Читаем Последние обряды (ЛП) полностью

  Кэссиди добавил еще немного виски в чай. «Мои мальчики, Майкл, работая в клубах, много узнают. Ну вот и продали много этого барахла, пошли дальше. Где совершается много таких сделок. Иногда им платят за то, что они закрывают глаза, это нормально. Некоторые из них, те, что поумнее, заключают эти маленькие сделки для себя. Наверное, думаю, что я не знаю, но, конечно, знаю. Нет кожи с моего носа. Но я смотрю, что происходит, ну, вы меня знаете, всегда так делал. Спросите меня, кто такие крупные игроки, те, кто зарабатывает серьезные деньги, я знаю. Лиам Кэссиди знает. Один из них особенно… — Он поднял руку, сцепив один палец с другим. "Как это."

  — И ты думаешь, что сможешь что-то устроить? Быстрый? Пару дней?"

  — Ну, Майкл, я не знаю, я думал, скорее, неделю. Вы знаете, для уверенности, расставьте все по своим местам…»

  Но Престон снова схватил его за руку, крепко сжав. — Два дня, Лиам. Максимум три. Вот что должно быть».

  — Значит, у тебя есть планы, Майкл? Кэссиди старается не морщиться, признавая боль. «Место путешествия, я полагаю, это у вас на уме. Теперь, когда жара немного спала, что? Уходи. Бог! Я был бы не прочь уйти сам.

  Престон оглянулся туда, где небо начало светлеть. «И последнее, мне понадобится новое место для ночлега. Пока это не закончится.

  Кэссиди кивнул. "Без проблем. Есть ли еще что-нибудь?"

  Престон дважды ударил Кэссиди по руке, но не сильно. — Ты меня не подведешь, Лиам, я это знаю.

  "Конечно конечно. Это правильно, это правильно».

  Тридцать два

  Шон играл в какую-то личную игру со своей овсянкой, осторожно отодвигая как можно больше кусочков к краям миски, затем помещая ложку в центр и быстро вращая ее, чтобы хлопья вращались. Молоко, что неудивительно, тонкими брызгами покрыло его конец стола. Сандра, изо всех сил стараясь не обращать на него внимания, уплетала тосты с арахисовым маслом, сосредоточившись на проблемной странице в « Шикарных хитах». Дерек, стоя, в белой рубашке, еще не застегнутом галстуке, второсортных брюках от костюма, с чашкой чая в руке, слушал сообщения о дорожном движении по местному радио; один из новых представителей делал свой первый звонок крупному клиенту в Вест Бромвиче, и Дерек собирался помочь ему.

  — Это было странно, — сказала Лоррейн, выходя из холла.

  "Что это?"

  — Твоя сестра, Морин. Это она говорила по телефону.

  — В этот утренний час?

  — Я как раз собирался накричать на тебя, но она сказала, что хочет поговорить со мной.

  Дерек покрутил чай в чайнике и освежил свою чашку. "Как насчет?"

  — У нее есть кое-какие вещи, ну, знаешь, одежду для магазина. Платье и… ой, не знаю, вещи, которые она взяла по доле, она считает, что они мне бы подошли, только мой размер…

  — Шон, — резко сказал Дерек, — просто перестань так делать.

  — В любом случае, она хочет, чтобы я зашел туда сегодня вечером. Попробуй их. Говорит, что могла бы отдать их мне очень дешево.

  «Так что иди. В чем проблема? Я вернусь примерно в шесть тридцать, семь. Я могу присмотреть за… Шон, кажется, я только что сказал тебе…

  "Да, я согласен. Я сказал, что буду. Просто кажется мне немного забавным, вот и все.

  "Почему?"

  «Ну, за все время, что она владела этим магазином…»

  Шон перестарался с исследованием центробежной силы. Миска выскользнула из-под его ложки, перекатилась через стол и разбрызгала молоко и размокшие хлопья на журнал Сандры и ее школьную блузку. Сандра отскочила назад и закричала, и ее последний кусок тоста упал лицом вниз на пол. Дерек хлестнул Шона по затылку, а затем еще раз сильнее, для ровного счета.

  — Дерек, не…

  — Я предупредил его.

  Шон съежился за своим стулом, раздумывая, плакать ему или нет. Когда она подумала, что никто не смотрит, Сандра быстро пнула его сзади по икре и пошла в свою комнату, чтобы переодеться.

  «Мама, она…»

  "Закрой его!" — сказал Дерек, предостерегающе тыча пальцем в лицо. — Просто заткнись, раз и навсегда.

  Шон стоял там, потирая ногу и глядя в пол.

  — Дерек, тебе лучше идти, — сказала Лоррейн, взглянув на часы. — Ты же знаешь, какое движение на кольцевой дороге.

  Дерек возился со своим галстуком. — Если будет похоже, что я опоздаю, я позвоню тебе.

  Лоррейн кивнула, собирая продукты для завтрака и неся их к раковине.

  Куртка и портфель Дерека остались в холле. — Тогда я пошел.

  «Надеюсь, все пройдет хорошо».

  "Спасибо." Она наполовину повернулась к нему лицом, и он поцеловал ее в щеку.

  Лоррейн снова наполнила чайник и включила его. Просто побудь десять минут с газетой перед тем, как забрать детей.

  Стоя у окна, ожидая, пока закипит вода, она смотрела, как молочник суетится со своей лодки по домам направо и налево, мужчина на противоположном углу машет своей жене, прежде чем уехать, бледный след дыма поднимается из его выхлопной трубы. . Два подростка перелезли через забор в поле с рюкзаками на плечах, кратчайшим путем в школу. Действительно ли она видела то, что, как ей казалось, видела, или это ее воображение разыгрывало шутки?

  Она налила в кружку растворимый кофе и постаралась не замечать шума, который Сандра и Шон устраивали в другой комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги