Читаем Пони принцессы Мадины полностью

Пони принцессы Мадины

Принцесса Мадина всегда мечтала о собственном пони. И вот однажды её мечта сбылась: в день рождения ей подарили пони, но не одного, а целых семь! Каждый из них – со своим талантом и характером.Теперь жизнь маленькой принцесса полна забот, увлекательных приключений и открытий. Семь удивительных пони помогут Мадине найти настоящих друзей и понять, что такое верность, ответственность и щедрость.

Ольга Николаевна Новикова

Детские приключения / Книги Для Детей18+
<p>Ольга Новикова</p><p>Пони принцессы Мадины</p><p>1. Попугай в подарок</p>

На берегу извилистой реки в прекрасном замке жили король и королева, а с ними маленькая принцесса Мадина.

Как и у всех принцесс, у Мадины было много игрушек, книжек с яркими картинками, а ещё больше – нарядов на все случаи жизни. Но Мадина мечтала о пони – настоящем живом пони, на котором можно было бы кататься по зелёной лужайке возле замка. Девочка часто представляла, как однажды ей подарят маленькую белую лошадку с блестящей золотистой гривой, и она назовёт лошадку Флорой или Мирабеллой, или ещё каким-нибудь красивым именем. Мечтая, она рисовала пони и лошадей в альбомах, лепила их из пластилина и вырезала из цветной бумаги.

– Папа, мама, ну когда вы уже подарите мне пони? – докучала девочка королю и королеве. – Ну когда же, когда?

– Ты ещё мала для собственного пони, – отвечали родители. – Подрасти ещё немного.

И однажды подарили ей… попугая!

Не думайте, что Мадина расстроилась. Она очень даже обрадовалась, ведь попугай оказался говорящим. Вернее, он должен был стать говорящим, но ещё не умел говорить. Его следовало этому научить. И принцесса охотно занялась обучением попугая – она разговаривала с ним каждый день, как посоветовал продавец попугаев. Каждый день она твердила ему: «Колокольчик хороший, Колокольчик умница», и другие приятные словечки, но попугай только удивлённо смотрел на свою хозяйку и упрямо молчал.

Мадине казалось, что её старания напрасны. Может быть, продавец попугаев ошибся, и это совсем не говорящий попугай? И тогда принцесса решила назвать его Молчуном.

Так и жил попугай Молчун в королевском замке, и все уже привыкли к тому, что он не говорит ни словечка!

<p>2. День рождения принцессы</p>

Прошёл год, и настал восьмой день рождения принцессы Мадины. В замке все готовились к вечернему пиру в честь праздника, на который пригласили заморских гостей из других королевств.

– Молчун, я немного волнуюсь, – по привычке болтала с попугаем принцесса, причёсываясь утром перед зеркалом. – Сегодня все будут на меня смотреть. Я этого не люблю. Будут говорить, как я выросла, какая я красивая и какой чудесный у меня наряд. Но зачем мне это всё, если всё равно никто не подарит мне пони. А я так хочу пони на свой день рождения! Всего одного пони, и больше ничего не надо! Но нет, мне снова преподнесут краски, альбомы, да ещё учебники, ведь мне пора начинать учиться…

Принцесса вздохнула и присела на край кровати. Попугай глядел на неё из клетки, будто всё понимал. Мадине даже показалось, что он вздохнул, прямо как она.

– Вылетай, разомни свои крылышки! – сказала девочка и открыла клетку. Так она делала каждое утро – Молчун мог летать, где хотел, а затем возвращался назад в её комнату.

Попугай радостно взмахнул крыльями, что-то свистнул и вылетел в распахнутые двери.

А дальше произошло удивительное событие! Летая по замку, Молчун решил заговорить!

К этому времени уже съехались гости, и отдыхали у себя в комнатах, ожидая праздничного пира. И вот что они услышали, когда мимо их комнат пролетал попугай:

– Хочу пони! Только одного пони на день рождения! Хочу пони! Колокольчик – хороший!

– Что за чудеса! Попугай заговорил! Надо же, в день рождения принцессы! – удивились гости. – Но почему он всё время повторяет про какого-то пони?

И тут они догадались: попугай повторяет слова, которые чаще всего слышит от своей хозяйки, принцессы. Так вот, что она хочет получить в подарок!

Гости очень хотели угодить принцессе, ведь они дружили с королём, её папой. И, конечно, им хотелось сохранить и укрепить эту дружбу. Поэтому каждый из них, не зная, что и другие делают то же самое, сейчас же послал гонцов за самым лучшим подарком для принцессы.

Мадина тоже узнала радостную новость о том, что её долгие месяцы обучения Молчуна не прошли даром. Она была счастлива, и всё думала, что теперешнее имя попугаю не подходит.

– Ну, тогда снова будешь Колокольчиком,– сказала она, когда попугай вернулся в клетку.

– Колокольчик хороший! Колокольчик умница! – выкрикнул он в ответ. Ему явно нравилось это имя.

Пришел слуга сказать, что пора спускаться в тронный зал, пришло время для праздника. Мадина ещё раз взглянула на себя в зеркало. Какое нарядное голубое платье с белыми розами сшила для неё мама! Какие блестящие синие туфельки принёс ей папа вчера! Как красиво лежат на плечах каштановые локоны! И какие грустинки затаились в её карих глазах… Вот, если бы папа и мама…

Тут Мадина подумала, что она всё равно любит своих родителей, и не важно, что они подарят ей на этот раз. Даже если её мечта не сбудется, у неё и так есть много чего хорошего, так что не стоит грустить. Девочка улыбнулась и весело выбежала из комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения