Читаем Постфактум (СИ) полностью

Джим вывел на голографические экраны отчёты смен, начиная с первого, где Спок проходил неразумным растением, заканчивая их спонтанной «операцией» по поимке торговца.

Вот так, блять.

Кирк даже разулыбался недобро. Молодец всё же Селек, будь операция запланированной, Сайбон её точно сорвал бы. И не видать им орионца, значит, координат планеты, а тогда раса Спока точно была бы обречена.

Итак, операция. Сайбон, скорее всего, связался с орионцами тут же, а тем… нет, для согласования действий нужны были минимум сутки. Синдикаты браконьеров по структуре и жёсткости управления не уступают Федерации, да как бы не превосходят. И тут либо Сайбон связывается с мелкой сошкой – это ещё сутки на то, чтобы информация дошла до главного, либо сразу с главным… нет, это вряд ли, у главного нет времени на всех, кто хочет с ним связаться.

Сутки тут, сутки там.

Кажется, это тот случай, когда мы ничего не можем сделать. Один из случаев, когда остаётся только ждать

Кирк выводит ещё один голографический экран, начиная строить на нём хронологическую линию.

Добраться до планеты. Это не один корабль, точно, тут надо кинуть хотя бы пару на отвлечение внимания близлежащих патрулей. И нельзя лететь всем сразу и слишком быстро. Потом встать на дрейф у планеты, двое-трое суток на сбор почек (жадные мудаки, лишь бы больше утащить, сохранность расы и планеты вообще побоку).

Хронологическая линия продолжает обрастать вариантами и допущениями, похожа уже не на линию, а на дерево – растёт, ширится, крепчает.

В конце Кирк очёркивает линию, которая обозначает текущий момент. Варианты, заканчивающиеся задолго до неё, отметаются. Варианты, заканчивающиеся незадолго – возможны, потому что надо оставить время на то, чтобы рассосался варп-след.

Он оглядывает получившееся.

По самым пессимистичным прогнозам им тут ждать ещё пять дней.

Споку осталось не больше двух суток.


Селек двадцать шесть часов подряд не покидал лабораторию, попеременно работая с двумя сменами основного состава биологов и генетиков. Прайм, получивший доступ от Джима на наблюдение за разработкой модели, оценил их упорство в продвижении к цели. Но даже по предварительной оценке скорость, с которой вёлся расчёт модели чуждого и ранее неизвестного клеточного строения растительного организма с тем, чтобы в итоге получить полноценно функционирующую модель почки из модели уже проклюнувшегося растения, была слишком низкой.

Только Селек сдаваться не привык, а теперь, с большой долей вероятности, корил себя за то, что подумал о составлении модели так поздно.

В любом случае, это было утро последнего дня для Спока-растения в данном воплощении.

Прайм придерживал полу длинного официального одеяния, думая, как же не хватает привычной и удобной повседневной формы флота. Ему нравилось на корабле, нравилось ощущать себя (снова) частью происходящего тут, и за это он был благодарен Джиму.

В оранжерее пахло тропическими цветами и влажной землёй. Имитация ветра колыхала листву, и освещение, мерцающее сквозь листья высоких кустарников, напоминало солнечный свет, пятнами танцующий на полу.

Прайм неспешно прошёл по нескольким дорожкам, ориентируясь на негромкий человеческий голос, и не ошибся. Лейтенант Сулу, сидя на низком раскладном стульчике перед Споком-растением, уговаривал его выпить воды, растение отказывалось. Спок сидел на земле под гелеозийской узорчатой пальмой, ссутулив плечи и по-человечески стыдливо прикрывшись куском белой ткани. Вокруг него лежали засыхающие опавшие лепестки.

Заметив пришедшего, Сулу отставил бутылку, вскочил с места и вытянулся.

– Посол, я не знал, что вы придёте.

– Вольно, – Споку захотелось улыбнуться. – Я здесь как частное лицо к своему другу.

И, обернувшись к растению, спросил:

– Позволите с вами поговорить?

Он, не поднимая головы, безжизненно кивнул.

Сулу уже притащил второй раскладной стул, на который Прайм, собрав складки плаща на коленях, неспешно опустился.

– Не хочет воды и подкормки. Наверное, хочет поскорей умереть, а я ничего не могу сделать, – поделился рулевой тихо и печально. – Говорит, что будет сидеть тут и отдаст своё тело земле. Может, вы с ним поговорите?

– Я попробую. – Прайм кивнул. – Вы не оставите нас с ним наедине, мистер Сулу? Разговор не займёт больше пяти минут.

– К-конечно, посол! Я пока… наберу свежей воды.

Лейтенант ушёл, оглядываясь через плечо. Сулу всегда был любопытен, в любой реальности, и всегда любил растения.

Спок подождал, пока они с растением останутся одни, и обратился к нему на вулканском.

– Ты уже знаешь мою цель?

Он отрицательно качнул головой. Скорей всего, у ослабленного увяданием организма не было сил на поддержание телепатических способностей.

– Может быть, оно и к лучшему, – кивнул Прайм. – Я постараюсь аргументировать свою позицию примитивным, но более привычным мне методом – просто поговорив с тобой. Всего три вещи, и, если захочешь, после этого я сразу уйду.

Растение не возражало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Алов и Наумов
Алов и Наумов

Алов и Наумов — две фамилии, стоявшие рядом и звучавшие как одна. Народные артисты СССР, лауреаты Государственной премии СССР, кинорежиссеры Александр Александрович Алов и Владимир Наумович Наумов более тридцати лет работали вместе, сняли десять картин, в числе которых ставшие киноклассикой «Павел Корчагин», «Мир входящему», «Скверный анекдот», «Бег», «Легенда о Тиле», «Тегеран-43», «Берег». Режиссерский союз Алова и Наумова называли нерасторжимым, благословенным, легендарным и, уж само собой, талантливым. До сих пор он восхищает и удивляет. Другого такого союза нет ни в отечественном, ни в мировом кинематографе. Как он возник? Что заставило Алова и Наумова работать вместе? Какие испытания выпали на их долю? Как рождались шедевры?Своими воспоминаниями делятся кинорежиссер Владимир Наумов, писатели Леонид Зорин, Юрий Бондарев, артисты Василий Лановой, Михаил Ульянов, Наталья Белохвостикова, композитор Николай Каретников, операторы Леван Пааташвили, Валентин Железняков и другие. Рассказы выдающихся людей нашей культуры, написанные ярко, увлекательно, вводят читателя в мир большого кино, где талант, труд и магия неразделимы.

Валерий Владимирович Кречет , Леонид Генрихович Зорин , Любовь Александровна Алова , Михаил Александрович Ульянов , Тамара Абрамовна Логинова

Кино / Прочее