Джеймс Брук произвел свое опознание тела Фромана. Он нашел его так же, как и Бернард, проходя по моргам. Поблизости он увидел тело женщины, продолжающей крепко сжимать по мертвому ребенку в каждой руке.
Джустус Майлз Форман, молодой и более крепкий, чем его друзья Клейн и Фроман, исчез бесследно. На сцене бостонского театра на Холлис-стрит в те дни в последний оаз упал занавес по окончании его пьесы «Дефис».
В Ист-Ороре лавки «ройкрофте-ров» опустели. Жизнь как бы остановилась, так как «Мудрец» погиб. Как некоторые с грустью заметили, кайзер в конце концов выиграл свой 'последний раунд.
Тело отца Безила Мэтьюрина предали земле на каменистом берегу бухты Белликаттон два старых рыбака. В знаменитой часовне в Лондоне по этому поводу приготовлялись к последнему обряду.
Тело капитана Дж. Б. Миллера из города Эри в Пенсильвании, служившего в береговой и геодезической инспекции Соединенных Штатов, прибило к берегу в заливе Голуэй.
Тот из спасшихся, кто чувствовал в себе силы, отправился вдоль побережья пешком на поиски своих любимых и друзей. Они обшаривали мелководные бухточки, расспрашивали рыбаков, старух, детей и всех, кто, как они надеялись, мог что-либо видеть. Многие исколесили все ирландское побережье, прежде чем прекратили поиски. Среди них была и миссис Байлик, искавшая своего мужа.
Более состоятельные для своих поисков смогли нанять автомобили, хотя назвать так эти древние диковины с паровыми двигателями, передвигающиеся с большим трудом, можно было условно. Пассажиры, перемещающиеся в этих машинах, снова обратились к молитвам. Поэтому большинство предпочло двигаться по проселочным дорогам, ведущим к морю, в повозках, запряженных лошадьми, мерно цокающими копытами.
Герберт Эрхардт всю ночь спал так крепко и звучно, что полисмену, переписывающему спавших, пришлось основательно потрясти его, чтобы добудиться. Утром Герберт нашел матерей двух девочек, с которыми успел подружиться на судне. Весь день он потратил на то, чтобы отыскать хоть какие-то следы детей, но поиски оказались безуспешными. Свою роль Пайда Пайпера он сыграл до конца.
Довольно забавным образом он нашел… свои ботинки, те самые, которые еще в спасательной шлюпке отдал одному дрожавшему пассажиру. Пытаясь купить новую пару в обувном магазине Куинстауна, он увидел на полу свои старые башмаки, выброшенные за ненадобностью. Эрхардт надел их, зашнуровал и вышел как ни в чем не бывало.
Лесли Мортон осматривал покойницкие в поисках своего брата Клиффа. Клифф в то же самое время и там же искал его. Там они и встретились. Радостно-печальным приветствиям не было конца. Как потом выяснилось, каждый из них послал домой телеграммы одинакового содержания, сообщив, что ищет другого. Но девять остальных юных кадетов, которые, стремясь скорее попасть домой, оставили учебное судно «Наяда», погибли.
Всех обрадовала весть о спасении самого младшего пассажира «Лузи» - двухмесячного Билли Доерти с Лонг-Айленда. Спаслась также его мать миссис Милли Доерти. Она позировала, улыбаясь, с малышом на руках перед многочисленными фотографами, понаехавшими со всех уголков Британских островов.
Алиса Миддлтон, которую люди, вытащившие из воды, первоначально по ошибке приняли за умершую, полностью пришла в сознание в частной лечебнице Куинстауна. Врачи назвали ее воскрешение после нескольких часов пребывания в коматозном состоянии своим «чудом». Алиса же считала, что ее спас жилет Вандербилта. Одно только не находило объяснения - у нее, как и у другой спасенной - Теодейт Поуп, совершенно выпали все волосы, вероятно от пережитого.
В субботу во второй половине дня отправились первые поезда в Кингстаун, откуда отходил паром, следующий через Ирландское море на Холихед, что западнее Ливерпуля, чтобы спасенные пассажиры «Лузитании» могли закончить свое путешествие, прерванное торпедой. Часть пассажиров после всего пережитого сочла морской паром слишком ужасным и предпочла задержаться в Ирландии. Остальные, прежде всего Виманн, Хью Джостон и другие члены экипажа, с нетерпением ожидали отправки в Ливерпуль.
В Лондоне воскресным утром посол Пейдж поднялся с рассветом, чтобы встретить на вокзале Юстон первый состав, везущий 80 членов экипажа и пассажиров «Лузитании». Он питал слабую надежду отыскать уже в этой группе своих сограждан. Когда он к 6 часам прибыл на старый закопченный Юстон, Лондон был еще спокойным, туманным и дымным. Вид широко расползшегося старого города вызывал тягостное чувство у американского посла. Всегда суетливый, гудящий вокзал выглядел сейчас безмолвным и траурным. Даже лоточники и продавцы газетных киосков попритихли.
Когда первый состав прибыл из Холихеда, встречающие его - они ожидали его здесь с четырех-пяти часов утра - двинулись вдоль платформы.
Спасенные представляли собой смятенную кучку лунатиков, таращивших потухшие глаза и одетых кое-как. У одних руки были на перевязи, других поддерживали члены семьи или знакомые по путешествию.