Читаем Последняя игра чернокнижника полностью

— Это значит, что вы меня не убьете, добрый айх? Моя сила не тянет на потраченные десять золотых?

— Значит, — подтвердил он. — Правда, я пока не могу объяснить прочность твоей защиты. Допускаю, что этот всплеск я сам и спровоцировал: или магическим фоном, который настроил тебя на опасность, или тем, что скинул тебя с высоты. Твоя капля магии неизвестного цвета вся ушла на это, потому поздравляю — уверен, она тебе пригодится.

— Спасибо, — я произнесла без восторга.

— До следующей ночи, Катя.

— Что?! — я едва не споткнулась. — Еще? А разве вы не получили ответы на свои вопросы?

— До следующей ночи, Катя.

Ушла я хоть и бодрая, но ничуть не обнадеженная.

Глава 14

Ночь бесследно для меня не прошла: не только отвратительный «Хер деб-Ройд», или как там его, свои выводы сделал, но и я. Во-первых, умирать, как оказалось, не так страшно, как умирать с осознанием совсем пустой жизни. Следовательно, мне нужно научиться работать с чувством самосохранения, если оно начинает противоречить совести. Во-вторых, мне четким языком было сказано — не читать книг. То есть план дальнейших действий утвержден.

В замковой библиотеке работала молодая рабыня. Конечно, она не заполняла формуляры, а просто следила за чистотой и расставляла томики по местам. Я с ней приветливо поболтала на входе, а потом прошлась вдоль стеллажей. Здесь я не ожидала найти действительно стоящих практических пособий по черной и белой магии, это место создано для самого невинного отдыха слуг. Я просто скользила пальцами по корешкам, удивляясь, что книги в их мире практически такие же, как наши — только страницы какого-то розоватого или коричневого оттенка.

— Кати, ты ищешь что-то конкретное? — окликнула меня библиотекарша. — Могу помочь. Здесь я почти все прочитала.

— Нет, Ланзи, — я повернулась к ней с улыбкой. — Я, вообще-то, просто так заглянула. Успела выполнить свои обязанности, а до ужина время есть. Я неграмотная.

— А-а, — протянула она понимающе и тут же потеряла ко мне интерес.

Потом я неспешно прошлась по коридору, проверила — действительно ли все чисто, поприветствовала Ратию, которая летала по всем этажам, воспевая торжество порядка в подведомственной ей территории. Спросила у нее, заслужила ли я хоть комплект нижнего белья. Ратии было явно некогда, потому она буркнула: «Ну раз тебя айх не прибил, то выделю». Обрадованная скорой обновкой, я направилась в свою комнату и лишь там из-под короткого подола вынула небольшую книжку, предварительно заперев на засов дверь. Я воровка или фифа безрукая? В этом деле самое важное — легкость и раскованность. Паника в глазах подписала приговоры большему количеству воров, чем оттопыренные карманы.

Я не имела ни малейшего представления, о чем эта книжка, — выбирала по небольшому размеру и по положению головы Ланзи в момент преступления. Конечно, первой мыслью было просто попросить Китти взять для меня книгу, но я очень быстро одумалась: могла бы и подругу подставить, да и в дело никогда нельзя вовлекать непрофессионалов. Потому решила сделать так и теперь хвалила себя, что после всех перипетий не растеряла навыки.

Открыла прямо посередине и пристально всмотрелась в незнакомые значки. Далеко не сразу мозг подкинул слово «лес», а потом начал выхватывать и другие понятия: «листья», «дорога», «девушка». Переводчик в голове явно давал сбои, далеко не все значки даже после внимательного разглядывания открывали свой смысл. Наверное, так себя чувствуют новички в изучении японского языка: «О, вот это «тропинка»! Или «машиностроительная отрасль». Одно из двух, почти понятно». Я могла уловить только очень общий смысл: описывалась природа, а героиня что-то собирала в чаще, но детали ускользали. Айх Ноттен примерно так же сумел прочитать мое досье из капсулы, но с тех пор он мог и прокачать этот навык. Вот бы задать ему этот вопрос…

Удовольствия от «чтения» я не получила, зато настроение поднялось от того, что нарушила хоть одно правило Ринса. Я предполагала его опасения: вдруг я сильный маг и обнаружу книгу по магии, которая мне поможет? Но заодно поняла, что если прибегнуть к чьей-нибудь помощи в переводе, то очень скоро я чтение освою. По всей видимости, совсем не так, как иностранный язык, в мозге надо дернуть какой-то рубильник, тогда он включит весь переводческий резерв. Сделала себе мысленную зарубку этим заняться. Не в ближайшее время, конечно, никого в этот вопрос пока посвящать не стоит. И вот потом, когда внимание айха ко мне поугаснет, можно будет целенаправленно учиться читать и разыскивать книги по магии. Совсем не в библиотеке, а где-нибудь в покоях Ринса — воровка я или фифа безрукая?

После ужина завернула в ванную, в тот момент пустующую, и просто бросила книжку под первую деревянную лавку. Еще не хватало вещественные доказательства у себя под подушкой держать, а от книги пока все равно проку нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези