Читаем Последняя луна осени (СИ) полностью

Перо застыло над бумагой, две капли, одна за другой, шлёпнулись с его кончика, образовав причудливую кляксу, но Энмор не заметил этого. Он сидел, глядя на бумагу, а перед его глазами стоял образ Совета Гильдии. Семь надменных волшебников в просторной, красивой комнате под хрустальным куполом. Равнодушные к его просьбам, уверенные в том, что они имеют право решать его судьбу. Ярко-алые глаза Энмора угрожающе сузились, когда он вспомнил весь горький вчерашний день – своё долгое ожидание в коридоре, пока Великие Чародеи удосужились его выслушать, унижение в Зале Советов, печальный путь домой. Подумать только, они не доверяют ему! Ему, самому правдивому человеку в мире! Горечь и гнев вскипели в душе Энмора. Резким движением он взмахнул рукой над листом бумаги. Слова «Высокочтимые магистры» тут же расплылись на бумаге, превратились в крошечные капли чернил и влетели обратно в чернильницу. Бумага осталась чистой.

К чёрту правила. Он не станет звать на помощь. Он справится с этой бедой сам, как справился месяц назад, как справлялся множество раз. Жаль только, что Иола нет рядом – с ним Энмору не было бы так тревожно.

Аккуратно вложив лист бумаги обратно в книгу, Энмор провёл пальцем по срезу. Лист тут же прирос на своё место. Убрав книгу и чернила обратно в шкаф, Энмор достал оттуда несколько баночек с порошками и снадобьями, положил их в свою дорожную сумку, затем снял со стены ножны с кинжалом. Оружие было в порядке: словно почувствовав неладное, Энмор почистил и наточил кинжал ещё пару дней назад. Привязав ножны к поясу, он закутался в свой длинный плащ, повесил через плечо сумку и повернулся к Висельнику, который уже закончил мыться и теперь наблюдал за хозяином сощуренными глазами.

- Я пойду расследовать злодейское убийство козла, - объявил Энмор. – Хочешь пойти со мной?

- Мяу, - с энтузиазмом ответил кот и соскочил с кровати.

Путаясь в увядающих сорняках, Энмор спустился к изгороди позади дома, перелез на другую сторону и зашагал к Светлому ручью, туда, где час назад отыскал Боба. За ним деловито бежал Висельник, который не знал, что именно ищет хозяин, но был уверен, что оставлять его одного нельзя.

Ручей тёк с юго-запада, то разливаясь и образуя неглубокие заводи, то распадаясь на несколько рукавов, звенящих между камней, то становясь совсем узким и петляя среди холмов. Энмор дошёл до одной из отмелей и подманил к себе Висельника:

- Иди по этому берегу, кот. А я пойду по другому.

Висельник пошевелил ушами и с важным видом склонился к траве, вынюхивая что-то. А Энмор перебрался через ручей вброд и зашагал по другому берегу, внимательно осматриваясь на каждом шагу.

Через полчаса пути вверх по течению они добрались до очередного поворота ручья. Здесь берега густо заросли ивняком, и в переплетении голых веток Энмор увидел что-то грязно-белое. Висельник предупреждающе зашипел, когда увидел, как хозяин раздвигает ветви и вытаскивает на берег трупик небольшой овцы. Положив тушку на землю, Энмор внимательно осмотрел её. Бледный рот овцы был беспомощно разинут, глаза закатились под полуопущенные пушистые веки. Сбоку на шее виднелась чистая рана, нанесённая, сразу видно, одним точным и быстрым ударом. Ни одной капельки крови не было ни в ране, ни на промокшей шкуре.

- Мы на верном пути, - сообщил Энмор Висельнику. – Не знаю, кто это был, но он сбросил тела в ручей выше по течению.

Висельник протяжно мяукнул.

Прошёл ещё час бесплодных поисков. Чем дальше продвигались человек и кот, тем труднее становилось идти. Буря изломала и искорёжила деревья, что росли по берегам ручья, кое-где приходилось перебираться через поваленные деревья. Однако ни одно из этих деревьев каким-то чудом не упало поперёк ручья, и не помешало телам других животных – а Энмор не сомневался, что они были, и много – плыть вниз по течению. Наконец молодой волшебник устало опустился на упавший ствол. Висельник прыгнул в воду и быстро доплыл до другого берега. Одной из его удивительных особенностей было то, что он совершенно не боялся воды и просто обожал плавать. Забравшись на колени к Энмору, он принялся тщательно вылизывать мокрую шерсть.

Поглаживая кота, Энмор рассеянно оглядывался по сторонам. Эх, и далеко же он забрался! По его расчётам, где-то неподалёку должен быть Соловьиный Холм – один из окрестных Кладезей Магии. Энмор бывал здесь всего несколько раз, последний – в четырнадцать лет, вместе с Иолом, но хорошо помнил те радостные и лёгкие чувства, которые испытывал здесь. После посещения таких мест колдовать было легче, чем обычно, да и на душе становилось радостнее. Но бывать там слишком часто было нельзя: Иол рассказывал немало историй о чересчур самоуверенных волшебниках, которых переизбыток силы толкал на безумства и авантюры, а порой и на смерть.

Думая обо всём этом, Энмор внезапно замер. Рука его слишком сильно сжала шёрстку Висельника, так что кот возмущённо вякнул и царапнул хозяина по руке. Но Энмор даже не почувствовал боли. Вскочив на ноги, он широко открытыми глазами вглядывался в вершину, возвышавшуюся шагах в ста от него.

Перейти на страницу:

Похожие книги