Читаем «Послесловие» полностью

Светлой памяти мамы

<p>Часть I</p>1.Последний снег, как первый снегВ моих ладонях быстро тает.О, как бессилье угнетает,И в пустоту все тот же бег.И ветер воет неспроста,И шепчет: «Скоро все разрушу».Мою оплакивает душуЗимы недолгой красота.А я над строчками дрожу —Меня пронзает странный холод…И звездный мир тоской расколот,Которой вечно дорожу.Уж нет меня, лишь силуэт,Что соткан вновь тончайшим мраком,Все ждет надежды смутной знака,И бредит, будто он поэт…2.Новогодних миров первозданная вата.Белоснежных созвездий блестящая пыль.И судьба чуть горчит, как всегда грустновата,Виновато проходит сквозь небыль и быль.Вновь тончайшее кружево вечных полотен,Что чарующе светят в ночных небесах.Этот сказочный воздух мистически плотенВоплощается в странных, в забытых словах.Я клянусь своей кровью мятежной, холодной,Отрешенно смотря на земные дела,О душа, ты когда-нибудь станешь свободной,И пройдешь безнадежной мечты зеркала.3.В синем небе — белая Луна,В дальнем небе — благостный покой.А вокруг — дурная ложь видна,Что слегка приправлена тоской.А кругом так много горьких слез,Тишины и вечной суеты,И давным-давно забытых грез,Что легли на пыльные листы.И весна среди добра и злаПодступает к горлу, сердце жжет…Только лишь задумчивая мглаОт распада душу бережет.Есть в запасе пара горьких фраз,Есть мечты трагический нырокВ пустоту твоих бездонных глаз,В бесконечный космос снов и строк.4.Лживая весна наводит тени,Разливая мутных дней винцо,И потусторонний блеск мгновенийОзаряет бледное лицо.Увлекаясь призрачным простором,Отправляя судеб поезда,Все глядит, с печалью и укором,В сердце потемневшая звезда.Кто-то бредом слов латает раны,Растворяя жизнь твою в глуши,Опуская легких снов туманыВ закоулки проклятой души.5.Карусель для больного ума —Безнадежные серые дни,А лекарство — холодная тьма,Ты в нее не спеша загляни —И тебя поглощает она,Чуть колеблясь, спокойно дыша…Неизменно, навек влюбленаВ беспредельность ночную душа.6.О чем тишина и весна вопрошаютНикто не поймет и никто не узнает.Но запах сирени меня удушает.И кто-то далекий меня вспоминает.Судьба на мгновения боли разбита.В весеннем цветеньи безумие тает.И мчится планета по темным орбитам,И в темную вечность свою улетает.И все это было, и звезды, и строки.И яростный взгляд и пред смертью смиренье…И мы, как всегда, навсегда одиноки…Преследует души кошмар повторенья…7.
Перейти на страницу:

Все книги серии 2003

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия