Читаем Последний незанятый мужчина полностью

— О нем. Однажды он подарил мне цветы. Думаю, украл с кладбища. Но все равно красивый жест, правда? Безумно романтично.

— Это после того случая он стал угонщиком машин?

— Дэниел не был преступником.

— Не был? — Джорджи выкатила глаза. — Наверно, владелец машины запамятовал, что подарил ее Дэниелу?

— Человеку свойственно ошибаться, Джорджи. Подростки иногда такое вытворяют. Но я… я была без ума от него. Писала ему письма в колонию.

— А Поверы их читали.

— Тебе, кажется, нравился брат Дэниела. Как его звали?

Как долго они об этом не вспоминали! Джессика частенько предпринимала попытки заговорить с Джорджи о прошлом. Джессике нравились такие разговоры, это создавало иллюзию семейного уюта. К тому же обсуждать Дэниела Кантера было куда приятней, чем выслушивать наставнические планы Джорджи.

— Марк. Брата Дэниела звали Марк.

— Верно. Он еще косолапил.

— Джесс! Да ты что, не знаешь? В трехлетнем возрасте ему ампутировали мизинец. С ногами как раз было все в порядке.

— А почему ампутировали мизинец?

— Дэниел из озорства попытался его отпилить. По-видимому, плохо справился с задачей.

— Нет. Этого быть не может. — Джессика покачала головой. — Дэниел бы и мухи не обидел. Он был как ангел.

— Ангел? Джесс? Что с твоей памятью? Дэниел был головорез.

— Нет!

Джессика попыталась представить себе Дэниела Кантера. Черноволосый, высокий — было в нем что-то хулиганское? От его фуфайки всегда пахло осенними листьями, и у него был мотоцикл. Это она хорошо помнит. Это и еще то, что он целовался как восемнадцатилетний ангел.

— Ты меня пугаешь. Ты что, правда не знала, что Дэниел отпилил Марку палец?

— Не знала. Откуда мне было знать?

— Но это же крайне важно. Надо было поинтересоваться. Ты могла бы спросить: «Милый Дэниел, что случилось с мизинцем твоего брата? Может, его прищемило дверью машины? Может, он саданул по нему молотком? Или, может быть, ты сам отпилил его?»

— Мне он так нравился, что я ни о чем его не спрашивала.

— Боже мой! — Джорджи снова придвинула кресло, положила локти на стол и сжала виски ладонями. — С нами, женщинами, всегда так. Когда дело касается мужчины, мы даже подумать как следует не можем. Приходит такой симпатяга, очаровывает — и пожалуйте, делайте с нами что хотите. Мы не задаем вопросов, верим всему, что нам скажут, любая разумная мысль отвергается с порога. А надо бы еще до первого свидания изучить их досье. — Она подняла глаза. — Правда, представь, как было бы здорово. Тогда бы мы изучили историю вопроса и знали, с кем имеем дело. Вот, например, если бы ты знала, что твой Дэниел отпилил брату палец, ты бы не удивилась и тому, что он машину угнал, — а тебя ведь эта новость сильно потрясла, Джесс, я помню. Ты даже в обморок упала, когда нам об этом сказали.

— Надо изучать досье, говоришь? Это как с подбором кадров. Не очень-то романтично.

— Быть хорошим любовником — тоже работа. И нешуточная.

— И что, собеседование устраивать? — засмеялась Джессика. — Представь, сидят такие в черных костюмах и рассказывают о том, как намерены укреплять отношения…

— А что в этом плохого? Конечно, идея бредовая, но в ней что-то есть.

— Конечно. Знаешь, ты совсем как моя мама.

«Неужели? — подумала Джорджи. И так ли уж безумна эта идея? Джоанна хочет, чтобы Джесс вышла замуж, потому что «так положено». Я же хочу, чтобы Джесс нашла кого-нибудь, потому что хочу видеть ее счастливой».

Посмотрев на сводную сестру, сидевшую напротив, Джорджи еще раз оценила все то, что она принимала как должное, потому что видела каждый день: длинные ноги, огромные ресницы, высокий лоб — все в Джессике было либо высоким, либо длинным. Она как собор, подумала Джорджи. Сплошной воздух, свет и чистые линии.

Джоанна почему-то никак не найдет для нее мужчину, но это не значит, что я не найду. Кто сказал, что устройство любовных дел не должно быть похоже на трудоустройство? И нельзя ли подойти к этому вопросу с другой, более практической, так сказать, точки зрения? Традиционный подход пока ни к чему хорошему не привел. Но вот как именно получить от мужчин их досье и как устроить собеседование?..

— Джесс? — Джорджи встала из за стола, шагнула в угол кабинета, схватила кожаное кресло и подтащила к стулу Джессики. Села, положила ногу на ногу и покачала в воздухе разутой ступней.

— Да?

— Скажи мне такую вещь. Что мы с тобой тут делаем?

— Ой, не знаю. Я сама все время об этом думаю. Поэтому я и стала читать стихи: хотела найти хоть какой-то смысл. Но беда в том, что я правда ничего в этом не понимаю. Я имею в виду «Бесплодную землю» — эта поэма такая трудная, сухая, и я никак не могу ухватить, что именно он хотел сказать.

— Да нет, Джесс. Забудь про поэзию. Поэзия — чушь на постном масле. Одни слова, в которых все ищут смысла, но почти ни у кого не получается. Я спрашиваю, зачем мы с тобой сидим в этом офисе? Чем мы тут занимаемся?

— Ищем кадры.

— Именно. Ищем кадры. Находим нужных людей. Кто-то хочет нанять человека на определенную должность, а мы ему такого человека находим. Что означает — сводим людей вместе. Кто еще этим занимается?

— Другие агентства.

— Так. А еще?

Перейти на страницу:

Все книги серии Megaполис: Она в большом городе

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза