Беременную звали Чо. Ее заперли в деревенском амбаре вместе с господином Каем и остальными его женами. Когда Мэйши открыла дверь, из амбара выбежала крыса. Три жены лежали в одном углу амбара на мешках с рисом, в другом углу трясся господин Кай. Изо рта у него шла пена. Его руки и ноги были связаны цепями, и потому старик не мог полностью выпрямиться.
– Чо, – Мэйши показала на беременную девушку. – Встань и иди сюда.
Та поднялась и поковыляла к дверям. Юн решила, что Чо отсидела ногу. Ее одежду, еще вчера красивую и чистую, покрывали пятна грязи и стебельки присохшего сена. На ее голове еще сохранялось подобие прически благодаря заколке из белого нефрита, удерживавшей волосы. Юн подумалось, что теперь девушка выглядит даже красивее, поскольку больше не строит из себя представительницу высшего класса.
– Ну, насмотрелась на нее? – Мэйши скрестила руки на груди. – Полегчало?
Юн сделала шаг навстречу Чо и отвела ее руки от живота.
– Ты на каком месяце?
– На седьмом. – Чо стояла опустив голову, искоса поглядывая то на Юн, то на Мэйши. – Что со мной будет?
– Это зависит от твоего поведения, – ответила Мэйши. – Ты готова покаяться? Готова поставить крест на прошлом, когда ты служила подстилкой мироеду?
– Оставьте ее в покое! – рявкнул помещик, глаза которого на несколько мгновений приобрели осмысленное выражение.
– Заткнись, – гаркнула на него Мэйши. – Твоя судьба уже решена!
– Я готова покаяться, – прошептала Чо.
Мэйши кивнула в сторону двери. Юн взяла беременную под руку и вывела ее на улицу, где набирал силу моросящий дождик. Грунтовка медленно раскисала. На ней стали появляться лужи с неровными краями. Юн удивилась, что Мэйши согласилась выпустить девушку из-под замка. И что теперь ждет Чо?
– Значит, так. Не думай, что тебя прощают, – сказала беременной Мэйши, расправляя над головой выцветшую зеленую армейскую куртку, чтобы укрыться от дождя. – Я просто даю тебе возможность искупить вину иным способом. Поняла?
Чо кивнула, и Юн почувствовала, как дрожат ее пальцы. Мэйши шагала очень быстро, и Юн подумалось, что изможденная Чо в любой момент может упасть.
– Будешь работать под надзором Красной армии. Отдадим тебя под начало кому-нибудь из крестьян. Будешь обрабатывать поле, кормить кур, чистить свинарник… одним словом, что скажут, то и станешь делать. Если на тебя поступит хотя бы одна жалоба, снова отправишься под замок. Попытаешься сбежать – тебя расстреляют, – Мэйши остановилась и строго посмотрела на девушку, всем своим видом показывая, что она не шутит. – Поняла?
– Поняла, – Чо вытерла намокший от дождя лоб.
Юн благодарно улыбнулась Мэйши.
Хижина, возле которой они наконец остановились, была одной из самых маленьких в деревне. Она была крыта снопами сена, привязанными к бамбуковым перекрытиям. Под хибарой, стоявшей на метровых сваях из песчаника, хозяева хранили дрова, грабли и прочий скарб. За домом раскинулось рисовое поле площадью в тринадцать соток, на котором сквозь побеги пробиралось семейство уток. Мэйши вкратце изложила обитателем хижины – супругам лет сорока и их двум дочерям – сложившуюся ситуацию, после чего велела Чо встать на колени и поклониться до земли. Крестьянские дочки захихикали, но их родители поспешно подхватили Чо под руки, поставили на ноги и сказали, что они не посмеют нагружать ее работой.
– Нет! – Мэйши помотала головой. – Даже не вздумайте с ней цацкаться. Наказание должно быть строгим, иначе какой в нем смысл?
После того как пара накинула одеяло на плечи Чо и увела ее в дом, Мейши запустила пятерню в промокшие волосы, стряхнула с них воду и повернулась к Юн.
– Ну? – спросила она. – Ты довольна?
– Ты поступила очень умно, – сказал Юн. – Я бы не справилась лучше.
– Теперь она узнает, какова на вкус жизнь угнетенного класса. Теперь она во власти людей, которые ее кормят. Так и должно быть. – Зажмурив один глаз, Мэйши окинула взглядом поле, прикидывая его размер. – Пожалуй, оно примерно с сад господина Кая, вот только сад – это для баловства, а рисовое поле – для дела. – Она наклонилась к Юн и прошептала: – Кстати, ты сад-то видела? Отличное место, чтоб в нем детей растить.
Юн кивнула. Девушке не нравилось, когда ей напоминали, что она беременна. Она потянулась за винтовкой, которую прислонила к курятнику, и двинулась обратно, вверх по склону холма.
– Ты тоже легко не отделаешься, – крикнула ей вслед Мэйши. – Раз ты так добивалась ее освобождения, вот теперь за нее и отвечай. Считай, это приказ. Почаще ее навещай. Держи меня обо всем в курсе. Если что-то случится, виноватой будешь ты.
6
Закончив с Чо, Юн отправилась в полевой госпиталь на окраине деревни. Внутри палатки врач по женской части, горбатый старик с длинной курчавой бородой, немного помял ей живот, после чего отвел девушку в укромное местечко за кустами и велел ей помочиться. Когда она это сделала, врач опустился на колени, некоторое время всматривался в теплую жидкость, после чего молча кивнул. У Юн потемнело в глазах. Самые худшие ее опасения подтвердились.