– Isso não é nada
(это ничего =Num congresso internacional de medicina o médico alemão diz:
– Na Alemanha fazemos transplantes de dedo e em quatro semanas o paciente já está procurando emprego.
O médico israelense afirma:
– A medicina em Israel é tão avançada que conseguimos fazer um transplante de cérebro e em seis semanas o paciente já está procurando emprego.
A médica belarussa diz:
– Fazemos um transplante de coração e em uma semana o cara já pode procurar emprego.
O médico brasileiro diz orgulhoso:
– Isso não é nada… No Brasil nós pegamos um cara sem dedo, sem cérebro e sem coração, o colocamos na presidência e agora o país inteiro está procurando emprego.
184. Dois caipiras goianos, Durvalino e Juvenal, vão passear em Brasília
(два крестьянина гойянца /из штата Гойяния/, Дурвалино и Жувенал, приезжают в Бразилиа погулять). Lá estavam os dois andando por uma das superquadras, quando escutam as sirenes de uma frota de viaturas policiais (там они двое прогуливались по одному из районов, когда =– Ei, moço
(эй, парень)… O que é que está acontecendo por aqui, hein (что это происходит тут, а)? Que barulheira é essa (что за шум такой)?– O senhor não sabe
(Вы не знаете)? Aquele é o nosso presidente (это: «тот» наш президент)! É Lula (это Лула)!O caipira então comenta com o amigo
(крестьянин комментирует =– Não falei, compadre Durvalino, que a gente podia acreditar na justiça
(/разве/ я не говорил тебе, друг Дурвалино, что мы можем верить правосудию)? Finalmente resolveram pegar esse infeliz (наконец /им/ удалось поймать этого несчастного;