Читаем Последняя принцесса Белых Песков полностью

– Не указывай мне, Люк. Это я тебя спасаю, а не наоборот.

– Так доведи же дело до конца, о спасительница!

Они уставились друг на друга. Прошла почти минута, а победитель в состязании на самый гордый разворот плеч, вздёрнутый подбородок и самую значительную разницу в высоте бровей так и не определился. Правда, в свете фонаря Джек успел разглядеть на лице Леи четыре веснушки: две на носу, одну под глазом, на нижнем веке; ещё одна темнела на щеке – в форме свернувшегося в клубок кота с одним ухом… вот чёрт.

Джек тряхнул головой. Лея, кажется, смутилась, но вовсе не из-за переглядок.

– Я тебя спасу, – пообещала она нехотя. – Просто… я не люблю животных.

– В смысле, настоящих? Извини, но верхом на воображаемой лошади мы далеко не уедем.

За стенами загрохотало, и они, не сговариваясь, бросились к стойлам. Лошадь Джека была там одна, её уши беспокойно дёргались, ноздри раздувались. Джек отвязал поводья, но потребовалось несколько минут уговоров и заверений, что снаружи совсем не страшно, прежде чем животное сдвинулось с места.

– Это из-за меня, – заявила Лея.

– Много о себе возомнила, – ответил Джек беззлобно. – Готова?

Пока девушка решала, кивать или ещё потянуть время, он взял её за талию и подсадил в седло. Затем – немного неуклюже – разместился впереди.

– Раз мы согласились, – послышался за спиной недовольный голос, – что это я тебя спасаю, слушай внимательно. Ворота из города будут закрыты. Стражники направят на нас оружие. Но ты мчись вперёд и не останавливайся!

Её волосы пощекотали Джеку шею.

– Хм, ладно. Тогда держись крепче.

Она поёрзала немного, плотно придвинулась и обхватила его руками.

Чёрт… А прав был Тарквин, самые интересные истории знакомства начинаются в конюшне.

– Послушай, Лея… а сколько тебе теперь лет?

– Почему ты каждый раз спрашиваешь? Хочешь снова купить мне молока?

И, несмотря на серьёзность ситуации, Джек рассмеялся.

– Я знал, что ты меня помнишь!

Сквозь облако дыма всадники выехали на главную улицу. Волны беспорядков уже схлестнулись на центральной площади, оставив окраинам лишь брызги; толпа ушла, и Джек разгонялся без опасений кого-нибудь раздавить. Копыта громко цокали по брусчатке. Сердце сильно стучало. Губы скривила странная гримаса страха и восторга. Спине было тепло.

Через несколько кварталов от них вновь раздался звон бьющегося стекла – лошадь взбрыкнула, но Джек пригнулся и заставил её ускориться. Он шептал что-то успокаивающее, но не разбирал собственных слов.

Впереди показались закрытые ворота. Два стражника ждали их, выставив вперёд копья. Джек никогда не был силён в физике и сейчас безуспешно пытался вычислить свою скорость, вес и – вот-вот – количество сломанных костей.

– Я всегда мечтал умереть в объятиях девушки, – крикнул он, – но, может, не сегодня?

Выглянув из-за его плеча, Лея шепнула:

– Всё будет хорошо… – и врезалась пятками в бока лошади. Она так сжала руки, что Джеку стало трудно дышать. Но почему-то легко.

До преграды оставалось от силы тридцать футов, когда один из стражников вдруг отлетел прочь. Железный скрип петель перекричал свист ветра, и створки ворот стали разъезжаться, как если бы кто-то тяжёлый навалился на них. Джек не успел понять, что произошло, не успел удивиться. До судороги в пальцах стискивая поводья, он проскочил в узкий просвет.

В последний момент Джек обернулся на стражника – тот катался по земле и прижимал ладонь к щеке. Между его пальцами алели глубокие царапины.

* * *

Он больше не сможет размеренно дышать. Он не сможет расправить ноги и ровно ходить. Никогда Джек не восстановит силы, чтобы встать и двигаться дальше – неважно куда.

Время остановилось где-то между глубокой ночью и рассветом, а беглецы – на небольшом зелёном островке среди песчаных дюн. Вокруг густо росли деревья, так что получилось разжечь костёр.

Лея сидела напротив. Едва заметно улыбаясь, она – Джек этому больше не удивлялся – перебирала руками воздух на уровне своей головы.

– За то время, что мы не виделись, твой воображаемый хомяк значительно подрос, – заметил Джек. – И отрастил длинные когти.

– Это не хомяк, – ответила Лея.

– А кто?

– Тебе лучше не знать.

Джек и не хотел: он помнил кровавые следы на лице стражника и то, как поддались тяжёлые ворота.

– Ты снова подшучиваешь надо мной? – спросил он строго. – Рядом с тобой ведь нет никого!

– Рядом со мной сейчас никого нет, – согласилась Лея, сверкнув глазами.

Лошадь, которая щипала траву в стороне от костра, заржала и попятилась. Джек смотрел на Лею поверх языков пламени – Лея смотрела на него, и ничего будто бы не происходило, но тут Джек почувствовал на щеке прикосновение большого, тёплого, шершавого языка. Он дёрнулся, чуть не угодив ногой в костёр, замахал руками – и наткнулся на пустоту. Рядом никого не было. Или был?

– Не делай так. – Джек потёр щёку. – Разве что… А у тебя есть кто-нибудь больше, сильнее… может, с крыльями?

Лея пожала плечами.

– Это сложно, но я тренируюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература