Его словно ударили, - он увидел, что творилось в островках более яркого желтого света, увидел красные пятна на полу, распятые на станках тела, столы с инструментами... услышал звуки ударов, стоны, хрипы...
- Это ТЕ, - наконец, сказал Охэйо. - Какая-то фабрика садизма. Но всё это как-то... не похоже на допросы. Им, похоже, просто это нравится, - я имею в виду тех, кто пытает. Что-то здесь не то...
Лэйми кивнул. К счастью, никто не обращал на них внимания; всё были слишком заняты своим делом. Но между палачами и жертвами была очевидная разница, - первые оказались мускулистыми юношами и девушками вполне обычного вида, вторые, - невысокими плотными существами с лысыми головами и зеленоватой, в желтоватых разводах кожей. Эти разводы кое-что напоминали Лэйми, - кое-что очень неприятное.
- Эти твари на столах, - родственники оборотней, - сказал Охэйо, всего на миг опередив его. - Но не очень-то близкие. Ну, теперь, по крайней мере, понятно, почему люди так рвутся узнать, что же у них внутри...
- Всё равно, это... мерзко, - сказал Лэйми.
- Ещё бы! Но лучше ЭТО, чем Блуждающая Звезда, а? Только... знаешь, чтобы судить, мы должны узнать больше.
Лэйми не слушал его. Ему нестерпимо хотелось прекратить эти зверства, и он быстро углядел желанную возможность. Внизу, почти под ними, помещалась громадная клетка, сплошь забитая массой шевелящихся тел, - своеобразный склад "сырья". На решетчатой двери клетки висел амбарный замок, к тому же, её охранял голый по пояс коренастый амбал в кожаных штанах и сапогах, и с тесаком на боку.
Лэйми взлетел и опустился перед ним, не думая, что предпримет Охэйо; в руках у него был кинжал.
Вероятно, решительный вид и оружие Лэйми сказали надсмотрщику всё, - он выхватил тесак, и пригнулся, готовясь защищаться. Лэйми ударил первым, - он целился в его оружие, надеясь просто выбить тесак. Клинки столкнулись с сухим лязгом.
Лэйми едва удержал свой кинжал. Он скользнул вдоль тесака и задел руку надсмотрщика, - рана получилась неглубокой, но явно очень болезненной. В глазах у того полыхнула темная ярость, он взмахнул тесаком, - так быстро... слишком быстро! Лэйми вдруг понял, что уже не успеет ни отбить удар, ни даже отскочить. Не разум, что-то другое заставило его резко пригнуться, и он почувствовал, как холодная сталь скользнула по загривку, - он буквально на волосок разминулся со смертью.
Бешеный замах надсмотрщика пропал зря, - более того, его развернуло спиной к Лэйми. Тот мог безо всякого труда загнать в неё нож... но вместо этого просто пнул его в зад. Надсмотрщик грохнулся на четвереньки... и мгновенно перекатился, стараясь рубануть противника по ногам. И в самом деле, попал по носку ботинка Лэйми, - но только не лезвием, а пальцами, сжимающими рукоять. Гадко хрустнули кости, тесак вырвался-таки из руки и загремел по полу.
Лэйми решил, что всё кончено... но тут надсмотрщик слепо бросился на него. Если бы ему удалось сбить его с ног, Лэйми не смог бы подняться... но он успел отскочить. Надсмотрщик плюхнулся животом на пол и растянулся на нем во весь рост. Подняться он не успел, - тяжелый, подкованный сталью башмак встал на его шею, намертво прижав её к полу. Подняв глаза, Лэйми увидел Охэйо.
7.
- Мне кажется, что нас отправили сюда не даром, - ровно сказал Аннит, прижимая яростно брыкавшегося надсмотрщика. - У Башни Молчания нас уже спросили: готовы ли мы на ВСЁ ради нашей мечты, или чужие страдания тоже для нас что-то значат? Мы ответили "не-а", - и оказались под
Из-за клетки показалось ещё несколько громил, явно привлеченных шумом; в руках они тоже сжимали тесаки. Глядя на них, Охэйо подтянул пятку к животу, - и вдруг изо всей силы ударил по шее надсмотрщика. Хребет тихо хрустнул, тело дернулось и застыло, распластавшись на полу безжизненной кучей. Остальные на мгновение замерли.
- Бери ключи и открывай клетку, - быстро сказал Охэйо. - Я их... отвлеку.
Лэйми нагнулся, стараясь отцепить от пояса надсмотрщика внушительное кольцо с ключами. Охэйо вдруг отошел и нагнулся над чем-то.
- Мы из секретной следственной службы, - начал он, одновременно поднимая тесак. - Это был оборотень, не человек; он хотел освободить остальных. К счастью, мы успели вовремя его настичь...
Надсмотрщики ошалело замерли, - и Охэйо сам бросился на них. Издав пронзительный кошачий вопль, он взмахнул тесаком. Клинок мелькнул стремительным сверкающим веером, - и Лэйми увидел, как голова одного из надсмотрщиков слетела с плеч.
8.
Всё остальное закончилось очень быстро. Голова полетела далеко в сторону, тело повалилось. Кровь хлынула волной, прямо под ноги уцелевшим. Их оставалось ещё пять, но их парализовала растерянность.