Читаем Потентиллум. Книга первая. Четверка и белый вар полностью

Почти все студенты покинули вестибюль, лишь четверка, их соседи по комнатам да несколько пятикурсников еще толклись возле фонтана.

Из Зала один за другим раздались несколько мощных хлопков. От каждого из них огромные люстры в вестибюле звякали подвесками и качались, а с потолка тонкими струйками текла каменная пыль.

Снова сильный хлопок — и одна из створок дверей слегка приоткрылась. Даша, нервно крутя Палочку в руках, заметила это и проскользнула в Зал:

— Всё из-за нас!

— Вернись! — Саша кинулся за сестрой, Антон и Вася влетели в Зал следом.

Профессор Ястребов бросился за ребятами, но очередной мощный взрыв вновь плотно захлопнул перед ним дверь, которая не желала больше открываться. Он палил в нее заклятиями, но это совершенно не помогало.


Внутри Зала было тяжело дышать из-за пыли и дыма. Оглядевшись, ребята увидели, что завеса исчезла, и теперь весь Зал превратился в поле ожесточенного боя.

Директор и Черный сражались, выпуская друг в друга огромные огненные шары. Красно-оранжевый шар, выпущенный профессором Быковым, был отбит Черным и попал в большие настенные часы. Они взорвались сотнями шестеренок и винтиков и посекли ими все вокруг как шрапнелью.

Профессор отбил зеленый огненный шар и тот, угодив в огромную люстру, обрушил её в полуметре от бездыханного тела Чучева. В этот момент красный и зеленый огненные шары выпущенные противниками на огромной скорости встретились в центре зала. Мощный взрыв, чудовищный грохот и раскаленные брызги осы́пали все вокруг.

Вдруг Черный вскинул руку и из его рукава выскочил тонкий огненный хлыст ядовито-зеленого цвета. Извиваясь как змея, он сделал несколько оборотов вокруг директора и спиралью начал подниматься все выше, блокируя его заклинания. Добравшись до высоты шеи, кольца мгновенно сжались, плотно обхватив горло. Директор, задыхаясь, оторвался от пола.

Друзья, подскочив к Черному, вскинули Палочки и, вложив всю ярость, на которую были способны закричали:

— ЭЛИКВАМАКЦИО!!!

Из Палочек с сильным толчком выскочили заклятья. Отдачей так тряхнуло руки, что ребята чуть не выпустили Палочки. Удерживая их двумя руками и окружив Черного со всех сторон, они вновь пальнули:

— ЭЛИКВАМАКЦИО МАКСИМИЗ!!!

Вдруг ромбы на их повязках вспыхнули золотом. Тончайшие золотые нити, словно паутина, заструились с повязок на руки, а дальше на Палочки ребят. Они все держали руки, борясь с чудовищным сопротивлением. Быстро двигаясь по спирали, нити достигли кончиков Палочек и в этот момент вспыхнули яркие мощные потоки золотого света, которые ударили по фигуре в черном. Зеленые путы на шее директора мгновенно исчезли, и он обессиленно повалился на пол.

— ИНФИРМАВИМ МАКСИМИЗ!!! — не сговариваясь, пальнули ребята, и яркие лучи от их Палочек в какой-то момент полностью объяли Черного.


Черная фигура стала быстро уменьшаться, и уже почти исчезла совсем, как вдруг взметнулась зеленым огненным шаром.

Взрыв чудовищной силы сотряс все здание. В Зале вылетели все окна, двери сорвало с петель и вынесло в вестибюль к фонтану вместе с клубами огня, пыли, обломками мебели…


Глава 42 Новогодний пир


Вася осторожно приоткрыл глаза. Сознание медленно возвращалось в гудящую голову. За окном было серо — солнце еще не показалось из-за горизонта. Часы на стене знакомой палаты лазарета показывали четверть девятого. Он повернул голову и увидел друзей на соседних кроватях. Их лица «украшали» многочисленные швы и полоски колдопластыря. Прикрытые одеялами до плеч ребята тихо сопели во сне.

— Эй, — позвал Вася и начал вставать, но понял, что не может пошевелиться, — Эй! Вставайте!

Даша проснулась первой и, недоуменно хлопая глазами, подскочила к Васиной кровати:

— Что? Что такое?

— Я че привязан?

— Не знаю, — Даша тряхнула перебинтованной головой, словно освобождая её от остатков сна, — Так гипс у тебя и… железяка какая-то, — она откинула одеяло, обнажив сложную металлическую конструкцию на плечах и груди Васи. — А Быков где, как думаете?

— Не знаю, — Вася озабоченно посмотрел на Дашу, — Последнее, что я помню — стена зеленого огня.

— О-о-о, — Антон, обхватив голову, спустил ноги с кровати. Растерев бледное лицо ладонями, он надел очки, лежащие на тумбе, и осмотрелся, — Саня! Сань, вставай!

— Саша, — Даша повернулась к брату и потрясла за плечо. Он открыл глаза и ошарашено заморгал, — Как ты? — она слегка улыбнулась и провела рукой по его кучерявым волосам.

— Живой, вроде, — вяло улыбнулся он в ответ, — Только,… — Саша скинул одеяло. Левая нога белела гипсом от кончиков пальцев до колена.

Появилась Любовь Федоровна, но вместо приятной улыбки, которой обычно всех приветствовала, она скользнула быстрым грустным взглядом зарёванных глаз. Медсестра подошла к Васе и, не говоря ни слова, начала подкручивать какой-то винт на железной конструкции.

Спустя мгновенье дверь распахнулась, и в палату сильно хромая вошел профессор Ястребов. Его посеченное свежими шрамами скорбное лицо казалось каменным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей