— С вами говорит миссис Эбернети, — ответил ей женский голос. — Миссис
— А, миссис Эбернети! Доброго вам утра. — «Доброе утро» прозвучало совсем не по-доброму. — Это говорит мисс Энтвисл. Боюсь, что мой брат еще спит. Я и сама спала.
— Мне очень жаль, — была вынуждена извиниться Хелен. — Но мне крайне важно немедленно переговорить с вашим братом.
— А отложить это до утра никак нельзя?
— Боюсь, что нет.
— Тогда подождите. — Мисс Энтвисл была крайне раздражена, когда вошла в спальню брата и с чувством сказала: — Это опять твои Эбернети!
— Что? Эбернети? — переспросил тот.
— Миссис Лео. Звонит, когда еще нет и семи. Подумать только!
— Ты говоришь, это миссис Лео? Боже! Это просто невероятно! Где мой халат? Спасибо большое.
Уже через секунду адвокат произнес в трубку:
— Энтвисл у телефона. Это вы, Хелен?
— Да. Мне очень неудобно, что пришлось вытащить вас из постели в такое время. Но однажды вы мне сами сказали, чтобы я немедленно связалась с вами, как только вспомню, что было «не так» в день похорон, когда Кора потрясла нас всех, предположив, что Ричарда убили.
— А, так вы
— Да, но в этом нет никакого смысла, — сказала миссис Эбернети озадаченным голосом.
— А вот это уж позвольте мне решать самому. Это как-то связано с одним из присутствовавших?
— Да.
— Рассказывайте.
— Звучит совершенно абсурдно. — В голосе Хелен слышались извиняющиеся нотки. — Но я в этом совершенно уверена. Я поняла это, когда вчера вечером рассматривала себя в зеркало. Ой…
Вслед за негромким вскриком раздался глухой звук, происхождение которого мистер Энтвисл никак не мог определить на расстоянии…
— Алло, алло, — произнес он несколько раз в трубку. — Хелен, куда вы пропали? Отвечайте, Хелен!
Глава 21
И только где-то через час мистер Энтвисл, после череды разговоров со всякими начальниками и супервайзерами, смог наконец услышать голос Эркюля Пуаро.
— Слава тебе господи! — произнес адвокат со вполне понятным раздражением. — Телефонистка никак не могла прозвониться на этот номер.
— Это не удивительно. Трубка была снята с аппарата, — объяснил сыщик.
Энтвисл услышал в его голосе печальные нотки.
— Что-то случилось? — резко спросил он.
— Да. Горничная нашла миссис Лео Эбернети минут двадцать назад. Она лежала возле телефона в кабинете. Женщина была без сознания. У нее очень сильное сотрясение мозга.
— Вы хотите сказать, что ее ударили по голове?
— Так мне кажется. Конечно, нельзя полностью исключить вероятность того, что она споткнулась и ударилась головой о мраморный дверной упор, но я так не думаю, и доктор со мной согласен.
— В то время она звонила мне. Я еще удивился, что нас так резко разъединили.
— Так она звонила вам? И что же она сказала?
— Какое-то время назад Хелен рассказала мне, что в тот день, когда Кора Ланскене предположила возможность убийства ее брата, ей показалось, что в комнате что-то было «не так», или как-то странно — она сама не могла точно это определить. К сожалению, Хелен совершенно не помнила, почему у нее появилось такое впечатление.
— А теперь она неожиданно вспомнила?
— Да.
— И позвонила вам, чтобы рассказать?
— Да.
—
— Никакого
— И что она успела рассказать?
— Ничего важного.
— Прошу прощения,
— Она напомнила мне, что я сам просил немедленно сообщить мне, если она вспомнит, что было «не так» в тот день. А потом сказала, что вспомнила, но что в этом нет никакого смысла. Я спросил, не касается ли это одного из присутствовавших на похоронах в тот день, и она сказала, что да, касается. Еще она сказала, что вспомнила, когда смотрелась в зеркало…
— И?..
— И всё.
— И она никак не намекнула на то, кого имела в виду?
— Я бы обязательно поставил вас в известность, если б она это
— Прошу прощения,
— Придется подождать, пока она придет в себя, — сказал адвокат.
— Этого может не произойти очень долго, а может быть, и никогда, — печально заметил детектив.
— Что, все так плохо? — Голос Энтвисла слегка дрожал.
— Да, именно так.
— Но ведь это ужасно, Пуаро!
— Да, это ужасно. И именно поэтому мы не можем позволить себе ждать. Все говорит о том, что мы имеем дело с кем-то, кто или совершенно беспощаден, или настолько испуган, что это становится практически тем же самым.
— Но послушайте, Пуаро! А как же с Хелен? Вы уверены, что в Эндерби-холле она будет в безопасности?
— Нет, не уверен. Поэтому она и не в Эндерби-холле. Сейчас «Скорая помощь» везет ее в больницу, где за ней будут присматривать специальные сестры и где никто — ни члены семьи, ни знакомые не смогут ее увидеть.
— Вы меня успокоили, — выдохнул Энтвисл. — Она могла бы оказаться в серьезной опасности.
— Я в этом ничуть не сомневаюсь.