— А твой брат, — сказал Хассен. — Что будет, если он тебя найдет?
— Ничего нового, — она хотела сказать бодро, но прозвучало не так. Она удивилась пониманию в его глазах.
— Надеюсь, он найдет нас, — сказал Хассен, — и я отомщу за тебя.
— Это будет не просто, — сказала Лин. — Но благодарю за слова.
— Давай, — Дариен нетерпеливо улыбался. — Поспи, и идем. Теперь на запад.
— В Академию, — сказал Хассен.
— Да, — сказал Дариен. Ветер ударил по его волосам, которые отросли и упали на лицо. Несмотря на усталость и новые знания, он выглядел весело. — Домой.
* * *
Она прижалась к забору сада, тяжело дыша.
— Еще слаба, — сказал мужчина за ней, она стиснула зубы. Будто она не знала, что ее руки дрожали, как струны лиры, а грудь вздымалась. Рианна Гелван уже не ощущала холод осени, от которого деревья в саду лишились листьев, а розы увяли.
Райен Амаристот опустил ладонь на ее руку.
— Набраться сил сложно, — сказал он. — Нужно заниматься каждый день.
— Знаю, — ответила Рианна. — Почему нет? Мне нечего делать, — она пожалела о словах, не хотела казаться ему вредным ребенком. Он не подал знака, что думает так. Его темные волосы и глаза были похожи на сестру. Но Лин сливалась с тенями, а Райен Амаристот — выделялся.
В его первые визиты она держалась подальше, помня о верности Лин. Когда лорд Амаристот начал приходить к ее отцу по делу, ее поразило время. Мастер Гелван часто принимал партнеров дома. Это было понятно во время ярмарки, много аристократов и торговцев прибыли в Тамриллин. Но, конечно, это отличалось. Она помнила слова Лин, сухой тон не скрыл эмоции.
Сначала ей удавалось избегать его. Он нашел ее в саду с кинжалом, и начались уроки. Она была в старых штанах отца и тунике, сжимала сосредоточенно губы. Повторяла удар и ответ, как показывала Лин, ведь знала только это.
— Женщина со скрытым талантом, — сказал голос.
Рианна обернулась и увидела Райена в тени рябины, что начала краснеть. Он был в темно-синем, что контрастировало с его бледной кожей, губы изогнулись в улыбке.
Она не видела его толком до этого, и его вид поразил ее. Это и то, что она была не ухожена, как обычно в присутствии гостей. Ее волосы были просто заколоты и выбились дикими прядями вокруг лица.
— Где вы научились? — спросил Райен. — Хотя техника — простите, леди — простая, но стиль будто северный. Напоминает о доме.
Во рту Рианны пересохло. О доме.
— У… меня был мастер по фехтованию недолго, — сказала она. — Я не успела многому научиться. Ему пришлось уехать.
— Он не успел показать, как улучшить ответный удар, — сказал он. — Можно?
Рианна невольно кивнула. Райен встал за ней и сжал ее запястье. Он плавно повел ее руку, и движение напоминало танцовщиц на маскараде.
— Тренируйте со мной, — сказал он. Он удерживал ее руку, исправляя, когда она сбивалась. — И, конечно, — добавил он, — нужно держаться куда ниже. Стоит отработать приседания и броски в дополнение к атакам.
— Ясно, — сухо сказала Рианна. Она обрадовалась, когда он отошел.
— Интересно, что вы хотите учиться, — сказал Райен. — Не этого я ждал от женщины ваших кровей?
— От галицианки? — Рианна прищурилась.
— Нет, — Райен рассмеялся. — Я о женщинах не с севера. Я не видел женщин яростнее и опаснее моей сестры, например. А она — женщина севера.
— Ваша сестра, — сказала Рианна. Ее сердце забилось быстрее. — Та, что пропала?
Райен вздрогнул. Она объяснила:
— Мы получили картину в том году. Она красивая, — он молчал, Рианна боялась, что выдала тайну Лин. — Вам явно сложно, — сказала она. — Мне жаль.
Он кивнул.
— Сложно, да, — сказал он. — Порой сложнее, чем я считал возможным. Спасибо… за это, — он задумался, притихнув, а потом сказал. — Кстати, я хотел побыть немного в городе. Может, хотите, чтобы я научил вас искусству кинжалов? Раз это вас интересует.
— Я помолвлена.
— Да? — сказал Райен. — Ваш отец упомянул, что помолвка с Недом Альтеррой… расторгнута.
Рианна нахмурилась. Ее глаза вдруг заполнили слезы.
— Что вы, — нежно сказал Райен. — Есть другой? Вы не хотите говорить отцу?
Глаза Рианны расширились. Кровь шумела в ушах.
— Все хорошо, — сказал Райен. — Понимаю. Ваш мужчина должен считать себя счастливее всех в мире. И он исключителен.
Рианна кивнула и выдавила слабое:
— Да.
Райен широко улыбнулся ей.
— Рианна, — сказал он, — на севере мы умеем скрывать сердца за стенами камня. Порой мы хорошо это знаем. Но я говорю, что твой секрет я сберегу и никому не расскажу. И, — он посерьезнел, — я буду рад учить тебя.
Она думала, что будет лучше, если Райен поможет ей. Она не знала, откуда ее желание владеть кинжалом, но, может, она просто увидела, что слабые остаются в саду, а сильные уходят к приключениям, оставляя слабых позади. И ее отец относился к ней, как к шахматной фигуре, оберегая, но в его планах у нее не было своей воли.