Читаем Poslednata imperatrica полностью

-      Обещах на Лъ Дан, че ще отида на тренировките! - рече Рандъл. - Именно затова изпих само няколко пи­тиета снощи. Честно казано, не мисля, че ѝ хареса, че през цялата нощ гледах часовника.

-      И на мен не ми се вярва да ѝ е харесало.

- Знаеш ли, като си помисля сега, всичко беше прека­лено лесно. Имах чувството, че ме води за носа, но все пропъждах мисълта, защото се забавлявах страхотно. Има обаче нещо - динамиката беше по-различна, откол­кото с всяка друга жена, с която съм бил.

-      Затова се нарича водене за носа, Рандъл. Май рабо­ти само при мъжете. Както и да е, да не съдим момиче­тата без доказателства. Не можем да сме сигурни, че са въвлечени в някаква конспирация, щом не разполагаме с факти. И винаги има вероятност да сме малко параноици.

-      Не искам да съм черноглед, но Минерва и профе­сор Оутър изглеждат малко сбъркано. Тоест той е стра­хотен, но едва ли е неин тип. За момент си помислих, че си пада по теб, съдейки по начина, по който те гледаше, но вие двамата през цялата вечер се дърлехте.

-      Мисля, че е най-добре да стоим далеч от момичета­та, докато не се върнеш от пътуването си. Каквито и да са истинските им намерения, няма да е зле да ги заоби­каляме по-отдалеч.

-      Съгласен - отвърна Рандъл. - Знаеш ли, ако си бях помислил дори за секунда, че заигравката ми с Клодия има нещо общо с изгонването на Лъ Дан, здравата щях да се ядосам.

-      Съсредоточи се върху позитивното - рече Уилсън. - Ще се обадя на Джаспър и ще го обсъдим.

-      Благодаря, Уилсън, задължен съм ти.

-      Ще ти звънна, след като разбера какво става. И ис­кам да помислиш върху нещо, Рандъл. В случилото се снощи може да има ценен урок. Манипулирането се за­белязва трудно, когато ти си воденият за носа. Мисля, че трябва да обмислиш много внимателно какво се слу­чи и защо. Като се срещнем, ще обсъдим как това би могло да ти помогне занапред.

Уилсън и Рандъл се бяха разбрали да не споменават пътуването във времето и мисията по телефона. Един­ственото място, където можеха да обсъждат подробно тези въпроси, беше в сграда „Меркурий“.

-      Ще трябва да си помисля - отвърна Рандъл. - Прав си, може да има нещо ценно.

-      Ще ти звънна - отново каза Уилсън и затвори.

Той стана от леглото, отиде до прозореца и се заг­леда в безоблачното утро. От тази височина къщата предлагаше невероятни гледки към горите от секвои и девствените плажове по брега на Северна Калифорния. За момент мислите му бяха насочени към Минерва. Не­зависимо дали му харесваше или не, той си мислеше за нея и се питаше дали е била въвлечена в тази игра на за­блуда, която сякаш засягаше всеки аспект от снощното парти. Не искаше да си го мисли, но се надяваше тя да не е останала цялата нощ с професор Оутър. Знаеше, че мотивът му би трябвало да е защитата на приятеля му, но имаше и далеч по-егоистични причини. В Минерва имаше нещо, което Уилсън намираше за привлекателно. Вярно, беше красива, но нещата не се изчерпваха само с това. Тя излъчваше независима сила, която му напом­няше за Хелена; приличаха си и по остроумие. Уилсън поклати глава, мъчейки се да излезе от посоката, в която бяха тръгнали мислите му.

Влезе в дрешника и извади долнище на анцуг, бяла тениска, чорапи и маратонки. Искаше да е напълно об­лечен, щом ще му се налага да говори с Джаспър. Пог­ледна се в огледалото. Изглеждаше като абсолютна раз­валина - рошава коса, четина, кръвясали очи.

-      Набери Джаспър Тредуел - нареди Уилсън. — Ди­ректорски етаж, без видео.

-      Набирам - отвърна гласът.

Секунди по-късно отговори женски глас.

-      С какво мога да ти помогна, Уилсън?

-      Минерва. Не очаквах ти да вдигнеш телефона - каза Уилсън, като полагаше всички усилия да звучи спокойно.

-      Работата ми е да се грижа за Джаспър - отвърна тя. - Кой според теб би трябвало да вдигне?

-      Бих искал да разговарям незабавно с него - каза Уилсън. - Там ли е?

-      Съжалявам, но има срещи до късния следобед. Мога ли аз да ти помогна с нещо?

-      Задължително трябва да говоря с него. Спешно е. Предай му да ми се обади при първа възможност.

-      Няма да се освободи до три следобед. Това урежда ли те?

-      Трябва да разговарям с него преди дванайсет.

-      Съжалявам, Уилсън. Ще бъде зает до три.

-      Виж, Минерва, просто се погрижи да ми се обади - рязко рече Уилсън.

Последва кратко мълчание.

-      Нещо сгафих ли? - попита тя.

Уилсън закрачи напред-назад по плочките, преди да отговори.

-      В никакъв случай. Просто имам належащ въпрос, който трябва да обсъдя с Джаспър, това е. - Вече беше решил да настани Лъ Дан при себе си; така той и Рандъл можеха да изчакат, докато въпросът се разреши.

-      Уилсън, мога ли да те посъветвам нещо? - попита Минерва.

-      Само ако смяташ, че ще ми е от полза - предпазли­во отвърна той.

-      Ако искаш да обсъдиш нещо важно с Джаспър, по-добре се срещни лично с него. Опитът ми показва, че е много по-вероятно да отхвърли искането ти, каквото и да е то, ако говорите по телефона. Това са наблюденията ми от двете години, откакто работя за него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер