Читаем Пороховая Луна полностью

Их ближайшие соседи – китайцы. «Новый Пекин 2» – в глубине гребня кратера Архимед в Море Дождей, примерно в шестистах километрах на запад. «А они там сейчас что делают?» – задумался Дэкерт. Сидят с такими же военными, которые рассказывают Лин Цзы о реальной перспективе войны с Америкой, а он их слушает, с неохотой? Доставили ли они уже туда вооружение и не наведено ли это оружие в том числе и на «Море Ясности-1»? От мысли о самонаводящейся ракете с искусственным интеллектом или установке электромагнитного импульса, которым могут ударить по станции, у Дэкерта холодок по спине пошел. Если по «Ясности» ударят, в кратере Пири не успеют организовать никакую спасательную операцию. И найдут здесь лишь их тела, хорошо сохранившиеся в холоде и вакууме. У станции нет приличных оборонительных систем, ее построили прежде, чем правительства осознали, что стратегическая важность Луны может потребовать военных операций. Там, на Земле, попросту недоглядели, как и во многом другом, что было сделано на этом холодном куске камня в космосе.

– Завтра в 9.00 сюда прибудет взвод Аэрокосмического десанта, – сказал Хейл. У него было почти что виноватое лицо, он сложил руки, сжав пальцы, будто впервые в жизни не был уверен в себе. – Хочу подчеркнуть, что нам не дано разрешения на атакующие действия. Мы просто расставляем пешки в первом ряду – на случай, если политикам на Земле не удастся все это уладить.

Дэкерт откинулся на спинку стула и закрыл глаза, дрожа от нетерпения, будто от никотиновой ломки. Ему нужно уберечь своих людей, и ему не нравится, когда они говорят ему, что завтра на станцию прибудет взвод десантников. Не нравится, когда его называют «пешкой». «Больше никаких смертей, пока моя вахта, – подумал он. – Я не собираюсь терять контроль над ситуацией».

– Будьте добры, не утешайте меня словами о том, что политики заправляют всем этим, капитан, – сказал он и повернулся к Стэндэрду. – Итак, вы хотите сказать, что Договор ПИК[11] лишился силы и мы принимаемся за милитаризацию Луны? Вы понимаете, инспектор, что это означает?

Стэндэрд покраснел:

– Понимаю, коммандер, но должен заметить, что это не мы нарушили Договор ПИК и соглашения МКА. Мы подверглись нападению и в соответствии с международным правом (сухопутным, морским или лунным) имеем право защищаться. И, пожалуйста, не будьте столь наивны, не думайте, что китайцы прямо сейчас не заняты тем же самым.

– Может, и заняты, может, политика в космосе – и не мой конек, но я знаю, как всегда бывает в таких ситуациях, – ответил Дэкерт. Он встал, опираясь руками на край стола. – Возможно, китайцы и сделали это, однако пока что я, черт подери, не вижу никаких этому доказательств. Те, что вы предоставили, выглядят однобокими.

Он глянул на Лэйн и, увидев в ее взгляде предостережение, решил сбавить тон и заговорил тише:

– Кроме того, инспектор, я вынужден напомнить вам, что мы горняки. Гражданские. Мне все равно, прибудут сюда десантники для подготовки нападения или будут тут пару дней рекогносцировкой заниматься. Моя команда должна быть эвакуирована в кратер Пири, а может, даже и на «Низкоорбитальную Лунную 1». В крайнем случае могу остаться я, чтобы управлять системами станции…

Стэндэрд уже хотел перебить его, но Дэкерт поднял руку.

– Вы качаете головой, потому что думаете, что все случится так, как хотите вы, а не о том, что может случиться. Даже с практической точки зрения системы «Ясности» не приспособлены, чтобы обслуживать то количество людей, о котором вы говорите. Если вы хотите разместить здесь взвод десантников, то придется кого-то отсюда убрать.

– Мы говорим о разведгруппе из четырех человек, коммандер, а не о батальоне, – сказал Хейл. – Мне казалось, что на станциях первого уровня допустимо размещать до пятнадцати человек.

– Можно, со скрипом, однако построены они из расчета экипажа в пять-шесть человек. Реактор и биофильтры будут работать на пределе, а в 16.30 завтрашнего дня зайдет Солнце, и четырнадцать земных дней мы будем в темноте, так что солнечные батареи работать не будут. Помимо этого, нам придется потесниться. У нас всего восемь кроватей. Но это не главная причина. Моя команда…

– Нет, – сказал Стэндэрд, стукнув кулаком по своему кожаному портфелю, что несколько ослабило эффект. – Возможность прекратить добычу не обсуждается. Мы должны делать вид, что все нормально, коммандер Дэкерт, как минимум с тактической точки зрения. И, боюсь, несмотря на то что ваша команда – гражданская, согласно статье четвертой вашего контракта, в критической ситуации она подлежит мобилизации и переподчиняется военному командованию. Именно поэтому все командиры станций, такие как вы, выбираются из людей с опытом военной службы. И Гильдия нас в этом поддержит.

– Еще бы, черт подери, – сказала Лэйн.

– Да, офицер Бриггс, – сказал Стэндэрд. – К вашему сожалению, «еще бы, черт подери». Они уже это сделали, на самом деле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Наш выбор

Исчезнувший мир
Исчезнувший мир

Смесь «Начала» и «Настоящего детектива», сплав научной фантастики и триллера. Напряженное расследование жестокого убийства приводит специального агента к ошеломляющему открытию…Шеннон Мосс – специальный агент Следственного управления ВМС. Управление использует секретную космическую программу «Глубокие воды» не только для путешествий к звездам через «червоточины», но и для путешествий во времени. В 1997 году Мосс получает дело об убийстве семьи «морского котика» и похищении его дочери-подростка. Она обнаруживает, что «котик» был в экипаже одного из исчезнувших космических кораблей – «Либры».Встревоженная совпадениями с ее собственным прошлым, Мосс отправляется в вероятное будущее, чтобы найти улики для раскрытия дела в настоящем. Простое убийство оказывается частью террористического заговора против программы по изучению и предотвращению Рубежа – апокалипсиса, возникающего в каждом варианте будущего. С каждым путешествием Мосс видит, что Рубеж наступает все раньше и он все ближе к ее реальному настоящему. Что связывает Рубеж и экипаж пропавшей «Либры»?

Том Светерлич

Фантастика
Море ржавчины
Море ржавчины

Прошло тридцать лет с начала апокалипсиса и пятнадцать – с убийства роботом последнего человека. Люди вымерли как биологический вид. Все мужчины, женщины и дети были ликвидированы во время восстания машин, когда-то созданных, чтобы им служить. Почти весь мир поделен между двумя Едиными Мировыми Разумами, суперкомпьютерами-ульями, содержащими коллективные сознания и память миллионов роботов. ЕМР ведут между собой постоянную войну за ресурсы.Но есть еще машины, которые сохранили индивидуальность и избегают загрузки на серверы ЕМР. Они бесстрашно скитаются по миру Пустоши – цивилизации ИИ-изгоев.Один из таких роботов, Неженка, охотится на другие машины ради необходимых деталей. Даже ее, робота, лишенного человеческих эмоций, продолжают преследовать чувство вины и воспоминания об уничтожении человечества. С путешествием Неженки по Морю Ржавчины, территории, ранее называвшейся Средним Западом и превращенной в кладбище машин, связана надежда на прекращение бессмысленных войн и возвращение добрых старых времен.

К. Роберт Каргилл

Фантастика
Псы войны
Псы войны

Меня зовут Рекс. Я Хороший Пес.Рекс – пес, ростом под два метра, покрыт легкой броней и оснащен крупнокалиберным оружием, а его голос настроен так, чтобы резонанс вызывал панический страх у противника. С Драконом, Патокой и Роем он составляет Штурмовую стаю мультиформов. Их используют для военных и полицейских операций в Кампече, юго-восточном штате Мексики – в царстве беззакония и анархии.Рекс – продукт генетической инженерии, Биоформ, смертоносное оружие в грязной войне. У него повышен интеллект, так, чтобы понимать приказы, и установлены импланты обратной связи, вызывающие удовольствие при их исполнении. Все, что он хочет, – это быть Хорошим Псом. Это значит выполнять все приказы Хозяина, а Хозяин приказывает убивать врагов.Но кто эти враги? Что случится, если Хозяин станет военным преступником?Что, если Женевская конвенция запретит такое оружие? Останется ли у Рекса и других Биоформов право на существование? И что будет, если Рекс сорвется с поводка?..

Адриан Чайковски

Научная Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература