Читаем Порочные узы (ЛП) полностью

— Я только что разговаривал с Диком. Он в хороших отношениях с местной полицией.

Надеясь, хоть как-то поддержать ее, он потянулся за ее рукой.

— Твой приятель, Реджи, был арестован сегодня около трех часов утра. Он приставал к Алиссе в ее клубе. Дик встретился с ней. И со слов Алиссы, Реджи требовал рассказать ему, где ты находишься и пытался даже применить силу.

Морган открыла рот от изумления. Хоть это и было практически невозможно, но ее лицо побледнело еще больше, а в больших, расширенных от ужаса глазах, плескалось разочарование, гнев… и облегчение.

— Получается, мне больше не грозит опасность.

— Возможно. А возможно, и нет. Он не просидит в тюрьме долго, день или два. И потом, мы не уверены на 100 %, что это именно он преследовал тебя.

— Больше некому. Никто из моего близкого окружения, не знал о том, где я живу или где собираюсь жить. Он страстно увлечен фотографией. Думаю, если бы он мог прокормить себя этим занятием, то завтра же оставил бы свою деятельность в “Заведи меня”. К тому же, иногда у него пробивается взрывной характер. Я даже слышала какие-то сплетни об одной видеозаписи, на которой он… Хоть лично я и не видела его в таком состоянии, но кроме него, больше ни у кого не было возможности преследовать меня и делать такие качественные фото.

Возможно, она была права, подумал Джек. Даже скорее всего, она была права. Но он не собирался рисковать, особенно ее безопасностью.

Джек привлек ее ближе, и нежно поцеловал в обнаженное плечо.

— Позже я достану больше информации. У меня назначена с ним встреча сегодня, после обеда. Я надеюсь вырвать у него признание, если конечно он и есть наш преследователь.

Ее плечи поникли.

— Приятно знать, что у меня в запасе, еще несколько часов мира и покоя, чтобы продумать свой следующий шаг. Хотя, в любом случае, терять человека, которого я считала другом — больно.

Она вывернулась из его объятий.

— Пожалуй, мне нужно уехать, убраться с твоего пути. Я- я… Спасибо тебе за прошлую ночь, и за то, что снова охранял меня.

Уходит? Он не выдержит этого. Больше никогда.

— Пожалуйста.

Джек ждал.

Было заметно, что она хотела сказать что-то еще. Ее задумчивый взгляд, подсказал ему, что это отягощало ее мысли. Она хотела расспросить его о Кайле? Отказаться от своей фантазии? Или сказать ему, чтобы он убирался отсюда?

Нетерпение грызло его спокойствие, как бешеная собака, сочную кость. Но он ждал.

— Спасибо, что рассказал мне о своей бывшей жене. Знаю — это не легко. И я признательна тебе за объяснение… Для меня было облегчением узнать, что ты покинул игровую комнату не по причине того, что идея о менаже слишком шокировала тебя.

Он сожалел о том, что она подумала об этом. Даже на мгновение. Он чертовски сожалел. И планировал все наладить. Ради нее.

— Cher.

Джек пересек комнату и, взяв ее за плечи, привлек в свои объятия.

— Ты не сказала и не сделала ничего такого, что бы шокировало меня. Или заставило перестать желать тебя.

Подняв к нему лицо, Морган печально улыбнулась. Было видно, что она еле сдерживала слезы. А он, мужчина, о чьем самоконтроле в определенных кругах ходили слухи по всей Луизиане, не мог ждать больше ни секунды, чтобы коснуться ее.

Сжав руками ее волосы, он навис над ней и захватил ее рот горячим поцелуем. Не в силах остановить себя и умерить свою жажду, он завладел ее губами, заставляя ее таять, стонать… и сдаться. Черт, да он даже и не пытался останавливаться.

Завладеть, поглотить, укротить. Эти слова снова и снова, подобно напеву, повторялись в его голове, пока он сминал ее рот своим. Погрузившись глубже, в небесную сладость ее рта, он позволил себе найти и переплестись с ее языком в неудержимом танце страсти.

Под ним, Морган застонала, вызывая этим звуком дрожь, по всему его телу.

Разве мог он, хоть когда-нибудь, не хотеть ее? Ведь при каждом взгляде на нее, ему не терпелось назвать ее своей. И прошлой ночью… она снова приснилась ему. Нет, она не привиделась ему, со сверкающими на солнце волосами, сидящей на поручне у входа в его дом. Ему снилось их совместное будущее, в котором, она будет находиться в его постели, с его кулоном на шее, подчиняющаяся жару его приказов и заботившаяся о его сердце также, как и он, трепетно лелеял ее собственное.

— Cher, — прошептал он у ее губ.

— J’suis fou d’te caresser. Я умираю от желания прикоснуться к тебе.

Он никогда не был так искренен, как сейчас.

— Джек, нам не следует…

Он услышал в ее голосе… сожаление. Проклятье, он должен изменить это. Вышвырнуть его из ее памяти. Заменить его чувством пронзительного счастья, бушующим жаром удовольствия. И полным подчинением.

— Утро, — пробормотал он напротив ее пухлых губ.

— Подари мне это утро. Мы разберемся со всем позже.

Морган посмотрела на него, ее глаза были чистого глубокого цвета, словно небо в декабре. Только в этот раз, в них плескалась неуверенность, наравне с желанием уступить ему. Ее слишком расчетливый ум заставлял ее колебаться.

— Морган.

Тон его голоса понизился на октаву, когда он наклонился и прижался к ней своей восставшей плотью.

— Не отказывай мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги