Худенькая грудь Сандро содрогалась у меня на плече. Несмотря на явный ум, Массимо проявлял удивительную твердолобость, пытаясь добиться от сына лучших результатов. И его отношение к женщинам меня не смущало: если есть на свете фраза, способная заставить меня схватиться за хорошо наточенную косу и рассекать направо и налево, то это «истерить по пустякам».
Но вместо того, чтобы ринуться в атаку с ответными оскорблениями, я обратилась к своей новообретенной зрелости. Помимо всего прочего, семейная жизнь научила меня почаще прикусывать язык. Лучше попытаться разрядить обстановку и при этом потрафить острому желанию оглянуться и вспомнить себя двадцатилетнюю – запальчивую, острую на язык мамочку.
– Ты, конечно, отлично ладишь не только с Сандро, но и со всеми детьми, однако вряд ли твой метод придаст ему уверенности в себе. Может, позволишь мне попробовать? – Я наклонила голову и шепнула Сандро на ухо: – Согласен немножко поплавать со мной?
Сандро кивнул, и его рыдания перешли в тихий хрип.
Но Массимо был непробиваем:
– Не хочу ссориться с тобой, Мэгги, но мне лучше знать, что нужно моему сыну.
Я уже собиралась попробовать другую тактику, но тут на помощь неожиданно пришла мама:
– Да вы что, ребята? Бедному маленькому клещику нужно прийти в себя и перебороть свой страх. Мэгс, дай-ка его мне, и мы прогуляемся в деревню за мороженым. Хватит на сегодня дурью маяться с этим бултыханьем. Ребенок вполне может сделать еще одну попытку завтра. Я вон почти до шестидесяти дотянула, не умея плавать, и жива-живехонька, причем чувствую себя неплохо. – Мама неспешно выпрямилась, вытягивая свое крупное тело из воды. Я взглянула на Лару, которая приросла к месту, словно утка-мать, чьего самого слабенького утенка вот-вот затянет под плотину, только взгляд метался из стороны в сторону. Меня вдруг охватило раздражение, что мы с мамой делаем за нее грязную работу. Я ни за что не позволила бы Нико вот так утопить Франческу, не говоря уже о моем ребенке. Конечно, далеко не каждый разделяет паркеровское отношение к жизни, но я бы не стала жевать сопли, когда Сэму угрожает опасность.
Массимо стоял на своем и тянул руки к Сандро, который прилип ко мне, словно пластырь, и оторвать его было непросто. Пока я размышляла, хватит ли у меня духу заявить деверю, что нет, я не отдам ему его же сына, Лара наконец тоже плюхнулась в бассейн.
Она подплыла к нам и выхватила у меня Сандро со словами:
– Давай, иди к маме.
Но Массимо не собирался сдаться без боя.
– Неудивительно, что женщины никогда не достигают вершин в бизнесе. Малейшая трудность или неудача – и вы с истерическими воплями бежите прочь.
И вот тут Лара меня по-настоящему удивила.
– Зато мне, чтобы гордиться собой, не нужно запугивать семилетнего ребенка.
Глава тридцать третья
После утреннего инцидента в бассейне я Лару не видела. Прошла мимо ее спальни, но стучать не стала: вдруг они с Сандро еще спят. Я слышала, как Массимо, хрустя гравием, бегает перед обедом, и была до смешного рада провести часок в одиночестве, дремля на солнышке в шезлонге, пока дети ныряли в бассейн за галькой.
Поскольку опера начиналась в девять, ужин у нас был ранний, что обрадовало маму, которая считала, что любая еда после пяти – это «прямо перед сном». Мы с Нико спустились к столу ровно в шесть, как и было велено. По пути я рассказала мужу о попытках Массимо стать тренером по плаванию и с радостью услышала, как он называет брата чурбаном. Но слишком горячо соглашаться не стала, поскольку по опыту знала: стоит постороннему едва дохнуть критикой в сторону Фаринелли, как те тут же ощетиниваются.
– Честно говоря, сам не знаю, что на него иногда находит. Но Лара тоже хороша: могла бы чаще проявлять характер. Не представляю, чтобы ты позволила мне так себя вести.
Я шутя шлепнула его рукой:
– Офигеть как верно. Надеюсь, Массимо все же не обиделся на меня. Не очень-то приятно, когда тебя не подпускают к собственному сыну.
Нико скривился.
– Думаю, братишке достанет эгоизма, чтобы с этим справиться. Пусть они сами разбираются, а мы с тобой давай-ка лучше выпьем.
Я села за обеденный стол во дворе замка, а Нико нырнул в винный погреб и вернулся с игристым просекко, «сделанным из урожая с виноградников, которые вы видели с крепостных валов».
Протянув мне бокал, муж чокнулся с ним своим.
– Где остальные-то? Я думала, к шести все соберутся.
– Расслабься, женушка. Здесь мы живем по итальянскому времени.
Я погладила его по руке.
– Да я и не жалуюсь. Наоборот, мне очень приятно побыть с тобой наедине. – Но не стала добавлять: «И хорошенько опоздать в оперу».
Муж поцеловал меня в макушку и сел рядом.
– И я очень рад, что ты здесь.
Я прислушалась к его голосу, боясь различить хотя бы тень подозрений, что я тайком таскаю у семьи золотишко. Но услышала только нежность. Слава богу.
Из своей комнаты появилась Лара с Сандро на буксире: