Читаем Потентиллум. Книга первая. Четверка и белый вар полностью

— Стой! — раздался крик директора больше похожий на стон, но Саша уже был в сфере. Антон и Вася тоже кинулись внутрь большого мерцающего пузыря, — Нет! Нельзя!!!

— Стойте смирно, — крикнул страшный голос ребятам, — Не думал, что это будет так не сложно. Вот и все. А теперь мы выйдем за территорию школы. Если вы отважитесь на атаку, ничто не спасет четверку!

— Хорошо, — директор, показывая пустые руки, махнул всем отойти и сам сделал еще несколько шагов назад, — Никто не будет нападать на тебя! Отпусти ребят!

— Не-е-е-т, с этим щитом ты не решишься атаковать!

— Остановись, прошу тебя! — голос директора вновь стал сильным и властным, — На твоих руках итак слишком много крови. Но есть путь назад,… покаяние и смирение — вот истинное спасение для тебя!

— Нет, замолчи! Тебе не остановить меня! Никому не остановить меня теперь! Ты знаешь их предназначение, они достанутся мне! Дай мне уйти с ними, и никто больше не пострадает,… — удерживая Дашу, Чучев сделал шаг в сторону двери.

В этот момент Иннокентий молнией вскочил на стол рядом с лаборантом, оттолкнулся и с диким фырком впился когтями ему в лицо. Взвыв от боли, он отпустил Дашу и, схватив кота за загривок, с силой швырнул его о каменную балюстраду. Саша тут же вышиб Палочку из рук Чучева и хлестким ударом повалил его на паркет. Вася выпнул Палочку из сферы. Антон загородил собой Дашу.

Десятки заклятий поразили сферу почти одновременно. Это директор и профессоры, проворно подхватив свои Палочки, атаковали защиту. Полыхнув красно-оранжевым огнем, сфера начала растворяться. Ребята быстро отскочили от Чучева и, схватив свои Палочки, приготовились к бою.

Чучев встрепенулся и начал подниматься на ноги. Директор хлестнул Палочкой и из ее выскочили длинные светящиеся веревки опутав того по рукам и ногам. Но окончательно придя в себя и устремив на директора налитые кровью глаза, лаборант одним мощным движением разодрал путы в клочья:

— Мне не нужна никчемная деревяшка этого слизняка, чтобы драться с тобой!

Профессор Ястребов послал мощнейший сногсшибатель. Заклинание ударило прямо в грудь Чучеву. Но тот не упал, а разметав руки в стороны и запрокинув вверх голову, безмолвно раскрыл рот.

— Назад! — профессор Ястребов дернул Дашу за плечо, а профессоры Бочкин и Астролябова закрыли собой ребят, — Не встревать! Уходите при первой возможности!

Все отскочили на несколько метров от продолжавшего стоять лаборанта. Из его приоткрытого рта тонко заструился темный дым. Поток его становился все сильнее и в какой-то момент Чучев оторвался от пола и начал подниматься вверх, словно увлекаемый этим дымом.

— Протокол номер девять! — прокричал профессор Ястребов, повернувшись к остальным студентам и преподавателям. — Эликвамакцио! — двери Зала распахнулись. В этот момент несколько рослых старшекурсников начали выводить студентов. Среди руководящих эвакуацией были Игорь Зворыкин и Толик Донцов.

Через мгновение поток дыма иссяк, лаборант последний раз дернулся, и его обмякшее тело, без чувств обрушилось с высоты нескольких метров. Гулко стукнувшись о паркет, оно застыло в неестественной позе.

Дым, поднявшись к потолку, стал сгущаться и спустя несколько секунд, из его темных клубов образовалась фигура в черном балахоне. Человек в черном был вполне материален, только вместо лица под капюшоном зияла пустота. Опустившись на пол, он быстро двинулся в сторону четверки. Взмах его руки — и столы и кресла на его пути полетели прочь. Брызги стекла и фарфора от разбитой посуды острыми жалами впивались в спины студентов, спасающихся бегством.

Директор сгреб четверку и начал проталкиваться с ними к выходу, а профессоры Ястребов, Астролябова, Бочкин, Лютиков, Тэрон, Садов и другие принялись безостановочно палить заклятиями в Черного. Но он отбивал все их атаки одну за другой. Еще взмах руки и двери Зала вновь с грохотом закрылись, отрезая путь к свободе.

— Никто больше не спасется, если я не получу их! Давай, останови меня. Или ты позволишь им всем умереть, — Черный обвел рукой Зал, — Как умерли те, другие?!

— Ты не получишь их, — директор молниеносно выступил вперед, встречая Черного, — Ни живыми, ни мертвыми! — он хлестнул Палочкой отделив себя и человека в черном балахоне от остальных мерцающей полупрозрачной стеной.

Между директором и Черным завязался ожесточенный бой. Зеленые и красные всполохи мелькали за непроницаемой преградой, круша мебель и стены.


Профессор Ястребов, вновь разбив заклятье, открыл двери и выпустил всех из Зала. В конце он силой вытолкнул четверку, напряженно следившую за боем, в вестибюль и закрыл огромные створки.

— …Тихо! Никакой паники! Протокол номер девять, — профессор Астролябова оставалась сосредоточенной и спокойной. На её лице алели многочисленные царапины и порезы, но профессор, не замечая боли, невозмутимо раздавала распоряжения, — Всем успокоиться. Действуйте по предписанию! — громко повторила она, и старшекурсники стали выводить остальных студентов через крытый переход, — В подвале вас ждет Ирина Сергеевна…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей