Читаем Последние дни Амвелеха (СИ) полностью

— Я не получал подобных приказаний, госпожа, отменять их не имеет смысла, — Элизар просканировал визуальные данные, полученные от маленькой женщины и окружающей среды. — Угрозы нет.

— Почему ты меня так называешь? — покрытая куском ткани макушка показалась над глиняными сосудами.

— Потому что вы — человек женского пола, моя госпожа, — мигнул Элизар. — Прикажете обращаться к вам иначе?

— Нет, мне нравится, — девушка выпрямилась во весь рост и разглядывала Элизара уже не таясь. — Ты — дулос, ведь так? Почему второй не говорит?

Элизар почтительно поелозил на гусеницах туда-сюда и снова замер, отдавая приказ Т-2306 вернуться к прерванному исследованию.

— Это так, госпожа. Искусственный интеллект Т-2306 проще моего, госпожа, он не умеет говорить. Мой серийный номер D-2803, но молодой господин называет меня Элизаром. Я исследую путь к поселению Харан, согласно приказу Святейшего.

— «Святейшего?» Из закрытого города? — ахнула девушка, на ее лице появился испуг. Она поднесла руку к губам, затем коснулась лба и снова губ. — Он скоро будет здесь? С ним люди Ликократа?

— У меня нет никаких данных о «людях Ликократа». Мои хозяева следуют из Амвелеха, благословенного Города Колодцев, моя госпожа. Они скоро будут здесь.

— Хозяева? Сколько их? — взгляд девушки метнулся к повороту дороги, откуда она ждала нежданных гостей.

— Господин Абрахам, первый архонт и верховный жрец Благословенного Города, путешествует с сыном, молодым господином Айзеком. Их сопровождает господин Аарон, уроженец здешних мест.

— О, Аарон? — переспросила девушка и облегченно вздохнула. — Он жив?

Элизар мигнул синим и изобразил на лицевой панели дружелюбие. Молодая госпожа, наконец, вышла из-за повозки и подошла к нему.

— Можно тебя потрогать? — не дожидаясь ответа, девушка осторожно коснулась головной части Элизара, и его лицевую панель залил густой оранжевый.

— Очень приятно, Элизар, — девушка улыбнулась, поглаживая ярко-оранжевую металлическую щеку, — мое имя — Ревекка, дочь Вафуила.

Гудение мотора было уже совсем близко, и Ревекка снова стремглав бросилась за тележку. К ручью выехал сверкающий гиппос. Увидев Элизара, Айзек, ехавший первым, остановил машину, убрал прозрачный панцирь кабины и соскочил на землю. Разминая затекшие конечности, он сделал несколько шагов и потянулся.

— Ох, ну и жара. Как они тут живут? Даже при наличии пригодного для дыхания воздуха как-то слишком. Сухо и жарко. В горле будто песок… Это вода? А это? Что это такое, Элизар? Какая-то машина? — юноша шагнул по направлению к повозке, но заметив за ней девушку, замер как вкопанный.

— Это повозка ручного управления, перестроенная из древнего транспорта, господин. Молодая госпожа Ревекка, дочь Вафуила, которая прячется за нею, использует её для транспортировки глиняных сосудов с водой, — сообщил Элизар. — Она не представляет для вас опасности, господин. Вода, согласно данным Т-2306, пригодна для утоления жажды. Прикажете дальше следовать указанным маршрутом?

— Нет, — жестом остановил его Айзек. — С этого момента держись поближе.

— Да, господин.

Оставаясь на месте, Айзек пытался разглядеть за повозкой девушку, а она в свою очередь выглядывала из своего укрытия, чтобы разглядеть его.

— Выходи, — наконец сказал юноша, протягивая перед собой руки в знак добрых намерений. — Я не причиню тебе вреда. Ты тоже… — назвать ее «илоткой» у Айзека не повернулся язык, в Амвелехе это расценивалось как оскорбление, — из Харана?

Девушка молчала, цепляясь за обод колеса напряженными пальцами — так, будто он собирался вытащить ее оттуда силой. Она была смуглой, как Аарон, но гораздо моложе и симпатичнее. Ткань, покрывавшая голову, упала на плечи, темные кудряшки, едва достающие до подбородка, рассыпались вокруг округлого лица и блестели на солнце, как аргон-хюлэ. Глаза с такого расстояния казались Айзеку совсем черными и невероятно упрямыми. Она была похожа на женщину со станции, только кожа ее была на тон светлее, а грудь скрывали складки мешковатой одежды.

— Выходи!

Позади раздался шум. Айзек не обернулся, продолжая гипнотизировать неизвестную девушку взглядом.

— Аарон! — воскликнула она, видимо, увидев в одной из машин илота. Она было выпрямилась, но снова присела, встретившись с Айзеком взглядом. Вдруг она ему улыбнулась и тряхнула головой, так что кудряшки подпрыгнули, как пружины. Айзек удивился, но сообразив, что смущение девушки вызвано не столько робостью и страхом перед чужаком, сколько кокетством, самодовольно усмехнулся. Он пожал плечами, делая вид, что ему нет дела до её глупых игр, и повернулся к подъехавшим гиппосам. Заметив, что у илота возникли затруднения с экраном, Айзек запрыгнул на подножку его гиппоса и жестом показал, где нужный рычаг. Наконец, прозрачная преграда пришла в движение. Аарон встал в полный рост и с видимым удовольствием потянулся.

Айзек спрыгнул обратно на землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Истинные Имена
Истинные Имена

Перевод по изданию 1984 года. Оригинальные иллюстрации сохранены.«Истинные имена» нельзя назвать дебютным произведением Вернора Винджа – к тому времени он уже опубликовал несколько рассказов, романы «Мир Тати Гримм» и «Умник» («The Witling») – но, безусловно, именно эта повесть принесла автору известность. Как и в последующих произведениях, Виндж строит текст на множестве блистательных идей; в «Истинных именах» он изображает киберпространство (за год до «Сожжения Хром» Гибсона), рассуждает о глубокой связи программирования и волшебства (за четыре года до «Козырей судьбы» Желязны), делает первые наброски идеи Технологической Сингулярности (за пять лет до своих «Затерянных в реальном времени») и не только.Чтобы лучше понять контекст, вспомните, что «Истинные имена» вышли в сборнике «Dell Binary Star» #5 в 1981 году, когда IBM выпустила свой первый персональный компьютер IBM PC, ходовой моделью Apple была Apple III – ещё без знаменитого оконного интерфейса (первый компьютер с графическим интерфейсом, Xerox Star, появился в этом же 1981 году), пять мегабайт считались отличным размером жёсткого диска, а интернет ещё не пришёл на смену зоопарку разнородных сетей.Повесть «Истинные имена» попала в шорт-лист премий «Хьюго» и «Небьюла» 1981 года, раздел Novella, однако приз не взяла («Небьюлу» в том году получила «Игра Сатурна» Пола Андерсона, а «Хьюгу» – «Потерянный дорсай» Гордона Диксона). В 2007 году «Истинные имена» были удостоены премии Prometheus Hall of Fame Award.

Вернор Виндж , Вернор Стефан Виндж

Фантастика / Киберпанк