Эсси все же решилась встретиться с Эдвардом, как они и договаривались в прошлую субботу, на уже привычном для них месте — на углу Гайд-парка. Сначала она хотела послать письмо с отказом. Ее горе было еще слишком свежо. Она тосковала по близняшкам, а голова кипела от негодования. Чем она могла помочь Герти? Как ей получить образование, чтобы и ее жизнь не вылетела в трубу? Эсси даже подумывала подделать мамину подпись на согласие сдать вступительные экзамены у мисс Барнс, но не могла же она незаметно перевести Герти в другую школу.
Это Герти настояла, чтобы Эсси пошла на встречу.
— Я знаю, что по субботам ты не ходишь на фабрику Рубенов.
У Эсси округлились глаза от удивления, а щеки запылали.
— Во-первых, никто не будет петь, собираясь на сверхурочный рабочий день.
— И что из того?
— А то… у тебя всегда лицо светится и румянец на щеках, когда ты возвращаешься домой. И от тебя не пахнет фабрикой. На прошлой неделе от тебя пахло скошенной травой и клубникой, — пояснила Герти с понимающим взглядом. — Не думаю, что на фабрике есть такие запахи. Ну, надеюсь, я скоро все узнаю, когда начну там работать.
— И не думай! Я этого не допущу.
— Эс, тебе надо прекращать опекать всех нас, — Герти подошла и взяла руку Эсси. — Нет смысла…
— Перестань говорить такое! Я не уберегла Флору и Мегги… — Эсси почувствовала, как ее замутило, и желчь обожгла горло, — но для тебя еще есть возможность…
Герти резко отстранилась и закрыла лицо руками. Она разрыдалась, вздрагивая всем телом.
Эсси подошла к Герти и обняла за плечи. Скорбь по близнецам переполняла их обеих. И если Эсси поддастся, она раздавит их всех. Эсси посмотрела на маму, сопящую в своем кресле, единственном несломанном в доме. Она еще не просыпалась после вчерашней бутылки виски. Фредди появился в доме только сегодня утром. Они не видели его со дня похорон в начале недели.
— Я встречаюсь с мистером Хэпплстоуном — Эдвардом, — начала Эсси, покраснев, — с той нашей экскурсии в обсерваторию. Мы гуляем по Гайд-парку, ходим в кино. Иногда пьем чай в кафе…
Губы Герти дрогнули, она старалась улыбнуться.
— Рада за тебя, Эс, — прошептала Герти, затем резко повернулась и схватила старшую сестру за руку. — Ты заслуживаешь большего, — с жаром сказала она, кивая головой в сторону спящей матери.
— Эдвард купил квартиру в Мейфэре, — выпалила в ответ Эсси. — Он хочет показать ее мне. Мы собирались туда сегодня вечером, сразу после прогулки в Гайд-парке.
Эсси замолчала, чувство вины комом встало у нее в горле. Последнее время она часто воображала, лелеяла в себе надежду, что если Эдвард действительно так нежен с ней, как ей казалось, то, возможно, у них есть шанс на совместное будущее. Это будущее виделось ей со свежим постельным бельем, пахнущим лавандой, с отдельными спальнями — одна для Герти с письменным столом — и светло-желтой кухней, на которой тушится говядина и пекутся яблочные пироги — совсем как у миссис Ярвуд. Ведь, несомненно, это что-то да значит, что он везет показать ей свою новую квартиру. Возможно, он тоже воображал, что когда-нибудь они будут жить вместе в этой квартире…
Они вошли, и Эдвард закрыл массивную парадную дверь его новой квартиры. Сердце Эсси замерло. Они первый раз за сегодня остались наедине.
Фредди настоял, чтобы они пошли на свидание вместе.
Эсси уже собиралась уходить, когда он пришел со двора, где чинил курятник, и заявил:
— Подожди, я пойду с тобой, Эс.
Его глаза смягчились, когда он подошел к ней и положил руку на плечо.
— Я знаю, что ты встречаешься с Эдвардом Хэпплстоуном. Денни рассказал мне, что видел вас, — в темных глазах брата читалась обида. — Он беспокоится, что я не присматриваю за тобой, ну, когда все это случилось, а я… отсутствовал.
Правда, как только они подошли к зданию, где располагалась квартира Эдварда, и остановились возле его огромной двери, Фредди посмотрел на свои сшитые вручную суконные брюки, пыльные сбитые ботинки и быстро распрощался:
— Надо встретиться с парнями тут неподалеку, — пробормотал он смущенно.
Итак, Эсси и Эдвард могли оставаться одни в новой квартире, пока Фредди не пропустит пинту пива в ближайшем пабе, а может, и две или три пинты, это уж как пойдет. Эсси не могла осуждать брата за то, что он не захотел переступать порог роскошной берлоги своего босса. Он и сам мечтал в будущем обзавестись собственным скворечником для них с Роуз Джонс, но его привязанность к матери, Эсси и девочкам делала невозможным откладывать на эту мечту ни пенни.
Эдвард накинул на дверь цепочку, а ключ убрал в карман жилета. Затем взял Эсси под руку и повел по широкому коридору в огромную пустую комнату, где стены были оклеены сине-зелеными шелковыми обоями. Люстра, свисавшая с позолоченного потолка до пола, вдруг взмыла вверх и засветилась. Эсси ахнула.
— Очень красиво, — пролепетала она. — Сине-зеленый мой любимый.
— Я знаю. Запомнил, — он улыбнулся и пристально посмотрел на Эсси. — А как тебе вид из окна?