Читаем Порочная страсть полностью

– Все нормально, правда. Как видите, я жива и здорова. Пожалуйста, не огорчайтесь так.

Полковник Доналдсон вздохнул и, устало хлопнув себя по ляжкам, признавая поражение, с натугой поднялся на ноги. Что поделаешь, если они нисколько не сожалеют, узнав о смерти своего же товарища, но растекаются киселем, оттого что их обожаемая сестричка Лангтри наткнулась на неприятное зрелище?

– Благодарю вас за беседу и за чай, джентльмены. Всего хорошего. До свидания.


Уже в коридоре, шагая рядом с сестрой Лангтри, полковник буркнул:

– Они знали! Эти самодовольные дьяволы знали, что Даггет мертв!

– Почему вы так думаете? – холодно спросила Онор. – Мне кажется, они просто старались вывести вас из себя, сэр, и, похоже, преуспели в этом. Вам не следовало идти у них на поводу: это их еще больше раззадоривает.

– Когда мне потребуется ваш совет, мадам, я скажу об этом! – прорычал полковник, закипая от бешенства, но тут же вспомнил о своем весьма деликатном положении: перевес в игре определенно на стороне сестры Лангтри, – и все-таки не удержался: – Придется провести расследование.

– Разумеется, сэр, – невозмутимо согласилась Онор.

Полковник понял, что с него довольно: ночь-то и у него выдалась бурная, – и устало признал:

– Похоже, нет повода подозревать, что дело здесь нечисто. У сержанта Уилсона, к счастью для него, железное алиби, что подтверждает не кто иной, как вы. Однако я подожду выносить заключение, пока военная полиция не осмотрит труп. Если они придут к выводу, что причина смерти не вызывает сомнений, полагаю, расследование сведется к простой формальности. Впрочем, это решать полковнику Сету. Я сейчас же поставлю его в известность. – Помолчав, он вздохнул и искоса взглянул на сестру. – Да, молодому сержанту Уилсону действительно крупно повезло! Вот было бы чудесно, если бы все медсестры на нашей базе так же рьяно пеклись о здоровье своих пациентов!

Сестра Лангтри остановилась у ширмы из пивных крышек. Ожесточенное соперничество с полковником Чинстрепом у них началось с первой встречи: они мгновенно возненавидели друг друга и с тех пор старались при каждой встрече уколоть побольнее. Верная прежнему курсу, сестра не испытывала к нему жалости и не собиралась благодушно спускать ему ядовитые издевки над Майклом, поэтому нежным, как шелк, голосом проворковала:

– Я, наверное, попрошу своих не болтать о ночной попойке. Как вы думаете, сэр? Мне кажется, об этом вообще ни к чему упоминать, если, конечно, военная полиция вынесет твердое заключение, что причина смерти сержанта Даггета – самоубийство.

Полковника аж передернуло, в нем клокотала ярость, он что угодно отдал бы, лишь бы стереть ехидную улыбку с этого лица и бросить: «Да, это я дал виски чертовым психам: хоть всему миру раззвоните», – но он знал, что никогда не сделает ничего подобного.

– Как сочтете нужным, сестра, – сухо кивнул Доналдсон. – Что касается меня, я об этом упоминать не стану.

– Вы еще не беседовали с сержантом Уилсоном, сэр. Он спал, когда я уходила, но его состояние не вызывает беспокойства. Уверена, он готов к разговору. Я сейчас же провожу вас в свой барак. Надо бы, конечно, поместить сержанта Уилсона в одну из свободных комнат, но все они заперты, так что пришлось устроить его у меня в комнате, под моим личным надзором. Это очень неудобно, поскольку там всего одна узкая кровать. Впрочем, как оказалось, это и к лучшему, верно?

Стерва, проклятая стерва! Если в рядовом Наггете Джоунсе виделся новоявленный Пастер, то из сестры Лангтри прямо-таки лез Гитлер. Полковнику оставалось лишь с горечью признать: даже в лучшие свои дни он не смог бы с ней тягаться. Он безумно устал, вдобавок история с Даггетом глубоко его потрясла.

– Я поговорю с сержантом позже, сестра. Всего доброго.

Глава 3

Сестра Лангтри с минуту стояла неподвижно и наблюдала, как полковник удаляется в сторону своего жилища, затем спустилась по пандусу с крыльца и направилась к себе.

Если бы только у нее было время подумать! Но события развивались слишком стремительно. Кто мог знать, что все обернется несчастьем? Единственное, что ей теперь оставалось, – действовать и быть всегда на шаг впереди. Полковнику Чинстрепу она не верила ни на грош. Он запросто мог забиться, как таракан в щель, в свою нору, а потом заставить матрону выполнить за него всю грязную работу – подбросить мысль нагрянуть в комнату сестры Лангтри. Майкла следовало увести из барака, причем немедленно. Как бы ей хотелось иметь в запасе больше времени: несколько драгоценных часов перед встречей с ним, чтобы найти нужные слова, – только к такому объяснению не подготовишься и за дни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колин Маккалоу. Золотая коллекция

Тим
Тим

ёДебютный роман Колин Маккалоу, созданный ею еще во времена научной и преподавательской работы в Йельской медицинской школе при знаменитом университете. Роман, за которым последовали «Поющие в терновнике» и переход тридцатисемилетней Маккалоу от научной карьеры к литературной.История немолодой и одинокой Мэри Хортон, давно уже привыкшей к спокойной жизни для себя, но однажды повстречавшей юношу Тима. Юношу, прекрасного, словно греческий бог, однако разумом не превосходящего наивного ребенка…Дни общения переходят в недели, и чем дальше, тем сильнее становится связь странного, но глубокого взаимопонимания между умной, хорошо образованной женщиной и ее «особенным» юным другом, по-своему не менее полноценным, чем «нормальные» люди, жалевшие его со снисходительной усмешкой. Юношей, который научил ее ничего не бояться и просто радоваться каждому новому дню.Но дружба между Мэри и Тимом переросла в любовь, и подобного общественная мораль уже не готова была принять.И тем более не собиралась прощать…

Александр Цзи , Виктор Гутеев , Колин Маккалоу

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевики / Фэнтези / Постапокалипсис

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы