Читаем Португальский шутя. 250 бразильских анекдотов полностью

– Mr. Blair, seu pai e sua m~ae t^em um beb^e (мистер Блэр, у Вашего отца и Вашей матери есть ребенок). Ele n~ao 'e seu irm~ao nem sua irm~a (он не Ваш брат и не Ваша сестра). Quem 'e ele (кто он)?

Tony Blair responde (Тони Блэр отвечает):

– Majestade, esse beb^e sou eu (Ваше величество, этот ребенок – я).

Ela vira para Lula (она поворачивается к Луле):

– Viu s'o (видел)? Mereceu ser ministro (заслужил быть министром).

Lula, maravilhado, volta ao Brasil (Лула, пораженный, возвращается в Бразилию).

Chama a ministra Dilma Roussef e pergunta (зовет министра Дилму Руссеф /президент Бразилии с 2011 года/):

– Companheira Dilma (товарищ Дилма), seu pai e sua m~ae t^em um beb^e (у Вашего отца и Вашей матери есть ребенок). Ele n~ao 'e seu irm~ao nem sua irm~a (он не Ваш брат и не Ваша сестра). Quem ele 'e (кто он)?

A ministra responde (министр отвечает):

– Senhor presidente (господин президент), vou consultar nossos assessores e lhe trago a resposta (я посоветуюсь с нашими помощниками и дам: «принесу» Вам ответ).

Dilma ent~ao pergunta a todos, mas ningu'em sabe a resposta (Дилма тогда спрашивает всех, но никто не знает ответа). Aconselham-lhe perguntar ao ex-presidente FHC, que 'e muito inteligente (ей советуют спросить экс-президента FHC /Фернанду Энрике Кардозу/, который очень умен). Dilma liga para FHC (Дилма звонит FHC):

– Fernando Henrique, aqui 'e a Dilma Roussef (Фернанду Энрике, тут = это Дилма Руссеф). Tenho uma pergunta para o senhor (/у меня/ есть вопрос для Вас):

Se seu pai e sua m~ae t^em um beb^e e esse beb^e n~ao 'e seu irm~ao nem sua irm~a, quem 'e esse beb^e (если у Вашего отца и Вашей матери есть ребенок, который Вам не брат и не сестра, кто этот ребенок)?

O ex-presidente responde imediatamente (экс-президент отвечает незамедлительно):

– Ora senhora ministra (ну, госпожа министр), 'e l'ogico que esse beb^e sou eu (логично, что этот ребенок я)!

A ministra vai correndo levar a resposta a Lula (министр бежит сообщить: «отнести» ответ Луле):

– Sr. Presidente, se meu pai e minha m~ae t^em um beb^e e esse beb^e n~ao 'e meu irm~ao nem minha irm~a (господин президент, если у моего отца и моей матери есть ребенок, и этот ребенок мне не брат и не сестра), 'e l'ogico que ele s'o pode ser o Fernando Henrique Cardoso (логично, что это может быть только Фернанду Энрике Кардозу).

Lula d'a seu sorrisinho sabido e diz (Лула, с улыбочкой знатока, говорит; sorriso, m – улыбка; sorrir-se – улыбаться; sabido – знающий, сведущий; хитрый):

– Te peguei, companheira Dilma (/вот я и/ поймал тебя, товарищ Дилма). Sua resposta est'a completamente errada (твой ответ совершенно неправилен)… O beb^e 'e o Tony Blair (/этот ребенок/ – Тони Блэр)!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже