Читаем Последний еврей Багдада полностью

Впрочем, зачем она обманывает себя. Будь бессмертные в городе, разве позволили бы они устроить такое со своими соотечественниками? Разве не пришли бы на помощь, не навели бы порядок? Да от одного вида этих черных, скачущих на огромных конях воинов, мародеры пришли бы в трепет. Но ведь ничего похожего не происходит.

Вывод напрашивался только один — армия покинула город, ушла на север для решающей битвы с греками. И Кайс ушел вместе с ней.

Ее дом выглядел безжизненным. Ни отец, ни его люди, конечно, не вернутся больше сюда. Гречанка соскользнула в сад, беззвучно прокралась мимо беседки, по пальме взобралась на балкон. В комнате аккуратно приоткрыла дверь на лестницу. Внизу горел свет.

— Мы сидим здесь как крысы в ловушке, которая вот-вот захлопнется! — послышался грубый мужской голос.

— Может, дадим деру? — ответил ему второй, в котором звучали дребезжащие трусливые нотки.

— А как же приказ? Приказа оставить засаду не было.

— И кто бы его нам доставил, когда тут такое творится? Все попрятались. Сюда, в дом грека, если кто и нагрянет, то уж точно не его дружки. Думаешь, вавилоняне сильно расстроятся, когда вместо эллина найдут тут двух чистокровных персов?

— Может и пронесет.

С улицы донесся стук колес. Агния бросилась к окну. Человек десять толкали перед собой телегу, груженую каким-то скарбом. В другое время их можно было бы принять за семейство, переезжающее с места на место. Но женщин с «переселенцами» не было.

Шедший первым указал рукой на дом Элая. Даже в темноте Агния легко узнала его. Это был их сосед, живший чуть дальше по улице. Его подельники бросили телегу и выпустили вперед какого-то коротышку с металлическим прутом в руках. Девушка вернулась к лестнице. Парочка персов заподозрила что-то неладное лишь за секунду до того, как дверь была взломана. Подбадривая и подталкивая друг друга грабители ворвались на первый этаж. Завязалась потасовка, исход которой был очевиден.

Агния захлопнула дверь. Петли предательски скрипнули, и тут же по лестнице застучали башмаки. Она бросилась к балкону, по дереву спустилась вниз, пробежала по саду, перемахнула через стену и затаилась. Погони не было.

Только теперь гречанка поняла, насколько одинока она во всем этом мире. Куда идти? Где искать спасения? Зачем вообще она вернулась в город, когда надо было бежать из него. Что же делать теперь? Было только одно место, где Агния могла сейчас спрятаться и почувствовать себя в относительной безопасности, и находилось оно за пределами Вавилона…

Никогда еще она не была здесь ночью. Темные кроны деревьев едва заметно покачивались, отбрасывая на поляну длинные тени. Потрескивали стволы. Журчал серебристый ручей. Над ним, как в танце, кружились светляки. Влажная и прохладная трава приятно обволакивала горячие ступни.

Агния опустилась на землю и закрыла глаза. Прошел час, может больше. Она потеряла счет времени. Вдруг хрустнула сухая ветка. Послышался звук крадущихся шагов, как в тот раз, когда она испугалась сатира и бежала потом через лес. Но тогда она испытывала радостное возбуждение и почти не ощущала испуга. Теперь все было по-другому. Теперь ей было все равно. За последние сутки она видела столько леденящих душу сцен, что, кажется, потеряла способность испытывать страх. Шаги приближались. Агния не шевелилась.

Она услышала учащенное дыхание за спиной. Совсем рядом. Затем знакомые руки обняли ее. Зеленым огнем на безымянном пальце блеснул изумруд. Кайс упал перед ней на колени, нежно прижал ее к себе, а она уткнулась в его широкую грудь и зарыдала.

Время вновь провалилось куда-то в Тартар, в его темную бездну, к стерегущим его сторуким исполинам. Агния сначала вся сотрясалась, затем замерла и просто плакала, позже всхлипывала и, наконец, жалобно о чем-то сопела.

Кайс гладил девушку по голове и плечам, а когда слезы перестали течь по ее щекам, протянул ей ее кольцо.

— Я потеряла его, — произнесла Агния, — теперь связь между нашими сердцами прервана.

— Да нет же! — воскликнул юноша, — о чем ты говоришь. Вот оно. Давай я надену его тебе снова.

— А разве так можно?

— Не знаю, — честно признался молодой человек, — хочешь, не будем их больше носить? Ну их к демонам. Уверен лет через сто об этом глупом египетском обычае никто на свете и не вспомнит.

Но Кайс все же надел кольцо на палец девушки.

— Я виноват, что подверг тебя такому риску. Я виноват в том, что мой план по твоему спасению провалился, и теперь твой отец и его люди в руках их врагов.

— Как ты разыскал меня?

— Мне дали осмотреть подземелья.

— Там были мушрушу.

— Мушрушу? Ах вот ты о чем… Да нет же — это обычные вараны — животные, обитающие в Африке и Индии. Я видел раньше таких. Те, что содержатся в подвалах дворца, просто очень большие. Они напугали тебя?

— Немного. Но ты не останавливайся. Рассказывай, что было дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения