающим достичь единства веры с Православной Церковью при сохранении законного плюрализма взглядов.

B. Вопросы, где икономия является немыслимой.

Г. Допустимость полного общения в Таинствах («интеркоммунио») с такими Церквями, которые примут все, что входит в неприкосновенное наследие от древней неразделенной Церкви, не будут настаивать на особенностях, с которыми Православная Церковь не может примириться в своей собственной внутренней жизни.

«Ответ на эти вопросы, – сказал митрополит Никодим, – должен быть дан не в общей форме и не на каком-нибудь частном примере, а точно, обстоятельно и строго научно. Разумеется, что для этого потребуются годы вдумчивой и напряженной работы». Нужно также разработать «православное учение об экклезиологии, о Евхаристической Жертве, о Таинствах. Без серьезного изучения всех этих вопросов не может быть речи о плодотворном богословском диалоге ни с англиканством, ни, тем более, с протестантскими церквями. Если, конечно, иметь в виду диалог, направленный не просто на укрепление дружественных отношений, но с самого начала устремленный на достижение в будущем… единства веры».

Перейдя к вопросу о старокатоликах, сказав, что к ним должен иметь место тот же подход, и с удовлетворением отметив «безусловный прогресс во взаимоотношениях с ними», митрополит Никодим сказал, что на пути единения с ними остаются «весьма существенные трудности» «догматико-агиологического свойства, канонические и литургические». «Необходимо иметь в виду, – добавил он, – что восточное понимание полного единства в догматах и в основах церковного устройства как условия sine qua non[21] для полного общения в таинствах и особенно в таинстве Святой Евхаристии приобрело для православного сознания значение если не догмата, то, по крайней мере, всеправославно-признанного теологумена». Рассказав довольно подробно об отношениях с протестантами и с различными христианскими объединениями, митрополит Никодим неожиданно[22] сказал: «Наши сердечные чувства – с теми христианами Юго-Восточной Азии, которые понимают все то зло, которое причиняет их народам и их континенту бессердечная политика Соединенных Штатов Америки в Индокитае. И мы не можем утверждать, что деятельность Конференции Европейских Церквей протекала неизменно гладко и успешно. Нашим участникам в ней приходилось сталкиваться с непониманием, равнодушием, предвзятостью и недоброжелательностью по отношению к задачам служения Церквей Европы, возникающим в наше неспокойное время. Эти трудности объяснимы, ибо в Европе проходит водораздел двух социальных систем, в условиях которых живут и исполняют свою миссию европейские Церкви».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза