Читаем Попытки маримар (СИ) полностью

После этих слов во мне будто сдетанировала водородная бомба.

- А не ты ли отправила меня туда, откуда я могла не вернуться живой? Не ты ли с потрохами продала меня бизнесмену? Ты уже зажралась, дорогуша!

- Да как ты смеешь! – завизжала она, - Ты! Девка! Проститутка!

- Это я-то проститутка! А ты тогда кто? Ангел хранитель этих несчастных путан! Сама шалава!

Не скрою, в тот момент мы превратились в двух кошек, которые поначалу шипели друг на друга, но стоило одной нарушить личное пространство другой, как в ход пошли когти.  После того, как я обозвала Лидию потасканной выдрой с куриными мозгами, она решила ответить хуком справа, но промахнулась. Я всегда была сильнее ее, да и опыт от участий в потасовках уже имелся, поэтому в броске кобры схватила ее за волосы и хорошо приложила свою хозяйку об стол. Если бы не плотная структура дерева, то на поверхности остался бы отпечаток ее физиономии. После такого удара наша драка мгновенно закончилась, Лид зажала нос и с воплями плюхнулась на диван.

- Сучка проклятая, - кричала она гундосым голосом. – У меня же свадьба через два дня.

Ее нос к тому моменту прилично распух, на молочной блузке от Валентино красовались пятна крови. В общем, картина меня порадовала.

- Ничего страшного, ты же все равно поругалась с Марио.

- Дура!

- Ладно, поцарапались и хватит, - я разлила по стаканам коньяк и протянула ей, затем уселась напротив.  – Теперь поговорим спокойно.

- Говори уже…

- Вот ответь мне Лид. Зачем ты так со мной? Мы же были подругами. Зачем ты продала меня?

- О чем ты вообще? Я не продавала тебя. Этот бизнесмен попросил путану на две недели, говорил, что все будет в порядке, отбудешь положенный срок и вернет тебя в целости и сохранности.

- Ну то, что в целости и сохранности – это он слукавил, конечно. По твоей милости я должна была обслуживать несметное количество турецких партнеров Киприано.

- Я не знала, клянусь! Прости.

- Угу, как же… Нет уж, Лидия, за такое не прощают. Я могла не вернуться.

Тогда она подалась вперед и закрыла лицо руками.

- Я, правда, не хотела.

- Да нет, Лид. Ты как раз хотела – денег.  Неужели Марио не дает на карманные расходы?

- А ты завидуешь, - прищурившись опухшими глазами, произнесла она.

- Ты права, завидую. Но не тому, что в кой-то веки тебя будет иметь только один мужик, а тому, что ты решилась на следующий шаг.

- Так сделай шаг! Я разве когда-то запрещала тебе жить?

В этот момент я задумалась, а ведь правда, никто не мешал мне жить и идти вперед. Я сама себя загнала в это болото, сама же вокруг поставила забор…

- Так вот, я пришла сказать, что хочу сделать этот шаг. А чтобы его сделать, мне надо уйти. Пришло время, Лидия.

- Прекрасно, - вдруг подскочила она. – Вали на все четыре стороны. Только кому ты будешь нужна? Ни образования, ни покровителей за тобой нет! Помотаешься по Риму и опять приползешь. В нашей профессии есть один недостаток, Маримар – работая одним местом, второе постепенно атрофируется. Думаю не надо пояснять, о чем речь.

- Может, твое и атрофировалось, мое же пока в целости и сохранности.

- Ну-ну.

Я встала, поправила куртку и устремилась к выходу, а Лидия произнесла на прощание:

- Ты вернешься.

- Нет, Лид. Не вернусь, - бросила я в пустоту и захлопнула за собой дверь.

Лидию больше всего бесило то, что она не может мне приказать, не может остановить. С другими жрицами все было значительно проще, они находились у нее под каблуком, но не я. Так сложились наши отношения, что мы всегда были на равных. Я не раз вытаскивала ее из скверных ситуаций в жизни. Например, когда мы только начинали, Лидию взял один тип, который в итоге оказался душителем, если бы не я в ту ночь, то не сидела бы она в хозяйском кресле. Мне пришлось вырубить подонка, разбив о его голову увесистую вазу, к счастью тот выжил. В полицию, конечно же, не пошел. Был и второй случай, Лидия настолько разочаровалась в жизни от того, что ее бросил один красавчик, что с горя наглоталась таблеток. И тогда я ее спасла. Да много чего было, на самом деле.

А сейчас я шла по тротуару и слушала плеер, как раздался звонок. Снова Лео.

- Привет, Маримар.

Я уже успела соскучиться по его голосу.

- Привет, милый.

- Увидимся?

- Конечно.

Мне подумалось, а зачем отказывать тому, кто всегда оставался нежным и чутким, кто был не просто клиентом, кто был компаньоном.

На этот раз позволила испанцу встретить себя у дома. Мы отправились в ресторан, где провели чудесный вечер. Лео выглядел так соблазнительно, что хотелось раздеть его прямо здесь, на столе. Однако, после ужина он повез меня в Сады. Как только машина подъехала к недавно покинутой мною обители грез и наслаждений, я обратилась к нему:

- Извини, дорогой. Но Сады больше не моя территория.

- Что случилось? – на лице Лео появились нотки разочарования.

- Это пройденный этап. Более в жрицах ходить не хочу.

- Жаль. Ты была жемчужиной этого места.

Честно говоря, я не очень понимала его настроя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Альгамбра
Альгамбра

Гранада и Альгамбра, — прекрасный древний город, «истинный рай Мухаммеда» и красная крепость на вершине холма, — они навеки связаны друг с другом. О Гранаде и Альгамбре написаны исторические хроники, поэмы и десятки книг, и пожалуй самая известная из них принадлежит перу американского романтика Вашингтона Ирвинга. В пестрой ткани ее необычного повествования свободно переплетаются и впечатления восторженного наблюдательного путешественника, и сведения, собранные любознательным и склонным к романтическим медитациям историком, бытовые сценки и, наконец, легенды и рассказы, затронувшие живое воображение писателя и переданные им с удивительным мастерством. Обрамление всей книги составляет история трехмесячного пребывания Ирвинга в Альгамбре, начиная с путешествия из Севильи в Гранаду и кончая днем, когда дипломатическая служба заставляет его покинуть этот «мусульманский элизиум», чтобы снова погрузиться в «толчею и свалку тусклого мира».

Вашингтон Ирвинг

История / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Новелла / Образование и наука