— У нас незаконченное дельце, — пожал плечами Фосети. — Я так и не смог проучить его за сование носа, куда не надо, и за то проклятие. Ну же, Картер, посмотри на меня. Попробуй наслать какое-нибудь страшное заклинание. Я никогда не прощу тебе того, как ты подставил меня перед отцом на том празднике, — процедил Вермор, вынимая из кармана Брендона солтор основателя, который почему-то горел ярко-красным цветом.
Фосети не посмотрел на цепочку на шее Картера, а наигранно внимательно рассматривал проводник в руке. Вермор вёл себя так, будто уже знал о краже из исторического зала и тешил себя тем, что Брендон ещё не до конца обезоружен. Будто тот факт, что у обездвиженного противника на шее весит солтор, делает из него честного дуэлянта.
— Ого, Картер, а вкус к вещам случайно не перешёл тебе от твоей мамки-шлюхи?
— Оставь его! — воскликнула Кэролайн. — Нападать со спины нельзя!
— А он что сделал в тот раз?! — зашипел Фосети, засучивая рукава рубашки. Свет его солтора упал на бледную кожу с едва заметными полосками шрамов. Его рука начала трястись, из-за чего Фосети озлобленно сжал чужой проводник в кулаке и медленно вздохнул сквозь стиснутые зубы.
— Оставь его в покое, — повторила Кэролайн, сверкая глазами. — Я не позволю тебе нападать на него, что бы он ни натворил в прошлом.
— О, неужели ты вспомнила про свою сущность? Защищать униженных и оскорблённых, дружить с отребьем и заступаться за артифов решила? — не унимался Вермор, бешено вертя глазами. Он выглядел так, будто сошёл с ума, вглядываясь в тени за спиной Дан и избегая смотреть на неё. — Уйди, Кэролайн, это не твоя забота. Просто хочу, чтобы он ответил за всё и тоже услышал вой тех тварей!
— Да что с тобой такое?! Vos duratus! — Потоки магии полетели в сторону Фосети. Однако заклинание не ударило в солнечное сплетение, чтобы произвести максимальный эффект, а попало в бок вовремя среагировавшего Вермора.
Кэролайн ненавидела себя за то, что почти не знала боевых заклинаний, которые могли бы удержать свихнувшегося Фосети дольше нескольких секунд, поэтому просто ещё несколько раз наколдовала то же самое, даже не глядя на бешеное лицо мюридхаудца.
Однако стоило ей сделать шаг, как взгляд упал на тёмную воду и два красных глаза, выглядывающих из-под неё. Чёрные волосы распластались по поверхности, словно непонятные растения, бледный лоб отражался в воде и сверкал из-за света солтора. Слишком знакомо, будто это был не первый раз встречи с этим монстром. Кэролайн замерла, уставившись на морскую обитательницу, и совсем упустила тот момент, когда Фосети освободился от чар. И даже не шелохнулась, когда раздался глухой голос Вермора, которой уже запустил заклинание в неё.
Но в этот момент что-то случилось. Брендон, который до этого не мог даже выдавить из себя мычания, резко разогнулся, а сковывающая его плёнка загорелась огнём. Кэролайн от удивления оступилась и упала в воду, пока пламя сжигало остатки заклинания Фосети. К её горлу тут же подступила тошнота. Она была уверена, что никто в мире не способен на такое использование магии, и не менее уверена была в том, что чудище в воде сейчас схватит её. Однако Кэролайн не могла заставить себя пошевелиться и лишь краем глаза видела, как Фосети, абсолютно не шокированный, что-то наколдовал.
— Ну уж нет, Картер, во второй раз ты не разрушишь мои планы! — воскликнул Вермор, когда с его пальцев и солтора основателя сорвался поток магии. Хаотичные струи волшебства разлетелись во все стороны, ударились в стены, в воду, впитались в защитный барьер Брендона.
Плиты тут же издали шипящий звук и будто бы стали плавиться: какая-то тянущаяся субстанция полилась на пол, не переставая дымиться. Кэролайн вскочила на ноги, чтобы спастись от затаившейся женщины в воде, кинулась к лестнице, но через несколько шагов обернулась на Фосети. Тот трясся, словно в припадке, не переставая посылать неизвестное ей заклинание в Брендона. Рассеивающиеся во все стороны вспышки говорили о том, что он едва ли контролировал свою магию. Идея обезвредить Фосети, пока он её не видит, внезапно родилась в голове, побуждая вспомнить какие-нибудь особенно эффективные заклинания, но внезапно раздался спокойный голос Картера:
— Взять его.
Кэролайн перевела взгляд на красноглазую женщину в воде, но та уже подплывала к Вермору. И Дан, неожиданно совладавшая с чувствами, без замедления заколдовала воду в лёд. Женщина врезалась в кромку льда и хищно оскалилась, однако в следующую секунду уже поднырнула под замёрзший островок. Но быстрый взгляд в сторону Брендона опять ввёл её в ступор: его лицо, лишённое каких-либо эмоций, сбивало с толку, путало, кого сейчас лучше обездвижить. Глаза Картера были словно стеклянные, не выражали ни сомнений, ни страхов. А его пальцы словно жили своей отдельной жизнью и выпускали заклинание за заклинанием. Это абсолютно точно был не Брендон, а его пугающая до чёртиков копия, у которой время от времени закатывались глаза, а губы беззвучно двигались.