— Я предлагаю вам не беспокоиться на этот счет, мисс Перкинс, — успокаивающе проговорил Стивен. — Пока что мне просто нужен номер и пара часов сна. После — мы с вами и доктором Картером снова поговорим, и я попытаюсь все же отыскать мисс Уиллоу, чтобы вернуть ее к родителям живой и невредимой.
Анжела все еще напряженно смотрела на него, не торопясь выдавать детективу ключ от номера. Стивен вздохнул.
— Послушайте, мисс Перкинс, что бы вы ни думали, я — на стороне Ривер, — он решил, что назвать девушку менее официально, по имени, будет лучшим вариантом. — Я могу только строить догадки и версии по поводу истории, в которой она оказалась замешана, но я искренне хочу помочь ей и защитить ее от опасности. Вы понимаете?
Анжела кивнула и с тяжелым вздохом протянула ему ключи от номера.
— Я… провожу вас, — пожала плечами она.
— Не нужно, спасибо. И, мисс Перкинс, — последние слова он добавил, уже стоя у двери, — если вдруг обнаружите что-то необычное,
Анжела ответила только коротким кивком. Стивен повторил ее движение.
— Я спущусь поговорить с вами через два часа.
76
Ривер продвигалась сквозь сгустившиеся сумерки через лес в сторону брошенной полицейской машины и уповала лишь на то, чтобы эта машина оказалась в указанном месте, потому что в противном случае она просто не представляла, что делать дальше. Ей казалось, что это самые долгие полмили в ее жизни. Валиант Декоре, тяжело опиравшийся девушке на плечо, едва переставлял ноги и балансировал на грани между реальностью и обмороком. Состояние его, похоже, стремительно ухудшалось, и, если вспоминать рассказы Джеймса о вампирах, связано это было в первую очередь с кровопотерей. Это была, пожалуй, единственная слабость столь опасного биологического вида…
Ривер искренне опасалась, что инстинкты Валианта, как и тогда, в Лоренсе, возьмут верх, и он все же нападет на нее. Да, он был слаб, ранен и с трудом передвигался, но это не уменьшало его опасности и не умаляло возможности того, что в критический момент его организм сумеет аккумулировать остатки сил для одного контрольного броска. Ривер сомневалась, что в случае нападения сумеет отбиться даже от раненого вампира, поэтому старалась держать ухо востро и готовилась ко всему.
Однако Валиант, похоже, не собирался нападать. Одной рукой он опирался на плечо своей спутницы, а второй придерживал рану на груди, и Ривер не могла не отметить, что рана явно тяжелая и находилась в опасной близости от сердца. Ей было трудно вообразить, как Валиант мог с таким ранением передвигаться на своих ногах, и ее одолевали сомнения в том, что он преодолеет путь длиной в полмили.
Недобрые предчувствия Ривер вскоре начали оправдываться: не сумев поднять ногу достаточно высоко, чтобы перешагнуть очередную корягу, Валиант запнулся и повалился на колени, потянув за собой девушку. Из груди его вырвался едва слышный стон, рука чуть сильнее прижалась к ране, а лицо исказилось мучительной гримасой.
— О, Боже! — испуганно вскрикнула Ривер, не сумев разобраться, чего испугалась больше: того, что Валиант мог усугубить свое состояние, или того, что это падение окончательно помутит его рассудок, и он решит напасть.
Нападения не последовало. Тело Валианта опасно качнулось вперед, едва не распластавшись на снегу. Ривер поменяла позицию и успела поддержать его.
— Нет, нет, нет, нет, нет, — скороговоркой произнесла она. — Валиант! Валиант, ты меня слышишь? Не отключайся!
Глаза его на миг закрылись, и он прерывисто выдохнул. Рука, придерживавшая рану, чуть ослабла, но в следующее мгновение он разомкнул веки, и Ривер не успела отшатнуться от яркого синего сияния.
Прошла пара секунд тягучей вечности, прежде чем гипнотический свет глаз вампира погас. Валиант слабо покачал головой, словно пытался сбросить с себя влияние собственного гипноза и вернуться в реальность. Ривер заметила, что лоб его блестит от испарины. Казалось, он постепенно впадал в состояние полубреда.
— Прости, — шепнул он, снова закрыв глаза и болезненно вздохнув. — Прости, я… не собирался.
— Все хорошо, — нервно отозвалась Ривер, придя в себя и избавившись от наваждения. Она напряженно посмотрела назад, ожидая увидеть в лесу полицейских и чувствуя, что времени остается совсем мало.
— Я не собирался нападать, — повторил Валиант, словно в бреду. Он посмотрел на девушку, и от его затуманенного, почти невидящего взгляда у нее по спине побежали мурашки.
— Ты не напал, — произнесла она с нажимом, глядя прямо ему в глаза, мысленно опасаясь новой гипнотической атаки. — Все хорошо.
Какое-то время он молчал, зажимая рану и стараясь восстановить дыхание. Несмотря на бесполезно утекающие драгоценные секунды, Ривер решила переждать и позволить ему чуть прийти в себя.
Прошла минута. Может, две. Ривер наблюдала за Валиантом, ощущая, как декабрьский ночной мороз начинает пробирать до костей.