Читаем Попаданец в Fairy Tail (СИ) полностью

Прон­зи­тель­ный крик ог­ла­сил дом. Гроб с ма­лень­кой час­тичкой Бо­риса внут­ри вспых­нул. Огонь пе­решёл на ска­терть. За­пах па­лено­го те­ла от­пе­чаты­ва­ет­ся в ра­зуме муж­чи­ны, вы­жигая с со­бой все мос­ты здра­вых мыс­лей. Ай­сберг тро­нул­ся, рас­пла­вив­шись ре­аль­ностью. Свя­зан­ный кри­чит в такт му­кам, ста­ра­ясь выр­вать­ся из оков, но толь­ко па­да­ет нав­зничь.


— По­ра ухо­дить, гос­по­дин, — проз­ву­чал го­лос ам­ба­ла.


— Так бы и смот­рел веч­но, — от­ве­тил Дед, ко­торый буд­то бы нас­лаждал­ся де­лика­тесом, зак­рыв гла­за.


— Что же… не бу­дем ме­шать семье обе­дать, — кив­нув на­пос­ле­док, ком­па­ния выш­ла из го­ряще­го до­ма.


Бо­рис, на­конец выб­равшись из ве­рёвок, при­жал­ся ру­ками к уг­лям гро­ба до­чери. Огонь ок­ру­жал со всех сто­рон, не из­бе­гая и те­ла пре­дате­ля. Язы­ки пла­мени, про­никая, вы­зыва­ли боль, но отец ни­чего не чувс­тво­вал. Лишь взи­рал на сго­рев­шую Са­бину, и слё­зы тек­ли из глаз, зат­ме­вая взор.


* * *



Бо­гато оде­тый муж­чи­на си­дел на ди­ване, бе­реж­ли­во пе­рес­чи­тывая день­ги. До­ход от тор­говли рос как на дрож­жах. Пра­виль­ные зна­комс­тва, лесть и уг­ро­зы — всё ра­ди при­были. Паль­цы от­че­кани­вали дра­гоцен­ные бан­кно­ты. «Не­дель­ная сме­та при­нес­ла за со­бой по­ис­ти­не ог­ромный до­ход», — свер­ка­ющие гла­за ра­дос­тно пры­гали с од­ной де­сяти­тысяч­ной бу­маж­ки на дру­гую. Сер­дце пе­ло, слов­но он сно­ва стал юн­цом и за­рабо­тал свою пер­вую ты­сячу.


Нез­ри­мой нитью прош­лое про­носи­лось пе­ред гла­зами. Ро­див­ше­гося в бед­ной семье, его выб­ро­сили на ули­цу, как не­нуж­ный бо­тинок. Чу­дом вы­жив­ший на ули­це па­цан рос сре­ди зве­рей, го­товых убить за ку­сок хле­ба. На­силие бы­ло пов­сю­ду, прес­ле­дуя его по пя­там.


Единс­твен­ный спо­соб вы­лез­ти из это­го бо­лота — стать ум­нее. Имен­но ум­нее, а не силь­нее. Ведь фи­зичес­кая си­ла нич­то по срав­не­нию с ин­теллек­ту­аль­ным пре­вос­ходс­твом — имен­но так ду­мал ма­лень­кий Ла­сарильо, лов­ко из­бе­гая из­би­ений от бо­лее силь­ных сверс­тни­ков. В те вре­мена для бла­женс­тва ему хва­тило бы во­ды, не вы­питой из кю­вета, и бу­хан­ки хле­ба.


Су­щес­тво­вание в ни­щем пор­то­вом го­род­ке для ам­би­ци­оз­но­го маль­чи­ка бы­ло по­доб­но пыт­ки. Гро­шей, пе­репа­да­ющих от ред­ких про­хожих, хва­тало ед­ва-ед­ва. «Нуж­но от­сю­да ва­лить», — так ре­шил под­росток, сто­ящий оче­ред­ной раз на пир­се, каж­дый раз смот­ря в те прос­то­ры, так и ма­нящие за со­бой в путь.


Из слу­хов он уз­нал о проц­ве­та­ющем ко­ролевс­тве Фи­ор. Идея о пе­ре­ез­де одур­ма­нила ра­зум. От пред­вку­шения и фан­та­зий не бы­ло по­коя. Ла­сарильо на­шел пер­вый же ко­рабль, от­прав­ля­ющий­ся в один из пор­то­вых го­родов Фи­ора, и тай­но про­ник в трюм.


Суд­но не ус­пе­ло по­кинуть порт, как один из мат­ро­сов за шкир­ку при­нёс чу­мазо­го па­цана ка­пита­ну.


Умо­ля­ющая речь прив­лекла вни­мание да­же ми­мо про­ходя­щего боц­ма­на. Пер­вый раз в жиз­ни под­росток встре­тил лю­дей, ко­торые от­неслись к не­му не как к ве­щи, а как к че­лове­ку. Ему раз­ре­шили ос­тать­ся с ни­ми, дав пред­ва­ритель­но тряп­ку в ру­ки и на­казав мыть пол.


Так он по­пал в Фи­ор.


Мно­гое мож­но бы­ло бы рас­ска­зать о прош­лом, о том, как он за­рабо­тал свою пер­вую ты­сячу, про­дав ук­ра­ден­ный то­вар с ко­раб­ля, о труд­ностях адап­та­ции в не­из­вес­тной стра­не, да и о бес­ша­баш­ных вол­шебни­ках, ко­торых он встре­чал вре­мя от вре­мени.


Нос­таль­гия бы­ла прер­ва­на не­понят­ным гро­хотом. Вель­мо­же ста­ло ин­те­рес­но, что слу­чилось, и он на­чал спус­кать­ся по лес­тни­це. От­крыв­ше­еся кар­ти­на на миг вер­ну­ла его об­ратно в прош­лое, в тот мо­мент, ког­да он встре­тил ог­ненно­го кол­ду­на. По при­казу Ла­сарильо на­ём­ник сжег нед­ру­гов, под­ста­вив этим кон­ку­рен­тов, ко­торые бы­ли са­ми ог­ненны­ми ма­гами. По­ка суд раз­би­рал­ся, плут от­тя­пал знат­ную часть рын­ка по сбы­ту ме­тал­ли­чес­ких из­де­лий. В тот зло­получ­ный день пред­при­нима­тель от­пра­вил­ся вмес­те с кол­ду­ном, с от­вра­щени­ем смот­ря на го­рящих кон­ку­рен­тов — имен­но так выг­ля­дели его мёр­твые ох­ранни­ки.


Кар­ми­чес­кое воз­мездие в об­ра­зе об­го­рев­ше­го муж­чи­ны нас­тигло вель­мо­жу. Два ох­ранни­ка, чут­ко сох­ра­няв­шие сон сво­его на­нима­теля, ва­лялись об­го­релые, слов­но свин­ки на шам­пу­ре. Ря­дом сто­ящий че­ловек, ка­залось, вер­нулся из са­мой пре­ис­подней: те­ло об­мо­тан­ное бин­та­ми, бе­зум­ная улыб­ка с чёр­ны­ми зу­бами, крас­ные, ед­ва за­мет­ные из-под тка­ни оча­ги гне­ва буд­то бы смот­ре­ли в са­му суть хо­зя­ина до­ма.


Бо­гач зат­рясся от стра­ха и по­бежал на­верх к се­бе в ком­на­ту. Нас­пех зак­рыв за­совы, он об­ло­котил­ся спи­ной, су­дорож­но ду­мая, что де­лать.


Фи­гура в бин­тах, со стёр­ты­ми в кровь но­гами мед­ленно прес­ле­дова­ла свою цель. Каж­дый шаг бро­сал ис­кры, ле­ниво раз­жи­гая кос­тёр в ви­де особ­ня­ка. Те­ло неп­ро­из­воль­но ис­пуска­ло теп­ло, сжи­гая кис­ло­род. Ру­ка сколь­зи­ла по пе­риле, ко­торая с тру­дом вы­дер­жи­вала дав­ле­ние от ве­са.


Перейти на страницу:

Похожие книги