Читаем Потерянные годы (ЛП) полностью

  «А потом был этот ублюдок, сжимавший меня руками, как будто он не мог насытиться». Она докурила сигарету, зажала кончик между большим и указательным пальцами и раскрыла последнюю часть бумаги, рассыпав по земле крошки табака. «Я знала, что он меня использует, хотя, конечно, он это отрицал. Знал, и мне было все равно. Я подумал, Прайор давно падает, и что это значит для меня, ему все равно, ему насрать. Я просто вещь, с которой он жил, готовил, убирал и вытирал себе между ног. Я чувствовал себя так низко». Она посмотрела на Резника и сделала жест рукой, как будто держала что-то крошечное. «И то, что сделал Рейнс, заставило меня не чувствовать себя так. О, одному Христу известно, ненадолго. Но когда он это сделал…”





  Рут пошла, и Резник пошел рядом с ней. Пока она говорила, он закрылся от постоянной качки моря, и теперь, когда она успокоилась, она вернулась еще сильнее, сопровождая их домой.





  — У тебя нет кофе, — крикнул Резник из кухни. За последние пять минут он обыскал каждый ящик, каждый шкаф.





  "Верно."





  Он заварил еще чая.





  — Что у меня есть, — сказала Рут, войдя в сопровождении все еще ошеломленного пса, — так это слизистая желудка, которую я оставлю на усмотрение медицины. В ближайшие годы они будут использовать рентгеновские снимки, иллюстрирующие опасность танина».





  Несмотря на все шутки, она по-прежнему выглядела изможденной и натянутой, по-прежнему подпрыгивала при первом странном звуке.





  Они сели за стол, собака под ним снова заснула и слабо похрапывала.





  — Рейнс, — сказал Резник, — он не указал, где остановился, что-нибудь в этом роде?





  Рут покачала головой. — Ты пойдешь и поговоришь с ним? Я имею в виду, официально?





  "Смею сказать."





  "Зачем? Что ты можешь доказать? Она выпила немного чая. — Что он сделал, кроме того, что, я полагаю, взломал?





  Резник наклонился к ней. "Есть больше."





  — С Рейнсом?





  "Да."





  — Что еще?





  «Мы не уверены, но… одна или две вещи, мы думаем, что он может быть замешан».





  "Какие вещи?"





  Резник откинулся назад. — Когда вы с ним встречались, он когда-нибудь говорил о Фрэнке Черчилле?





  «Только вопросы. Обычные вещи. Встречи, места и время. Все как обычно».





  — У него не сложилось впечатление, что они могут быть близки?





  «Рейнс и Черчилль!» Рут издевательски рассмеялась. «Прекрасная парочка из них получилась бы! Единственный человек, с которым Фрэнк Черчилль когда-либо был близок, это его мать. Рейнс никогда не подходил так близко ни к чему, если только это не было зеркало. В любом случае, зачем тебе это знать?





  Настала очередь Резника покачать головой. «Не имеет значения».





  "Нет? Так сказал бы Рейнс. Каждый раз. Мы бы лежали там, знаешь, после занятий любовью, я бы ждала, и, конечно же, они бы пришли, вопросы, и так далее, и если бы я не ответила или не спросила бы его, почему он хотел знать, это то, что он сказал бы - не имеет значения. Десять, пятнадцать минут спустя он будет спрашивать то же самое. Одна вещь, которую я никогда не делала сознательно, не давала этому ублюдку ничего, что могло бы толкнуть моего мужа еще глубже в дерьмо. Никогда. И если это то, что говорил Рейнс вам или кому-то еще, он лгал. Он прикрывался». Она отпустила его руку, и на коже Резника остались бледные следы от ее пальцев. «Может быть, то, что вы предполагали, было правильным, может быть, у него действительно было что-то общее с Черчиллем, больше, чем предполагалось. Что касается работы, я не думаю, что знал что-то такое, чего не знал Фрэнк Черчилль. Меньше." Она встала и отнесла две кружки, свою и Резника, к раковине.





  — Мне пора идти, — сказал Резник, глядя на часы.





  — Спасибо, — сказала Рут.





  "Зачем?"





  «Беспокойство. Приходящий."





  «Только одно, — сказал Резник.





  "Что это?"





  — Почему ты перестал петь?





  «Пошел на хуй», — сказала Рут, ухмыляясь.







  Сорок девять









  Даррен изо всех сил прижал палец к звонку и держал его там, пока Райлендс, покрасневший от гнева, не распахнул его.





  — Что, во имя Бога, ты задумал? — спросил Райлендс.





  — Кит, — сказал Даррен, не обращая внимания на его реакцию. — Он дома?





  "Вне."





  «Где? Последние пару часов ходил по всему центру города, искал его.





  «Он пошел в Центр занятости, — сказал Райландс.





  "Центр занятости!" Даррен был недоверчив: «Какого хрена он хочет туда ехать?»





  — Ну вот, сержант, — сказал Нейлор, с глухим стуком закрывая дверцу машины. “Джамбо колбаса и чипсы.”





  Глаза Миллингтона загорелись. Подойдите к его жене с гигантской колбасой, и вы рискуете прочитать лекцию о вредных добавках и канцерогенах. — Принеси горчицу? он спросил.





  Нейлор выудил из нагрудного кармана пакетик с ярко-желтым.





  «Хороший парень!»





  Нейлор купил себе трески и чипсов. Или это была пикша? В течение большей части пятнадцати минут оба мужчины ели, ни один не говорил.





  Миллингтон макал последние несколько дюймов своей колбасы в лужу горчицы, когда дверь в номер 11 открылась и вышел Фрэнк Черчилль. Не оглядываясь, он отпер дверь «Гранады» и влез внутрь.





  «Наверное, поехал повидаться с мамой», — предположил Нейлор.





  -- Ходит туда, -- сказал Миллингтон, завинчивая упаковку своего ланча, -- идет.





  — Может быть, он везет ее на прогулку?





Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы