— Миссис Мёрфи, — чопорно проворчала Клементина. — Уже больше половины одиннадцатого. И я рассчитываю, молодой человек, что вы не будете удерживать мою дочь на улице в столь поздний час, — она схватила Эсси за запястья мертвой хваткой. — Доброго вечера, мистер Хэпплстоун, — проронила Клементина и надменно кивнула в сторону Эдварда.
— Всего хорошего, мэм, — помахал на прощание шляпой Эдвард. — Эстер! Увидимся…
Но Эсси не услышала, когда и где они встретятся в следующий раз, потому что мать втянула ее внутрь и захлопнула дверь.
— Ма! Это неприлично! Я даже не попрощалась.
— А теперь послушай меня, мисс, — мать придвинулась так близко, что Эсси обдало запахом джина. — Этот красавчик в палевом костюме и остроносых ботинках не для таких, как ты.
Эсси обдало жаром.
— Но, ма…
— Эти зеленые глаза навлекут на тебя неприятности, — мать пихнула Эсси в плечо. — Ты понимаешь меня?
— Но, ма, он же любит…
— Он любит то, что у тебя под подолом, Эсси, — Клементина дернула Эсси за юбку для наглядности, затем достала из кармана фартука маленькую бутылочку.
Трясущимися руками она скрутила крышку, сделала один глоток и вздохнула с облегчением.
Когда мать снова заговорила, голос звучал уже мягче.
— Не глупи, дитя. Знаешь, что говорят: морской ветер меняется реже, чем мысли у слабого мужика. А он слабак, девка. Эти горящие глаза и новый костюм вмиг исчезнут, как только ты дашь ему то, чего он просит.
Эсси почувствовала, как у нее зарделись щеки от негодования и унижения. Мать ошибалась. Сегодня было…
Закрыв глаза, Эсси вспомнила, как пальцы Эдварда ласкали ее обнаженные плечи, снимали лиф, расстегивали платье, пока он целовал ее спину.
Эсси затрепетала. То, что было между ними, это нечто особенное. Как ее мать могла понять такое? Бедность превратила некогда прекрасного человека Клементину Мёрфи в сломленную пьяницу. Но Эсси докажет матери, что судьбу можно изменить. Надежда восторжествует.
Глава 22
Кейт
Кейт находилась в мастерской дома Картье, которая располагалась на верхнем этаже здания барона Османа на Рю-де-ла-Пэ в Париже. Она подошла к огромному окну, залитому солнечным светом, и посмотрела вниз. Вдоль улицы — и справа, и слева — тянулись роскошные ювелирные магазины и модные бутики. Легкий ветерок волновал элегантно оформленные навесы над парадными входами в магазины. Окна и балконы этажами выше были украшены однотипными ящиками-кашпо с красными и розовыми цветами.
Кейт улыбнулась увиденному и почувствовала, как у нее сосет под ложечкой. Она перекусила слоеным круассаном, отщипывая по кусочку из бумажного пакетика, во время своего марш-броска от метро «Опера», и теперь жалела, что не приехала немного пораньше, чтобы посидеть за мраморным столиком в одном из уличных кафе. Попивая посредственный парижский кофе, она бы колебалась над выбором между незатейливым круассаном с малиновым джемом и более изысканным миндальным круассаном с тягучей франжипановой начинкой.
В мастерской пахло кожей, металлом и слегка дымом. Кейт взяла за правило бывать здесь хотя бы раз в год. Для нее это был способ приобщиться к вдохновению и энергетике лучших ювелиров мира и возможность отдать должное всем профессионалам, через чьи искусные руки проходили прекрасные образцы ювелирного мастерства. И каждый раз она заново поражалась предельной отточенности их ремесла, но вместе с тем и дерзости их творческого воображения и фантазии, от которых просто захватывало дух.
Вдоль стен мастерской были расставлены цветовые палитры и флаконы с разноцветными кристаллами. Дюжина мужчин и женщин прильнули к своим микроскопам, орудуя кисточками настолько тонкими, что ими без труда можно было разрисовать рисовое зернышко. Рабочие столы были завалены лупами, миниатюрными молоточками и наковальнями, а на коленях мастеров были расстелены традиционные замшевые салфетки, которые служили отличными собирателями мельчайших кусочков серебра, золота и платины. Граверы с помощью штихелей с алмазными наконечниками вырезали узоры на золотых заготовках колец и циферблатах для часов. Рядом ученики по эмалевому искусству измельчали стекло в порошок массивными пестиками в металлических ступках, чтобы потом, добавив в порошок воды, приготовить эмалевую пасту.
— Доктор Кирби, рада снова видеть вас, — поприветствовала Кейт мадам Парсонс, мастер по эмали.
— А мне всегда приятно побывать в вашей мастерской, — ответила Кейт и пожалела, что не уложила свои лохмы перед встречей с этой галльской «Анной Винтур» с ее строгим каре, шелковой блузкой и облегающей юбкой-карандаш.
— Вот здесь у меня иллюстрации, — сразу перешла к делу мастер. — Мы посылали вам фотографии, которые будут напечатаны в каталоге, иллюстрирующие ваше эссе, но я рада, что вы нашли время, чтобы взглянуть на оригиналы. Ведь это так важно — почувствовать руку художника. Все начинается с фантазии одного человека.