Читаем Пособие для рыцаря полностью

«День 22-й месяца Гепарда. Минуло ровно два дня с начала нежданной войны. Дока и Нартэль взяты ваалами, гарнизоны городов разгромлены, а мирные жители взяты в плен. Подкрепление, высланное на помощь осажденным городам, лишь сейчас подходит к их стенам. В ближайшие дни на востоке ожидаются кровопролитные сражения. Войска имперской армии попытаются отбить у противника Доку и Нартэль и прогнать злобных ваалов со своих территорий. Перед мужчинами Сиенсэля стоит нелегкая задача. Женщины, молитесь за них!..»

Нынешним утром эти строки мог прочесть каждый житель столицы в свежем выпуске имперской газеты. Многие горожане заглядывали на ее страницы лишь для того, чтобы в очередной раз убедиться, что война действительно началась: все случилось настолько внезапно, что народ еще не до конца в это верил. Но газета не врет. Пока жители Мелиты свободно блуждают по улицам, взглядом провожая уходящие отряды имперских солдат, далеко на востоке их собратья страдают от злодейств жестокого врага. Безжалостные ваалы со страниц исторических очерков вновь вернулись; и не ясно, что ожидает империю.

Встревоженный Майк буквально ворвался в императорский дворец. Арманда Лирийского на своем привычном месте не наблюдалось. В ответ на вопрос о местонахождении императора один из стражников чуть было не поколотил его, приняв за проходимца. Война отражалась на людях даже вдалеке от сражений; суета и нервозность, что царили во дворце, хорошо показывали это. Но вскоре в зале появился глава империи. Он был взволнован и даже не пытался этого скрывать.

— Где ты пропадал?! — обратился он к Майку, задыхаясь от возбуждения. — Я искал тебя, ты мне очень нужен!

— Я в вашем распоряжении! — заявил Майк.

— Ох, горе мне… — промолвил император. — Эта война обрушилась на нас, словно стихийное бедствие. Только что мне сообщили, что наше войско потерпело сокрушительное поражение под Нартэлем. Очевидцы утверждают, что ваалов на востоке великое множество! Нежданно они восстали и растекаются по Сиенсэлю, будто раскаленный металл.

— Смею дать вам совет: я думаю, стоило бы задействовать в войне и басмийские силы, ведь мы союзники.

— Этим уже занимаются. Басмийский царь отправит нам в помощь большое войско. Проблема в другом: в недавнем бою погиб один из моих лучших полководцев. Остатки разгромленного войска отступили и ждут подкрепления. Но произошло недоразумение: подкрепление не с кем отправить. Нет, у меня, конечно, есть в запасе толковые офицеры, но мне нужно несколько иное… Я видел, как ловко ты управлял своей речью на недавнем суде. Держу пари, в Сиенсэле не нашлось бы такого судьи, который после твоих слов осмелился бы не вынести Вальтеру Беллиону оправдательный приговор. Так вот, твой талант нужен сейчас солдатам гораздо больше, чем навыки полководца. Война началась так внезапно и губительно для империи, что это не могло не подорвать боевой дух армии. Одно поражение уже случилось, и, я думаю, с таким настроем второе не за горами, а за ними еще и еще… Нет, ты не подумай, что я сомневаюсь в силе своей армии. Однако поверь мне, боевой дух порой бывает куда важнее, чем грубая сила.

— Я понимаю вас, ваше величество.

— Вот и замечательно. А посему войско к Нартэлю поведешь ты!

— Я?! — недоуменно воскликнул Майк.

— Именно. Я думаю, ты найдешь слова, которые вселят в бойцов уверенность, и мы начнем побеждать! А насчет тактики не волнуйся: для этого я выделю тебе опытного офицера, который будет твоим главным советчиком, правой рукой. В общем, все решится вечером на военном совете. Из Мелиты выходишь завтра на рассвете.

— Благодарю за доверие, ваше величество. Я не подведу вас и сделаю все, чтобы отбить Нартэль у врага!

Вечером того же дня в большом зале императорского дворца за круглым столом состоялся военный совет. На нем присутствовали сам Арманд Лирийский, Майк — новоиспеченный полководец — и около десятка лучших офицеров имперской армии. Совет принял решение наступать в трех направлениях: Дока, Нартэль и Антильский монастырь, который, по ценному сообщению Майка, был подвержен внезапному нападению. В управление гостя из прошлого и его напарника — сорокалетнего офицера по имени Авдий — поступило большое войско, и главной задачей двух умов было скорейшее отвоевание древнейшего города и освобождение его от наглых ваалов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории попаданцев

Побег в Зазеркалье
Побег в Зазеркалье

Роман о путешествиях во времени тех, кому стало неуютно, а иногда даже просто опасно жить в их исторической эпохе.При помощи магических зеркал герои романа, наши современники — предприниматель Денис Лагода и его очаровательная подруга Тамара попадают в Монголию 1921 года. Время, когда там появился и начал творить невозможное знаменитый белогвардейский барон Унгерн, принявший буддизм и решивший восстановить империю Чингисхана. Но и рисковый предприниматель Лагода находит себе занятие по душе — многообещающие проекты, финансовые пирамиды прямо в древней столице Монголии — Урге. Офицеры контрразведки барона Унгерна принимают во всем этом самое деятельное участие, среди них полные таинственности, опасные персонажи.Восток — дело тонкое, героев романа ожидают невероятные приключения, приходит к ним и любовь, а жизнь наполняется новым смыслом.

Сергей Теньков

Попаданцы

Похожие книги