Читаем Последнее дело Друри Лейна полностью

Он немного опешил. А в это время рыжеволосый здоровяк, подлетая к нему, гневно зарычал;

- Отвали от нее или сейчас схлопочешь!

- Ну, мистер Фишер, - воскликнула Пэтиенс, - как это любезно с вашей стороны! Но я уверена, ваш друг не хотел поступить непочтительно. Ведь так, красавчик? - И в ее глазах промелькнул озорной огонек.

Гигант, разинув рот, залился краской и, пробормотав:

"Конечно, конечно, мэм!", затерялся среди хохочущих водителей.

Джордж Фишер снял свое кепи.

- Не обращайте внимания на этих парней, мисс Тамм.

Это всего лишь сборище горилл, которые все время зубоскалят... Здравствуйте, инспектор!

- Призет! - коротко ответил Тамм. Его проницательный взгляд скользил по толпе молодых людей. - Что здесь произошло? А, Пэтти? Один из этих щенков нализался и приставал к тебе?

- Нет, нет, - поспешно ответила Пэтиенс. - Как я рада снова видеть вас так скоро, мистер Фишер!

- - Да? - расплылся в улыбке Фишер. - Я ждал, когда вы мне позвоните.

- А что, - воскликнул инспектор, - есть что-нибудь новенькое?

- Нет, сэр, никаких новостей. Как только я ушел из вашей конторы, сразу стал названивать Донахью и домой, и в музей. Но этот тупоголовый Мик как сквозь землю провалился.

- Должно быть, ребята из музея стали проявлять беспокойство, пробормотал инспектор. - Вы что-нибудь слышали, Фишер?

Фишер пожал плечами.

- Я говорил только со сторожем, инспектор.

Тамм кивнул и, достав из нагрудного кармана сигару, небрежно откусил кончик. Его взгляд блуждал по лицам стоящих перед ним людей. Водители благоразумно хранили молчание; огромный блондин прятался за спинами товарищей.

Тамм выплюнул табак себе под ноги и посмотрел на застекленный розово-голубой вагончик. Мужчина с телефонной трубкой в руке на секунду встретился с ним взглядом и тут же отвел глаза. Это был седовласый краснолицый человек в такой же униформе, как все, но над козырьком его кепи кроме слов "АВТОБУСНАЯ КОМПАНИЯ РИВОЛИ", было написано еще одно слово; "диспетчер".

- Ну что ж, может быть, нам что-нибудь и посчастливится разузнать, сказал инспектор Тамм с неожиданной сердечностью в голосе. - Не волнуйся, Фишер, Пойдем со мной, девочка.

Они вошли в дверь одного из облезлых старых зданий, которые встречаются на каждом шагу в районе Тайме Сквера. Черная скрипучая лестница привела их к стеклянной двери с табличкой:

Дж. Теофил

Управляющий

АВТОБУСНАЯ КОМПАНИЯ РИВОЛИ

Инспектор постучал в дверь, и мужской голос ответил;

- Войдите!

Они зашли в маленький пыльный кабинет, освещенный лучами тусклого нью-йоркского солнца, пробивавшимися сквозь решетку грязного окна. Дж. Теофил оказался молодым человеком, выглядевшим старше своих лет из-за глубоких морщин на лице.

- Чем могу быть полезен? - резко спросил он, оторвавшись от бумаг. Его взгляд, задержавшись на Пэтиенс, скользнул на инспектора.

- Мое имя Тамм, - пробурчал инспектор. - Это моя дочь - мисс Тамм. Я звонил вам сегодня утром по поводу Фишера, - Ах, вот как! - отозвался Теофил, растягивая слова. - Садитесь, мисс Тамм. А в чем, собственно, дело, инспектор? Боюсь, я вас не правильно понял по телефону.

- Ничего страшного не произошло. Но откуда вам известно, что я инспектор?

Теофил слегка улыбнулся, - Я не так уж молод, как может показаться. Было время, когда ваш портрет печатали в газетах почти каждый день.

- Вот как! - воскликнул польщенный Тамм. - Хотите сигару?

Теофил покачал головой.

- Ну что ж. - продолжал довольный инспектор, усаживаясь в кресло. - Мы просто хотим раскопать одно дельце, которое, похоже, попахивает жареным. Скажите, мистер Теофил, кто заказывал автобус для группы школьных учителей из Индианы?

- Полагаю... Сейчас уточню! - Управляющий встал и, порывшись в разбухшей папке, извлек оттуда какую-то бумагу. - Вот. Джентльмен по фамилии Ондердонк. Кажется, он был за главного в группе. Он написал нам письмо пару недель назад и позвонил мне в пятницу из отеля "Парк Хилл".

- Чтобы организовать вчерашний тур?" - спросила Пэтиенс, нахмурив брови.

- Не совсем, мисс Тамм. Вчерашний тур был только частью программы. Он хотел, чтобы мы предоставили автобус для группы на все время ее пребывания в городе.

- Таким образом, они выезжали и в субботу, и в воскресенье? осведомился Тамм.

- Ну да. И собираются выезжать каждый день до конца недели. Немного необычный маршрут. Конечно, мы рассчитываемся с ними по особой тарифной сетке.

- Их с самого начала было семнадцать?

- Семнадцать? Да, верно.

- А в субботу или воскресенье не было ли их больше семнадцати?

Теофил уставился на него.

- Не должно, если вы к этому клоните. Подождите минутку!

Он поднял трубку одного из телефонов внутренней связи, стоящих на столе, и попросил;

- Барби, пришли ко мне Шэллека и Брауна.

- Барби - это диспетчер? - поинтересовался Тамм.

- Да.

- Ясно. - Инспектор спокойно прикурил сигару.

Через пару минут дверь отворилась, и вошли два рослых парня в униформе.

- Браун, - суровым тоном спросил Теофил одного из них, - вы сосчитали пассажиров, когда отправляли компанию учителей из "Парк Хилла" в субботу?

Браун испуганно посмотрел на него.

- Конечно. Их было семнадцать, мистер Теофил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив