Близко он не подходит, потому что болотные черепахи легко могут дать отпор собаке. Вот и эта преспокойно греется на солнышке, не принимая нас всерьез.
Я тяну руку за спину.
Я уже почти дотянулся, как вдруг между лопатками вспыхивает острая боль.
Я замираю. Проглатываю слюну.
(Спэк… боль… отчаяние…)
Смотрю в воду на свое отражение: волосы похожи на птичье гнездо, полголовы закрывает повязка – грязная, как старая овца.
Одна рука тянется за спину.
(Красная кровь… страх… страх… страх…)
Я перестаю тянуться.
И возвращаю руку на место.
Встаю.
– Идем, Манчи, – говорю я, не глядя на черепаху и даже не вслушиваясь в ее Шум.
Манчи принимается лаять, но я перехожу ручей, и мы идем дальше, дальше.
Выходит, я теперь и охотиться не могу.
К поселениям тоже не подойти.
В общем, если я не найду Виолу и Аарона как можно скорей, то помру с голоду… ну или сперва меня прикончит кашель.
– Отлично, – бормочу я себе под нос. Выхода нет: надо поторапливаться.
Утро быстро сменяется полднем, а потом наступает разгар дня. Таблеток я больше не принимаю, мы идем и идем – без еды, без привалов, только вперед, вперед, вперед. Последнее время мы шагаем под гору – хоть на этом спасибо. След Аарона сдвигается ближе к дороге, но мне так плохо, что я не смотрю в ту сторону, даже когда слышу чей-нибудь далекий Шум.
Это ведь не его Шум, да и Виолиной тишины нигде не заметно – так что какая разница?
День снова переходит в ранний вечер, и на склоне очередного пологого холма я спотыкаюсь.
Ноги меня подводят, я не успеваю выставить перед собой руки и качусь вниз по склону, через кусты, все быстрей и быстрей. Пытаюсь за что-нибудь ухватиться, но мне не хватает скорости и сноровки, так что я просто лечу, лечу, лечу вниз, по листьям и траве, а на каком-то пригорке вдруг взлетаю в воздух и приземляюсь вверх тормашками, но не останавливаюсь, а кубарем качусь дальше, вопя от боли. Наконец я с глухим стуком влетаю в густые заросли ежевики у подножия холма.
– Тодд! Тодд! Тодд! – тявкает Манчи, скача за мной.
Я не могу ответить, я вынужден снова терпеть адскую боль, и усталость, и слизь в легких, и голод в животе, и царапины от ежевики… Будь у меня силы, я бы разревелся.
– Тодд? Тодд? – лает Манчи, бегая кругами и пытаясь найти лазейку в кустах.
– Дай мне минуту. – Я немного приподнимаюсь на руках и тут же падаю ничком.
– Голодный, Тодд, – говорит Манчи, имея в виду меня. – Кушать, кушать, Тодд.
Я опять поднимаюсь на руках, кашляя и сплевывая слизь. Наконец мне удается встать на колени.
– Кушать, Тодд.
– Да… Дай мне минутку, – шепчу я в опавшие листья, – всего одну минутку…
И меня снова проглатывает чернота.
Не знаю, сколько я валяюсь без сознания. Будит меня лай Манчи.
– Люди! – тявкает он. – Люди! Тодд, Тодд, Тодд! Люди!
Я открываю глаза:
– Что за люди?
– Сюда! – лает он. – Люди! Еда, Тодд! Еда!
Я часто и мелко дышу, без конца кашляя, мои руки и ноги весят триста миллионов фунтов, но все же я умудряюсь как-то выбраться из кустов. Поднимаю голову и осматриваюсь.
Я лежу в канаве возле дороги.
Впереди тянется и уже скрывается за поворотом вереница телег.
– На помощь… – силюсь крикнуть я, но получается почти беззвучный стон.
– На помощь, – снова говорю я самому себе.
Все кончено. Я больше не могу стоять. Я не могу идти. Все кончено.
Да нет же, все кончено.
Последняя телега скрывается за поворотом. Все кончено…
Я роняю голову на обочину, в щеки впивается гравий. Все мое тело сотрясает озноб, я перекатываюсь на бок и сворачиваюсь в клубок. Закрываю глаза. Все пропало, пропало, скорей бы уже меня съела чернота, ну, пожалуйста… пожалуйста… пожалуйста…
– Ты что ли, Бен?
Я открываю глаза.
Это Уилф.
28
Запах кореньев
– Ты чего, Бен? – спрашивает он, хватая меня под одну руку, чтобы я мог подняться.
Даже с его помощью я не могу устоять на ногах, голова болтается, и тогда Уилф хватает меня под вторую руку. Это тоже не помогает, так что он попросту взваливает меня на себя. Я вишу у него на плече и глазею на его пятки, пока он несет меня к телеге.
– Кто это, Уилф? – спрашивает женский голос.
– Беном звать. Видок у него неважный.
А потом Уилф усаживает меня в телегу. Она битком набита свертками, обитыми кожей сундуками, мебелью и большими корзинами, скарб вот-вот вывалится на дорогу.
– Слишком поздно, – говорю я. – Все кончено.
Женщина спрыгивает со своего места и подходит ко мне. Она крепко сбита, непослушные волосы торчат в разные стороны, а в уголках глаз и губ у нее глубокие морщины. Зато голос шустрый и проворный, как мышка.
– Что это кончено, пострел?
– Ее забрали. – Мои губы сами собой кривятся, к горлу подступают слезы. – Я ее потерял.
Прохладная рука трогает мой лоб – это так приятно, что я к ней прижимаюсь. Женщина отнимает руку и говорит Уилфу:
– Лихорадка.
– Ага.
– Примочку б ему сделать.
Женщина зачем-то уходит к канаве. Ничего не понимаю.