Читаем Последний незанятый мужчина полностью

И все же… у него такие ясные зеленые глаза. Как светофоры. Никогда ничего подобного не видела. При ближайшем рассмотрении они должны быть еще удивительнее. И все-таки он поднял брови, увидев меня. Значит, заметил. Вроде бы.

Через десять минут автобус свернул вправо. Вот и остановка. Сэди встала и пошла к выходу. Это была ее остановка. Но ей не хотелось выходить. Хотелось еще посидеть в теплом автобусе, глядя на снегопад за окном, на нью-йоркские бурые здания. Когда наступит сочельник, автобус причалит к какому-нибудь ресторану, и все пассажиры выйдут и станут праздновать, распевая хором рождественские гимны. К тому времени ей будет все известно про каждого из них. Они с Джентльменом поведают друг другу все свои тайны. И до конца жизни будут благодарны этому таинственному автобусу, который соединил их судьбы.

Спустившись на последнюю ступеньку, она оглянулась — он так и не открыл глаз. «Ну что ж, — подумала она. — Зато у меня было приключение. И вообще я впервые за полтора года подумала о ком-то, кроме Пирса!»

Сразу в гостиницу идти не хотелось, и она решила еще побродить по городу. «Выпью-ка еще кофе, — сказала она себе, — и подумаю, куда потом пойти». На другой стороне улицы, рядом с маникюрным салоном, нашлась кофейня. А что, пожалуй, можно и ногтями заняться, подумала она, а потом походить по магазинам, прицениться к платьям. Потом загляну в гостиницу, проверю: может, сестры оставили мне записку, и, если нет, пойду опять гулять по городу. Это все равно что прогуливать уроки. Конечно, можно заняться работой, но почему-то не хочется торопиться. Ради чего спешить-то? Джессика нашла Моргана Блейна, я помогла ей его изловить; наверное, они сейчас где-нибудь воркуют. Джорджи от этой новости, конечно, с ума сойдет. И пока этого не произошло, надо ловить момент и наслаждаться жизнью.

Сэди гордилась своей предусмотрительностью: еще в Хитроу она купила путеводитель по Нью-Йорку, и теперь ей было ничуточки не страшно в незнакомом городе. Радуясь новому ощущению беззаботной легкости и свободы, она перешла улицу, вошла в кофейню и села на высокий табурет у прилавка. Заказав кофе, достала из сумочки путеводитель и стала его листать.

— У нас с тобой типа свидание, да?

Этот вопрос задала девочка-подросток, сидевшая по левую руку от Сэди. У нее были черные волосы в мелких кудряшках, в ноздре кольцо, на ней была черная мини-юбка в облип и красная куртка из синтетического бархата.

— Ну, не знаю. Может быть. А что?..

Мальчик-подросток, сидевший рядом с девочкой, судя по голосу, очень волновался. Сэди подняла голову от путеводителя и удивилась: мальчик был в строгом костюме, на шее галстук, вероятно отцовский, черные волосы буквально залиты гелем. Он все время ерзал на табуретке. Почему они не в школе? — удивилась Сэди. Кто устраивает свидание в кафе в пол-одиннадцатого утра? Джессика и Морган, ответила она себе и улыбнулась. Как знать, а вдруг это самое подходящее время и место для свиданий?

— Ну, если хочешь, можно считать, что это никакое не свидание, а так… — Девочка прикусила губу.

Сэди уткнулась в книжку.

— Да я что, я не против, — сказал мальчик. — Ты… ты мне очень нравишься и вообще.

Сэди прикусила губу, чтобы не рассмеяться, и все-таки не удержалась. Ей очень хотелось увидеть их лица. Чтобы остаться незамеченной, она стала смотреть в зеркало, висевшее на стене за прилавком.

— Но я ничего не говорил про любовь, — добавил мальчик, нахмурясь.

— Я тоже, знаешь ли.

Девочка произнесла это скороговоркой и, как Сэди показалось, с вызовом. Сэди вздрогнула. В ту же секунду от двери повеяло холодом. Кто-то вошел. И сел перед стойкой рядом с мальчиком, через две табуретки от нее. И этот кто-то был Джентльмен. Но как же так? Ведь когда она выходила из автобуса, он дремал! Может, ей все это снится? Как в тот раз, когда ей померещился Пирс у стенда с открытками? Сэди украдкой глянула в зеркало над стойкой. Те же волосы, то же лицо — это он.

— Мне плохо, — сказал мальчик, продолжая крутиться.

Джентльмен попросил у пожилой дамы за стойкой чашку кофе. Сэди старалась дышать ровнее.

— Ну вот, — сказала девочка. — Когда вырвет, легче станет.

— Нет, я хочу сказать, плохо не в смысле тошнит, а в смысле нервничаю. — Схватившись за узел галстука, он чуть расслабил его, потом снова вздохнул: — В общем, я, типа, не знаю, что тебе сказать. Ну вот живот и крутит.

Джентльмен улыбнулся, когда перед ним появилась чашка кофе.

— Спасибо, — поблагодарил он официантку.

Сэди поймала в зеркале его взгляд: радость сменилась удивлением. Он неотрывно смотрел на нее. Она — на него.

— Да, я это… мне тоже как-то не так… Похоже, мы мало знаем друг друга. Все от этого. Как будто пришла в новый класс — и страшно… Ой, я, кажется глупость сказала, да? — Девочка покачала головой. — Надо бы покурить.

— Мне тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Megaполис: Она в большом городе

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза