Читаем Портрет призрака полностью

Хромая из-за раны в ноге, он прошёл через всю комнату по направлению к Арабелле. Кот был мокрым, с его прилизанной чёрной шёрстки капала вода. Подойдя к девушке, он уронил свою ношу ей на колени, и она дёрнулась, почувствовав, каким холодным и мокрым это было. А потом Сильвия увидела, что принёс Оскар.

– Это от моего платья! – воскликнула она. – Это бриллианты!

Лицо Арабеллы засияло, она разгладила ткань, любуясь, как свет, отражаясь от камней, заставил разноцветные огоньки заплясать по комнате.



– Это тоже ваш кот? – спросил лорд Фоули.

Миссис Гарланд покачала головой.

– Почему-то выглядит знакомым, но нет, это не наш, – ответила она.

Максимилиан встал рядом с Оскаром и промяукал: «Это мой лучший друг Оскар, и я бы не раскрыл это преступление без него!»

– Ну, раз Максимилиану он нравится, значит, и для нас хорош, – сказала Сильвия.

– И он спас мои бриллианты! – радостно провозгласила Арабелла.

– Не забывайте, сколько всего сделал Макс, – продолжала Сильвия. – Он обнаружил, где Банти спрятала портрет, – вот почему он последовал за ней, когда она повела меня в розовый сад. Он знал, что она замышляет недоброе.

– И он спас тебя, – добавила Агнесса. – И спас Банти из озера, хоть она и не заслуживала этого. Он просто чудо на самом деле.

– Это ты переодевалась в леди Селин, верно? – Сильвия в упор смотрела на Банти. – Ты хотела напугать нас, чтобы мы сбежали из театра, а ты смогла искать бриллианты?

Банти отвела взгляд от Сильвии.

– Интересно, знал ли Макс, что это переодетая Банти, а никакой не призрак? – задумчиво проговорила Агнесса.

Максимилиан промяукал «конечно, знал», но его никто не услышал из-за вскрика лорда Ростона.

– Призрак! Боже мой, Антонио! – воскликнул он. – Мы как раз репетировали полночный сюрприз для тебя, милая, и я совсем забыл о нём.

Все присутствующие с недоумением смотрели, как лорд Ростон выскочил из комнаты, спеша спасти великого Фуриго, сняв его с потолка большого холла.

– У тебя снова всё получилось, Максимилиан, – сказал Оскар, когда они вместе шли к озеру, чтобы посмотреть на фейерверк. Остальные гости, казалось, вовсе не заметили отсутствия хозяина и хозяйки. Они с удовольствием наблюдали за жонглёрами, слушали оркестр и наслаждались коктейлями. Все позабыли о времени и с восторгом восприняли слова лорда Фоули, что уже пора снимать маски.



Максимилиан улыбнулся.

– У нас снова всё получилось. Мы чуть не допустили ужасную ошибку, обвинив не того человека, но в конце концов разобрались.

– И у нас ещё осталось время повеселиться, – весело проговорил Оскар. – Думаю, мы заслужили кусочек вон той сёмги, верно?

Максимилиан ухмыльнулся, и друзья направились к столам, но тут он почувствовал, что его поднимают.

– Не спеши, Макс, – рассмеялась Сильвия. – У нас есть для тебя сюрприз.

– И для тебя тоже, котик. – Агнесса взяла на руки чрезвычайно напуганного Оскара. Максимилиан подавил смешок. Он-то привык, что люди всё время хватают его, а Оскар был оскорблён в лучших чувствах.

Лорд Фоули, приобняв одной рукой Арабеллу, стоял у озера. Толпа гостей вежливо притихла, ожидая, что хозяин поместья сейчас произнесёт речь. Когда подошли Сильвия с Агнессой, лорд взял бокал с шампанским у стоявшего рядом официанта.

– Леди и джентльмены, сегодня нашей семье была возвращена бесценная семейная реликвия. Я не стану вдаваться в детали, но это счастливое событие стало возможным исключительно благодаря этим двум прекрасным животным – котам Максимилиану и его другу… э…

Он посмотрел на Агнессу, но она пожала плечами.

– Простите, мы не знаем, как его зовут.

– Ну, тогда за Максимилиана и его друга, – закончил речь лорд Фоули.

– За Максимилиана и его друга! – повторили гости немного растерянно. Они никогда до этого не слышали тостов в честь котов.

Максимилиан поглядел на Оскара и поднял лапу, приветствуя его.

– За Оскара, – сказал он. – За настоящего друга.

– За тебя, – ответил Оскар.

Гости осушили бокалы и стали смотреть, как на озере вспыхнули огни и небо над замком Фоули с грохотом озарилось разноцветными вспышками.

Глава 20

К новым приключениям

– Где твой друг, Макс? – спросила Сильвия, загружая свой чемодан в машину, которая повезёт из с Агнессой назад в Лондон. После вечеринки они все спали допоздна, и труппа начала паковать костюмы и декорации уже почти в обеденное время. Сильвия усадила Макса на заднее сиденье рядом с Агнессой, которая лениво повернула голову на подушке.

Максимилиан промяукал «мы же не можем отправляться без Оскара» и услышал ответное мяуканье откуда-то из глубины автомобиля. Тень в углу под сиденьем подмигнула ему зелёным глазом.

Сильвия оглянулась на замок и помахала Арабелле, которая подошла попрощаться.

– Ну как, вы очень волнуетесь? – спросила она. – Я бы, наверное, подпрыгнула до луны на вашем месте. Папа всегда обещает, что мы поедем, но как-то всё время не получается.

Сильвия в удивлении посмотрела на неё.

– Волнуемся из-за чего? – спросила она.

Арабелла ойкнула.

– Ну вот, надо было не выбалтывать всё сразу. Немного потянуть кота за хвост.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макс, кот-детектив

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей