Читаем Последний пассажир полностью

Если б я могла взглянуть на свое лицо, оно оказалось бы синим. Мои губы и кожа были бы морщинистыми. Мокрыми и иссушенными одновременно. Я все больше похожу на других пассажиров, брошенных в зале на паркетном полу. Похожа на Пита.

Взмахиваю руками и на мгновение отворачиваюсь от корабля. Если вы когда-нибудь лежали ночью в глубокой ванне без электричества, то, возможно, понимаете, каково это. Возможно, вам кажется, что вы это представляете. Непривычное ощущение свободного плавания в темной воде. Внезапный переход от безопасности к беспокойству.

Горизонт начинает светлеть.

Почему я так редко встречала рассветы? Почему не придавала этому чуду первостепенного значения?

Приподнимаюсь над водой.

Голос матери звучит глубоко в голове. «Ты пережила эту ночь, милая Кэролайн. Я знала, что ты справишься. Не совершай необдуманных поступков, и все будет хорошо. Разве я не всегда говорю, что все будет хорошо, если ты не будешь торопиться? Разве я не всегда это говорю?»

Она всегда так говорила. Тогда она узнавала меня в лицо. Даже когда мама сомневалась, не выселят ли нас на этой неделе из дома, она сохраняла самообладание. Когда узнавала, что деньги на еду внезапно пропали, или у двери стояли судебные приставы, а мы нервно прятались за диваном, мама сохраняла позитивный настрой хотя бы в нашем присутствии. Возможно, со временем эта стойкость ее и погубила. Мама пощадила нас и теперь расплачивается за это. Было несколько случаев, когда она срывалась, но всеми силами скрывала это. Мама всегда могла понять или по крайней мере простить маленькую ложь. Если папа брал деньги на бензин или без предупреждения продавал нашу духовку на муниципальной автостоянке, мама знала, что мы справимся. Вот почему правда причинила такую боль. Когда папа перестал нас обкрадывать и мы подумали, что он изменил свои привычки, он стал вредить маме еще больше, это накапливалось незаметно. И когда все взорвалось, когда новость обрушилась на маму, это сломило ее.

Веки тяжелеют, и я вздрагиваю, пытаясь снова проснуться. Кашляю и прочищаю горло. «Не засыпай, Каз. Сохраняй ясность сознания».

Начинаю петь.

Это песня Love Me Tender, которую пели мои родители, под которую они танцевали на своей свадьбе за год до моего рождения.

Дрожа, напеваю слова.

И тут чувствую что-то в воде.

Делаю гребок руками, чтобы выпрямиться.

Сумка, прикрепленная к моему спасательному жилету.

В ней раздается звонок.

<p>Глава 128</p>

Сражаюсь с тонким пластиковым пакетом, отчаянно стараясь не уронить телефон, чтобы он не утонул и не сгинул в полуночной зоне. Наполовину развязываю узел, но пальцы так замерзли, что не слушаются. Боюсь, что телефон перестанет звонить. Вытащив наконец, я поднимаю его высоко над водой, так высоко, как только могу, и крепко держу. Заряд батареи составляет шесть процентов, мои зубы стучат, но я отвечаю на звонок.

– Помогите мне. Пожалуйста. Я в океане. Мне очень холодно.

Пауза.

– Добрый вечер, пассажир.

Кто это?!

– Я рядом с кораблем. Помогите. Пришлите помощь. Заберите меня.

Еще одна пауза.

– Каз Рипли.

– Спасите! Пожалуйста, я не могу, не могу… Спасите меня. SOS. – Я теряю остатки самообладания. – Помогите мне!

– Для меня большая честь сообщить вам, что вы – победитель «Атлантики».

– Пришлите кого-нибудь сейчас же. Береговую охрану. Спасательную шлюпку. Уолтер пропал, а у меня осталось совсем мало воды. Вы должны мне помочь!

Я плачу.

– Оглянитесь, Кэролайн.

Пытаюсь повернуть голову, но спасательный жилет мешает, поэтому я брыкаюсь ногами. «Не роняй телефон. Что бы ты ни делала. Не роняй его».

– Вы должны прийти и помочь мне прямо сейчас. Мне очень холодно. Я не знаю, сколько еще смогу…

На горизонте видны огни, ясно различимые в рассветной дымке. Красные. Зеленые. Лодки – их по меньшей мере дюжина.

– Слава Богу! Огромное спасибо! Слава Богу!

– Теперь люди на лодках позаботятся о вас, Кэролайн.

– Моя семья. С ними все в порядке? Моя сестра?

– Скоро вы сможете с ними поговорить.

Одна из лодок приближается на огромной скорости, ее двигатели ревут. Это небольшая жесткокорпусная надувная лодка.

– Кто эти люди? – спрашиваю я у голоса в трубке. – Кто они? Как я могу им доверять? И кто вы?

– Мы – канал Amp Media, создатели «Атлантики», – отвечает голос. – Лодка поможет вам вернуться.

Лодка подплывает ко мне, на борту четверо мужчин в темных гидрокостюмах и балаклавах.

– Кэролайн? – произносит голос.

– Да?

– Отправляйтесь с ними. Желаю вам семь футов под килем.

<p>Глава 129</p>

– Дайте руку, – приказывает мужчина со среднезападным американским акцентом.

– Кто вы? Куда вы меня забираете?

– Дайте руку. Мы вас вытащим.

Лихорадочно оглядываюсь по сторонам: на корабль, на телефон, на надувную лодку.

– Я не знаю. Я не могу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы