Книжная дама что-то пробормотала, но так тихо, что я не расслышала. Слова книжки-малышки непонятно почему отозвались в сердце затаенной радостью. И я ничего не могла с собой поделать. Вроде, и понимала, что глупо мечтать о… Рональде, и всячески отгоняла от себя подобные мысли, а всего пара слов Леониллы, и я растаяла, как сливочное масло на солнце.
– Так, все, закончили дискуссию, – поднявшись с кресла, обратилась к своим подопечным. – Давайте работать, до вечера еще далеко.
И только когда произнесла эти слова, вдруг подумала, что завтра – последний день из того срока, что мне дали для погашения долга. И что лучше закрыть его сразу, не дожидаясь очередных неприятностей.
– Дилли, а ты куда? – Настороженно спросил ворчун, увидев, что я направляюсь к двери.
Похоже, всерьез обеспокоился, как бы я не приняла предложение лорда Уэсли.
– У меня есть небольшое дело. Но я скоро вернусь.
Я улыбнулась и выскользнула из библиотеки.
Глава 7
К кабинету прибежала запыхавшись, и остановилась, чтобы немного отдышаться. За неплотно прикрытой дверью звучали голоса лорда Хаксли и его друга, раздавалось звяканье бокалов, а еще в коридоре отчетливо ощущался запах сигаретного дыма. В отличие от моего работодателя, который курил очень редко, лорд Уэсли предавался пагубной привычке часто и с заметным удовольствием.
Я глубоко вздохнула, как перед прыжком в холодную реку, подняла руку, чтобы постучать, да так и застыла, огорошенная услышанным.
– Ты знаешь, а ведь женитьба на нере Грей имеет свои плюсы, – громко рассуждал лорд Уэсли. – Юная, красивая девочка с редким даром и покладистым характером. Что еще нужно старому холостяку вроде меня?
– Ты серьезно? – Хмыкнул лорд Хаксли.
– А почему нет? Ты же знаешь, матушка страстно мечтает о внуках. Я уже устал отбиваться от бесконечной череды невест, которых она тасует с виртуозностью фокусника, едва я переступаю порог Тилля.
– Теперь ясно, почему ты появляешься в родовом замке не чаще двух раз в год
Маг произнес это с легкой насмешкой, а следом снова послышался стеклянный звон и звуки льющейся воды.
– Тебе не понять, – вздохнул лорд Уэсли. – Если матушка чего-то хочет, она всегда это получает. И лучше ее опередить, пока она не подключила тяжелую артиллерию в виде Эдуарда. Так что женитьба на Аделине Грей – отличная идея.
– А как же твои недавние подозрения?
– Ты ведь все проверил, и, если ты не забыл, я признал свою неправоту.
– А ты не подумал о том, что скажет леди Уэсли, когда узнает, что Грей из низших дворян? Думаешь, она примет подобную кандидатуру в невесты единственного сына?
Голос лорда Хаксли прозвучал серьезно, в нем больше не было ни капли недавней насмешки.
– Хватит, Бриан. Не заставляй меня объяснять тебе прописные истины. Аделина Грей – не та партия, которую одобрят твоя семья и король.
Он продолжал говорить еще что-то, а я стояла и не могла сдвинуться с места. Вот и все. Прочь глупые мечты. Лорд Хаксли прав. В Южном Уэбстере высший аристократ никогда не возьмет в жены девушку из низшего дворянства.
Я закусила губу и подумала о том, что, может, и неплохо, что лорд Хаксли спустил меня с небес на землю. Нельзя забывать о разделяющей нас пропасти. Как говорил нер Капстер, нужно рубить сук по себе. И то, что лорд Хаксли оказался так добр, что помог нам с Дэйвом, вовсе не означает, что маг стал ближе и доступнее. Пресветлые рукописи! Будет просто ужасно, если он поймет, что за чувства я к нему испытываю! Нет, нужно сделать все, чтобы не выглядеть в его глазах жалкой назойливой попрошайкой, или, что еще хуже, глупой легкодоступной девицей.
Я дождалась, пока разговор мужчин стихнет, пригладила растрепавшиеся волосы и решительно постучала.
– Да? – Послышался голос лорда Хаксли. – Что вы хотели, нера Грей? – Увидев меня, спросил маг.
– Лорд Хаксли, простите, можно отлучиться на пару часов? Мне очень нужно.
Я старалась говорить ровно и смотреть при этом не на лорда Хаксли, а чуть выше его головы. Сердце стучало так часто, что больно было дышать.
– Вы все-таки передумали, нера Грей? – Воспрял духом лорд Уэсли. – Желаете составить мне компанию для похода в кондитерскую? Поверьте, вы…
– Куда вы собрались? – Обрывая друга, немного резко спросил маг.
В его глазах мелькнула тревога. Казалось, он хочет что-то сказать, но сдерживается.
– Мне нужно домой, взять кое-какие вещи. Понимаете, я собиралась в спешке, и…
Голос дрогнул. Все-таки трудно было находиться рядом с лордом Хаксли и ничем себя не выдать. Те чувства, что зрели в душе с нашей первой встречи, с каждым днем становились все сильнее, и я с трудом представляла, что будет дальше. Пресветлые рукописи, ну почему я не выбрала объектом своей любви кого-то другого? Более подходящего мне по положению и достатку. «Какому достатку, Дилли? – Фыркнул внутренний голос. – Скорее уж недостатку! У тебя долгов, как букв в Магическом своде, а ты тут о любви рассуждаешь».
– Что ж, хорошо. Идите, – разрешил лорд Хаксли и спросил: – Двух часов вам хватит?