Читаем Потери и находки полностью

— Садись, — кивнул на ближайший к нему стул незнакомец. — И не смотри так на Дайга. Ни он, ни Кержан ничего мне о тебе не говорили, поверь на слово. Просто я получаю все новости изо всех городов и уже больше декады знаю о пропавшем из Индруга приказчике из лавки редких товаров. И о том, что за его поимку назначили весьма крупные суммы абсолютно разные люди. Ну а еще я получил отчеты о происшествиях на Юго-западном тракте, и вывод сложился сам. А они только с ним согласились.

«Тьма, — стиснул крепче зубы Инквар. — И в самом деле, как все просто». И не важно, что Кержан с напарником не называли имени, которого не могли знать, зато доложили этому господину о событиях, свидетелями и участниками которых являлись и о которых, следовательно, имели полное право рассказывать всем, кому желали. Но сообщили только хозяину этого дома… и значит, это именно он приказал Кержану везти искусника сюда. Тогда остается только два вопроса: кто такой этот загадочный незнакомец и чего ждать Инквару от этого разговора?

Ну, на второй можно ответить без раздумий. Всем нужно от него только одно — верная служба. И никому не интересно, о какой жизни мечтает он сам. Хотя и насчет первой задачки у Инквара появились кое-какие догадки, пока он молчал, безучастно глядя мимо тех, кого начал было считать друзьями.

— Дед, — с горечью сказал вдруг Дайг, — ну не майся ты так, а! Если бы я знал, то повел бы тебя другим путем.

— Ты хочешь сказать, я вас обоих подставил? — рыкнул помрачневший обозник. — А просто спросить не хочешь? «Кержан, зачем ты сюда так бежал, людей измучил и коней чуть не загнал?!»

— Так ведь ливень, — спокойно пожал плечами искусник. Незачем лишний раз испытывать людей, которых уже испытали общие враги. — Мы могли застрять в болотах.

— Мы могли их обойти, — не поддался на подачку обозник. — Я знал про ливень и про упрямый характер Юбельда. И специально завел его в болота. А сюда вел вас потому…

— Стой, — резко прервал его объяснения Инквар. — Не оправдывайся, Кержан. Я и в самом деле раскрылся, теперь понимаю, как подозрительно выглядят мои подвиги со стороны. Не все же такие доверчивые, как случайные путники… Вот и настоятельница меня тоже раскусила. А если вспомнить про ее связи, то вполне могла послать сюда весточку, у нее большие возможности. Ну а если принять во внимание, что о существовании в этих местах большого поместья мне до сих пор было неизвестно, значит, оно было надежно скрыто, и пути к нему тоже охранялись.

Он нарочно рассуждал вслух, проверяя на спутниках свои предположения и показывая Дайгу ход своих размышлений, так как именно ему хотел доказать, что никогда не считал его способным на предательство. И хотя не всегда получается точно уложить это понятие в строгие рамки определений, зато можно избежать ненужных разборок и неизбежных обид.

— Очень интересно, — насмешливо прищурился незнакомец.

— Мне — нет, — откровенно вздохнул Инквар. — До сих пор я знал только о трех силах, которые прячут своих предводителей: гильдия ночников, свободные охотники и Восточная долина. Но долину я сразу отбросил — ты не узнал моего знака. А подумав, отбросил и ночников. Никогда бы не пошел к ним Кержан, если бы только не собирался покрошить бандитов в окрошку. Но тогда он не привел бы туда женщин и детей. Вот и остались вольные охотники… Тем более, как я помню по слухам, они года три назад объединились с гильдией наемников.

Вообще-то к этому давно шло. Свободные — или вольные — охотники вовсе не ловили в лесах зайцев и не отстреливали куропаток. Они снаряжали экспедиции за ценными вещами, которых еще много осталось в огромных городах, которые постепенно становились все более заброшенными спустя несколько десятилетий после звездопадной ночи. И хотя в библиотеках можно было найти точные карты с номерами домов и картинками, на самом деле на месте бывших широких улиц, дворов, площадей и скверов бурно разрослись леса и поселись странные, порой довольно опасные существа.

Поэтому в последние годы охотники все чаще брали охранниками воинов из гильдии наемников, отдавая им за это долю добытых редкостей.

— Спасибо, — выдохнул обозник. — Я очень надеялся, что ты все поймешь правильно. Объясняться в дороге не было возможности.

— Да, — с легкой насмешкой, в которой ощущалось облегчение, кивнул незнакомец. — Инквар сделал верные выводы, но нужно добавить небольшую деталь, о которой он никак не мог бы догадаться. Мы стараемся сохранить наши тайны от непосвященных. Три года назад объединились не только стражи и охотники, хотя на самом деле это охотники вошли в гильдию наемников, приняв их правила и окончательно порвав все связи с ночниками. Третьими стали обозники, а четвертыми — целители.

— Все? — насторожился искусник, почуяв ловушку.

— Да, — твердо глядя ему в глаза, подтвердил хозяин.

Вот теперь истина открылась Инквару во всей полноте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы