Самое интересное заключалось в том, что никто никогда не видел гиперкомплекс, в котором жили ребята, со стороны. На лестничных площадках не было окон, и ни одна Дверь не вела к его подножию. Джейс вообще бы не поручился, что Этажи не вкопаны, к примеру, по самую крышу в землю, но почему-то ему было гораздо приятнее сравнивать Секцию Перехода с этим прекрасным высотным зданием, уходящим в небо, чем с безмерно разросшимся бункером.
– Я считал, – спокойно пояснил Рэй. – В Этажах сто шестьдесят четыре яруса. Это если брать в расчет подвальные помещения, куда не пробиться из-за кишащих там орков, и верхнюю площадку, на которой ничего нет. А этот домик так, малыш – в нём и сотни-то этажей, должно быть, не наберётся.
– Если быть точным, их тут восемьдесят, – поправила друга Серси. – Когда его только возвели, он был самым высоким зданием в этой части света. Разумеется, рекорд впоследствии был побит.
– Ишь, какая умная, – Рэй шутливо пригрозил ладке пальцем. – Всё-то тебе известно.
Джейс в который раз подивился их осведомлённости и не стал продолжать беседу об особенностях архитектуры, тем более что друзья успели вернуться к обсуждению такого феномена, как кино.
– … Но вот чего я не пойму, – рассуждал Рэй, – зачем им было нужно так много придумывать? Изобретать людей, места, ситуации? Эту, как ты говоришь, «магию»? Ведь они жили в изобильном мире, где в ЛЮБУЮ его точку можно было прилететь на само-лёте, приплыть на корабле, приехать на авто-мобиле! У них ведь было всё, всего хватало, так для чего же тогда сочинять ещё больше?!
– Я думаю, это было что-то вроде их психологической проблемы, – пожала плечами Серси. – Неагрессивная среда порождала потребности, не ограниченные рамками жизненной необходимости, и отсюда возникало чрезмерное потребление продуктов как материальной, так и духовной культуры, а в их числе было и кино.
– Тебя слушать – как будто учебник читать, – усмехнулся Рэй. – Впрочем, суть мне ясна – жили они слишком хорошо и не знали, чем себя занять.
– В точку, – улыбнулась ладка. – Ты даже и не представляешь насколько. Впрочем, скоро я покажу вам…
Сказав это, она направилась к противоположному краю железнодорожного моста.
– А вот и он… – пробормотала Серси, перегибаясь через перила. – Мы пришли, пора спускаться! – крикнула она ребятам.
– Ага. Только вот я не вижу как, – отозвался Рэй, тоже изучающий землю под ними.
Серси внимательно посмотрела на него:
– Помнишь, что ты говорил Джейсу у Двери в Секцию с зоо-парком?
Рэй нахмурил брови, вспоминая.
– Главное – поверить, что это возможно… – произнесла ладка.
В глазах Рэя за доли секунды непонимание сменилось вспышкой ужаса, он рванулся к Серси, но та оказалась быстрее. Миг – и она уже перепрыгнула через перила моста и летела вниз – чёрный плащ, позаимствованный на прежнем месте их стоянки, развевался у неё за спиной.
Глухой звук удара. Сердце Джейса замерло – он был уверен, что домой они понесут в лучшем случае ладкин труп – если, конечно, сами найдут, как спуститься с эстакады, не переломав костей. На Рэя, бледного как смерть, так вообще было страшно смотреть.
Но секунду спустя Серси, ко всеобщему удивлению, выпуталась из плаща и, глядя вверх, закричала:
– Ребя-ята-а-а! Давайте сюда!!!
Лицо Рэя мгновенно прояснилось, и не успел Джейс собраться с мыслями, как он уже заорал в ответ:
– Иду!!! – и ринулся следом за ладкой.
Его приземление тоже оказалось удачным.
– Вы оба – больные!!! – закричал на них Джейс. – Здесь высота минимум в четыре этажа!!! Вы что, хотите у…
– А ты хочешь остаться там один?! – перебил его Рэй.
– Давай, Джейс, прыгай! – махала ему рукой Серси.
Джейс колебался.
– Погляди на нас! – вновь крикнула ладка. – Мы же живы!
И тогда он прыгнул.
А что ещё ему оставалось делать?!
Самого падения Джейс даже не заметил. Удар, пришедшийся на ноги, отдался болью в спине, от чего в глазах потемнело.
«Ну всё, – подумал Джейс. – Я что-то сломал».
Однако чернота стала уходить, а вместе с нею и боль. Когда всё обрело чёткость, Джейс увидел склонившегося над ним Рэя.
– Гляди-ка, живой, – усмехнулся тот, протягивая Джейсу руку. – Вставай, нечего тут разлёживаться.
Фаза 13. Ключевое слово
Прямо напротив того места, где ребята прыгали с эстакады, располагалось широкое, но не очень высокое здание с прозрачной крышей – туда-то они и направились.
Оказалось, что при падении Джейс всё-таки ушиб ногу, но, к счастью, не сильно – когда они с друзьями дошли до вращающихся стеклянных дверей, он уже практически перестал хромать.
Выяснилось, что это не одно строение, а скорее комплекс зданий с единой центральной галереей и под общим сводом.
– Вот это красота! – присвистнул Рэй, оказавшись внутри. – Вот бы Этажи были устроены подобным образом, а не просто как гигантская лестница!
– Думаю, архитекторы будущего могут учесть твоё пожелание, – отозвалась Серси, и было непонятно, шутит она или говорит серьёзно.
– Эти здания были жилыми? – спросил Джейс, оглядываясь.