— Стивен, пожалуйста, объясни, что происходит? — превозмогая непонятно откуда возникшее отвращение, я постаралась встать между ним и портретом. Взяв его за руки, я вопросительно уставилась в его округлившиеся от удивления глаза.
Несколько мгновений он не мигая смотрел на моё лицо, а затем отведя взгляд, устало произнёс:
— Прости, ничего особенного, просто нервы. Понервничал на работе, решил отдохнуть пару дней здесь, с тобой. Приезжаю, а тебя нет. И мало того, что я себе просто места не находил от волнения, так ещё и этот мужик на портрете смотрит с такой неприязнью, словно я наступил на больной мозоль его горячо любимой бабушки. Вот, я и не сдержался. В самом деле, дорогая, вспомни, ты же сама вначале собиралась убрать его отсюда.
Да, собиралась, но, ведь это когда было! С тех пор многое изменилось. Нужно было что-то придумать, и срочно.
— Стивен, пойми, этот портрет главное украшение дома. Ты только подумай, он датирован концом восемнадцатого века. Да, эта картина просто бесценна! Представь, как все знакомые будут нам завидовать, когда узнают обладателями какого сокровища мы являемся! Ведь этот престиж нужен, в первую очередь, тебе самому.
Вспомнив про миссис Донелли, всё ещё стоящую с открытым ртом в дверях, я решила подключить к разговору свою невольную союзницу:
— Шарлотта, ну объясните вы ему, что для всех означает эта картина.
Мама дорогая, я сразу же пожалела о своей просьбе, но было уже поздно. Почувствовав себя в родной стихии, женщина со всеми выдуманными и не очень подробностями, принялась рассказывать моему жениху все сведения о портрете.
Зная Стивена, я со стопроцентной уверенностью могу заявить, что он перестал вникать уже после третьего предложения, просто из вежливости продолжая кивать головой с совершенно пустыми глазами. Чувствовалось, что мысленно он совершенно далеко отсюда. И точно так смело можно было утверждать, что болтовня миссис Донелли, в конечном счете заставит его принять нужное нам решение.
Так оно и вышло. Беспомощно разведя руками, он по-мальчишески улыбнулся, и со словами: “Ваша взяла, пусть остаётся», — предложил пройти в столовую, где уже вовсю был накрыт ужин.
Воспользовавшись тем, что как радушный хозяин Стивен взял на себя заботу о гостье, я под предлогом того, что мне нужно переодеться, подошла к портрету. И вновь, кроме нежности, в глазах графа ничего иного не усмотрела.
Убедившись, что меня никто не подслушивает, я тихо проговорила:
— Представляю, как у тебя чесались руки огреть их всех. Но, за неимением другой возможности, позволь мне помочь тебе.
Дотронувшись до его груди, и вновь ощутив лёгкую пульсацию под рукой, я улыбнулась:
— Кстати, ты можешь мной гордиться. Я разыскала твою родню. Знаешь кто она? Ну, разумеется не знаешь. Так вот, это миссис Донелли, та самая, что только что помогла мне оставить тебя в покое. Надеюсь, ты этому рад? Мне очень хочется помочь тебе освободиться отсюда, так что и ты меня не подведи.
Услышав, как Шарлотта, повысив голос пытается что-то втолковать Стивену, я поспешила в свою комнату.
Ужин прошел на удивление спокойно. После моего прихода, если между ними и были какие-то разногласия, они быстро улеглись.
Сама не знаю почему, но мне отчего-то совершенно не хотелось оставаться со Стивеном наедине. Возможно, я просто не была готова к объяснениям, которые незамедлительно могли последовать. Поэтому, я воспользовалась предлогом, что уже достаточно поздно, а завтра с утра у меня есть кое-какие дела к Шарлотте, и упросила её остаться у нас на ночь. Распорядившись, чтобы для неё приготовили соседнюю со мной комнату, я довольно улыбнулась.
Я была так довольна, что не заметила странных взглядов, которые бросал на меня Стивен.
Часы пробили два часа. Наверху открылась дверь одной из комнат, и крадущиеся шаги прошелестели в коридоре. Остановившись возле нужной комнаты, человек на мгновение замер. Рука осторожно потянулась к ручке, стараясь избежать малейшего скрипа.
Внезапно, буквально за стенкой, в соседней комнате раздался такой раскатистый храп, от которого завибрировал пол.
Фигура подскочила от неожиданности. Чертыхнувшись, она резко развернулась, и побыстрее ретировалась восвояси.
Всё усиливающийся храп, до самого утра поражал воображение всех, кому не посчастливилось стать его слушателями, всеми оттенками и могучим диапазоном его обладательницы.
Лишь я, ужасно утомившаяся за день, спала сном младенца, так ни разу и не проснувшись от леденящих душу звуков.
Дуэйн, будучи свидетелем ночных шорохов, расслабленно улыбнулся: Да, Грейс была права. Ему действительно начинает нравиться новоприобретённая родственница.
Глава 17
Я сидела за сервированным к завтраку столом и лениво ковырялась ложечкой в тарелке с овсянкой. Вы только не подумайте, что я её не люблю. Как раз напротив, готова есть хоть каждый день, просто сегодняшнее утро было несколько иным, чем обычно.
Во — первых, у нас в доме была гостья. Причём не обычная, а самая настоящая бомба замедленного действия — никогда не знаешь, когда она рванёт и кто, при этом, пострадает.