Читаем После триумфа. В бегах (СИ) полностью

Гермиона последовала за ним, но, преодолев одно препятствие, оказалась оторванной от Долохова другим, внезапно возникшим буквально перед носом – огромная береза, полностью охваченная пламенем, рухнула между ними, вынудив девушку отскочить назад. Огонь перекинулся на кустарники и упавшие когда-то давно деревья, по большей части сухие. Последнее, что Гермиона успела разглядеть сквозь ветки лежащей между ними березы, прежде чем сизый дым окутал все вокруг, это как на Пожирателя кто-то набросился сзади, повалив его на землю. От сцены схватки гриффиндорку отвлек раздавшийся рядом яростный рык, она в ужасе обернулась на звук. С трудом, через пелену слез, вызванных едким дымом, девушка увидела преследовавшего их хранителя леса, который отчаянно пытался добраться до нее, но пламя препятствовало этому.

По наитию, различая вокруг лишь силуэты деревьев, девушка метнулась вправо, в надежде выбраться из коридора огня, в котором оказалась. Однако не успела она пробежать и шести метров, как перед ней неизвестно откуда возник мужчина с такими же черными глазами и неестественно широкой безумной улыбкой, как у изменившихся егерей, которых она видела ранее. Гермиона вскрикнула и кинулась обратно, в последнюю секунду уклонившись от тянущейся к ней ветки, в которую превратилась рука измененного.

Дым становился все плотнее, Гермиона начала задыхаться. Продолжая бег, она прикрыла нижнюю часть лица курткой, но это мало чем помогало. Не понимая, куда бежит, сначала из-за сизой пелены, затем из-за паники, девушка поскользнулась на ковре из опавших листьев и упала лицом вниз. Она крутанулась на земле и попыталась отползти, однако монстр с черными глазами был уже совсем рядом. Когда он оказался метрах в трех от нее, Гермиона увидела, что ноги и руки существа, начиная от локтей, окончательно одеревенели. Монстр снова потянулся к ней, и Гермиона мысленно попрощалась с жизнью. Она зажмурилась, рефлекторно выставив руки перед собой. Однако спустя минуту ничего так и не произошло. Гриффиндорка осторожно приоткрыла глаза и вздрогнула от неожиданности.

Между ней и монстром стоял Скабиор.

– Привет, папа, – обращаясь к существу, произнес он.

***

1969 год, Бристоль, Англия

Себастиан окунулся в теневую жизнь Бристоля с головой и поначалу много нервничал и ошибался. Однако, несмотря на обстоятельства их вынужденного сотрудничества, Дрейк был снисходителен и даже добр, прощая оплошности неопытного мальчика так легко, будто это не имело значения, хотя Себастиан знал, что к определенным проблемам его косяки все же приводили. Он решил, что Дрейк, возможно, ценил то, что он искренне старается, пусть и не все получается сразу идеально, а, если где и сплоховал, то прилагал все усилия, чтобы промах исправить.

За первые два месяца Себастиан узнал целую гору темных фактов о знакомых, которые всегда казались ему благопристойными. Все эти люди свысока смотрели на его семью, осуждая Аллена за пристрастие к играм и периодические запои, а его жену за слабость, сами же при этом прятали огромных скелетов в шкафу. Посещение борделей, увлечение дурманящими травами, даже занятие черной магией – все это было про них. Себастиан очень хотел прокричать им все в лицо, особенно когда они провожали насмешками его маму, но Дрейк запретил раскрывать секреты клиентов даже намеками. Он не сказал, что сделает с ним, если Себастиан нарушит запрет, но мальчик не хотел узнавать, поэтому молчал, лишь с силой сжимая кулаки после очередной насмешки, чтобы гнев случайно не выплеснулся наружу.

Его успокаивало только одно – все эти люди падают в пропасть, с каждым новым посещением увеселительных мест, с каждым новым глотком дурманящего зелья, и в его силах было ускорить это падение, попутно снискав особое расположение Дрейка, что увеличивало количество заработанных им денег.

Через полгода долг был полностью выплачен, и Дрейк готов был его отпустить. Вот только, если раньше, получая очередной приказ, он стискивал зубы и терпел, думая лишь о том дне, когда сможет, наконец, вместе с мамой уехать из Бристоля, теперь, задумавшись, он осознал, что работа нравится ему. Видя, что имел Дрейк – он жил в роскоши, его уважали и боялись – Себастиан хотел того же. И он остался, полностью погрузившись в мир за пределами закона.

Особенно ему нравилось торговать разными зельями и субстанциями. В основном из-за того, что это приносило денег больше, чем любые другие дела, которые вел Дрейк. Из-за возраста и отсутствия опыта, заниматься этим в одиночку Дрейк ему пока не позволял, поставив над ним старшего наставника. Никсу было всего четырнадцать, но Себастиану он казался очень взрослым. С новым товарищем он посещал места производства зелий, ходил на переговоры с крупными поставщиками и покупателями, перед Никсом от отчитывался о доставленных товарах и получал от него новые теоретические знания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы